- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Одно сердце на двоих - Анастасия Киселева
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— У вас удивительно красивое платье, — включилась в разговор одна из присутствующих здесь дам — пухленькая брюнетка, едва королева немного выдохлась. — Кто тот портной, что сумел создать подобное совершенство?
— Леди Аделин, — отрекомендовала ее Бригитта Лонгрийская. — Сестра лорда Бланк.
— Благодарю, — Фалитта предпочитала платья, обтягивающие ее подобно второй коже и подчеркивающие каждый изгиб фигуры, но заявиться в подобном к чопорному королевскому двору, утопающему в складках и оборках, естественно, не могла. — Этот наряд сотворен мной из огня.
— Как такое возможно? — Пораженно ахнула другая девушка — совсем молоденькая блондиночка.
— Леди Аглая, — вполголоса пояснила Фалитте Ее Величество. — Старшая дочь барона Вальтареса.
— О, — отмахнулась юная Кобра. — Это совершенно не сложно. Моя суть и сила Богини способны на гораздо большее.
Фрейлины возбужденно загомонили, королева посмотрела на Фалитту несколько иначе, оценивающе, и только по лицу одной из девушек скользнула тень. Дочь Богини заметила это мимолетное проявление эмоций случайно — просто смотрела как раз в ту сторону. Фрейлина, не проявлявшая восхищения, немного выделялась на фоне остальных. Она была худощава, с острым подбородком и тонкими губами. Длинные черные волосы были уложены в замысловатую прическу. Черты лица девушки казались резковатыми, но странным образом это добавляло ей долю шарма на фоне остальных миловидных девиц.
— Тересса, — проследив за взглядом божественной посланницы, королева Бригитта наклонилась к ее уху. — Племянница одного из наших многочисленных северных баронов. Кажется, Тирсона.
— Мощь Великой Богини действительно велика, — заметив, что на нее смотрят, племянница барона сверкнула темными глазами. — Если ей не составляет труда сотворить нарядное платье.
Фалитта с трудом удержала каменное выражение лица: в словах фрейлины ей послышался вполне справедливый завуалированный упрек.
— Иногда Богиня может позволить себе сотворить маленькое чудо, чтобы порадовать своих последователей, — нейтрально проговорила юная Кобра.
— Наверное, это должны быть очень верные последователи, — вполголоса пробурчала баронесса.
— Тересса! — С упреком воскликнула королева.
— Прошу прощения, — мгновенно склонила голову девица. — Мне не следовало так говорить.
Фалитта пожала плечами, скрывая недоумение. Ей часто доводилось выполнять разного рода материнские поручения, но людей она до сих пор плохо понимала.
— Скажите, леди Фалитта, — явно подбирая слова, поинтересовалась Ее Величество. — Но ведь сила Богини способна на большее, на гораздо большее? Я слышала о том, как вы явили божественный знак. Говорят, вы превратились в самый настоящий факел! Это и есть благословение Богини?
— Скорее, это ее суть, — осторожно ответила Фалитта.
— То есть, — процедила баронесса. — Наградить подобной способностью поклоняющихся ей людей богиня не сможет? Или — не станет?
Фалитта отчетливо скрипнула зубами. Она вообще не была уверена, что может поделиться с кем-либо передавшимися ей вместе с кровью способностями. Ведь Юни управлять огнем так и не смогла. Да и как поделиться? На всю королевскую армию у юной Кобры просто не хватит яда!
— Я посланница Богини и я передаю ее волю, — ровно ответила девушка. — Но чтобы получить ответ, нужно задать вопрос.
— Мы всего лишь хрупкие люди, — грустно улыбнулась Ее Величество. — Нам абсолютно нечего противопоставить чужим злокозненным чарам. Мой венценосный супруг искренне верит в храбрые сердца и надежные руки воинов, но я женщина. И как любой женщине мне свойственно бояться за тех, кого я люблю.
Она вздохнула и подняла взгляд на Фалитту.
— Наши предки жили в мире с Маленьким Народцем, но все изменилось. Говорят, в этом повинны пришельцы из-за моря, те — кого в Лонгрию привела воля Великой Богини. Два людских народа стали единым целым — я сама тому подтверждение, ибо в моих жилах течет кровь как вассов, так и изгаров. Вот только с Добрыми Соседями мы понимание утратили.
Фалитта кивнула. Едва ли Бригитта Лонгрийская поняла бы предложение оставить Маленький Народец в покое.
— Мне страшно вспоминать, но несколько недель назад, во время выезда конь моего венценосного супруга неожиданно взбесился и понес. Богиня уберегла моего мужа — он сумел спрыгнуть практически сразу, отделавшись поврежденной ногой. Конь же сломал себе шею, споткнувшись.
— Бывает, что лошади пугаются, — дочь Богини пожала плечами.
— Но не вышколенный жеребец, приученный выносить своего хозяина с поля боя в любом состоянии. Вы можете считать меня излишне мнительной, леди посланница, но в этом виноваты чары. Мой народ издревле отличался отвагой, но против волшебства мы абсолютно бессильны, — подытожила королева.
— А ваши маги? — Удивилась Фалитта.
— Маги? — Королева изящно приподняла брови. — Но у нас нет магов, леди посланница!
— Как нет? — В голове дочери Богини подобное просто не укладывалось. — А… Как же вы живете?!
— Нет, в глуши встречаются одаренные люди, — пояснила Ее Величество. — Но назвать их волшебниками… В лучшем случае они могут зашептать рану да разбираются в травах. Искусство невидимого не для смертных. Даже те, кто отмечен особыми знаниями, в большинстве своем научились этому у Добрых Соседей. Говорят, — мечтательно добавила Бригитта Лонгрийская. — В незапамятные времена боги награждали особыми дарами избранных героев.
— Но старые боги ушли, — вкрадчиво проговорила Тересса.
«А новые едва ли будут так щедры» — непроизнесенные вслух слова отчетливо повисли в воздухе.
— Я уверена, что Великая Богиня не оставит своих последователей без защиты, — сухо отозвалась Фалитта.
Неловкую паузу разорвало появление пажа. Быстро поклонившись, он приблизился к королеве и что-то тихо проговорил ей на ухо. Бригитта Лонгрийская резко выпрямилась и побледнела.
Фрейлины настороженно подались вперед; одна из них быстро подала своей госпоже бокал воды. Королева отпила и повернулась к поднявшейся Фалитте.
— Благодарю вас, — срывающимся голосом проговорила она. — Благодарю, леди посланница. Одна из ваших спутниц спасла сегодня жизнь моему мужу, угодив в уготованную ему ловушку. Нет-нет, девушка не пострадала, — спешно добавила королева, потому что юная Кобра резко повернула голову и впилась взглядом в огонек свечи.
— Рада, что мы сумели помочь, — немного успокоившись, Фалитта вежливо склонила голову. — Благодарю вас за гостеприимство, Ваше Величество, и прошу меня извинить.

