- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Оправдание Шекспира - Марина Дмитриевна Литвинова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
История с Шекспиром и Мюнхгаузеном наводит на многие размышления.
НЕМНОГО ХРОНОЛОГИИ
Можно с уверенностью сказать, что есть всего два неоспоримых источника, сдергивающих завесу с загадочной фигуры Шекспира-Ратленда. Это пьесы и стихи Бена Джонсона и «Кориэтовы нелепости». Третий источник, возможно, два аллегорических романа Джона Барклая – «Аргенис», первое английское издание 1625 год, и «Сатирикон Юформио», первое издание на латыни, 1603 год, возможно, 1605. Первое английское издание – 1954 (!) год.
Даже простого сравнения жизни Ратленда и его жены с перипетиями главных героев того и другого романа достаточно, чтобы предположить: кто-то хорошо знающий все подробности жизни пятого графа Ратленда, начиная с его появления в Кембридже и кончая роковыми событиями второй половины первого десятилетия XVII века, решил описать сначала в одном романе, а спустя полтора десятка лет в другом, чтобы оставить ближайшим и дальним потомкам подробности удивительной, ни на что не похожей жизни Шекспира-поэта, автора пьес, вошедших в Первое Фолио 1623 года, и «Шекспировых сонетов» 1609 года.
К вышесказанному добавим немного хронологии, подтверждающей, во-первых, что титульные листы отражали тогда содержание книги или сообщали некую тайну. А иногда совмещали то и другое. Во-вторых, в сжатом виде она показывает взаимосвязь всех и вся, так или иначе причастных к грандиозному явлению «Шекспир».
1621 год. Выходит «Анатомия меланхолии» Роберта Бэртона с загадочным титульным листом, в левой части гравюры довольно легко опознается граф Ратленд в шляпе меланхолика, вокруг него ноты. На правой картинке – узнаваемый Бэкон. Эти персонажи упоминаются в памфлете Уизера «Выездная сессия на Парнасе» – того самого Уизера, чью книгу эмблем украшает не только опасное карабканье на Парнас, но еще и загадочный стих о великих тайнах кабалистов.
1623, конец года. Первое Фолио. Портрет Дрэсаута с правым рукавом, надетым на левую руку, которой не видно. Второй правый рукав – символ второй пишущей руки. Стихи Бена Джонсона (B.I.), Хью Холланда, Леонарда Диггса «То the Memory of the Deceased Author Master W. Shakespeare» [240]. Затем коротенькое стихотворение, подписанное I.М. и озаглавленное «То the memorie of M.W.Shakespeare». Начинается стихотворение так: «We wоnder’d (Shakespeare), that thou wenst so soone…» – «Мы удивляемся, Шекспир, что ушел ты так рано». Ратленд умер тридцати пяти лет. Шакспер – пятидесяти четырех.
Осень 1623 года. «О достоинстве и приумножении наук» – первые девять книг «Великого восстановления наук» Бэкона на латыни, вышедшие одновременно с Фолио. На титульном листе этого сочинения Бэкона, вышедшего в 1645 году в Голландии на латинском языке, изображен Бэкон в профиль, правая рука на его огромной книге, левой он подталкивает к храму Аполлона существо в козлиной шкуре (трагик), в руках которого небольшой томик, по всей видимости, поэтических сочинений.
1624, апрель. Книга на латыни о тайнописи Густавуса Селенуса (Августа Брауншвейгского-Люнебургского)
«Criptomenytices et Cryptographiae». Одна из самых загадочных книг того времени. Вся она – описание существовавших тогда всевозможных шифров. Титульный лист, как мне представляется, – аллегория в картинках, раскрывающая загадку двойного авторства Шекспира. В нем также есть очевидные масонские символы. Скорее, пожалуй, розенкрейцерские, поскольку о масонах как таковых тогда еще ни слуху, ни духу.
1625. Выходит первый раз на английском языке философский, политизированный, аллегорический приключенческий роман Джона Барклая, умершего в августе 1621 года, «Аргенис». Главный герой в нем называет себя Паллас, то есть «Потрясающий копьем». Так же называет его и невеста Аргенис, в ее имени слышно значение «девственница». «Аргенис» значит серебряная, серебро – символ луны. А луна – олицетворение девственной богини Дианы (Артемиды). В романе бедная Аргенис никак не может соединиться с любимым брачными узами. Она – жрица Афины Паллады. Золотая статуя богини в лучах солнца потрясает копьем. Переводчик романа – загадочная личность Кингсмилл Лонг.
1625. Умирает король Иаков.
1626. Умирает Бэкон.
1627. Выходит в свет «Новая Атлантида».
1629. Второе английское издание «Аргенис». Переводчик Де Грис. Срочный заказ короля Карла.
1632. Второе Фолио. Тот же портрет. Стихи Бена Джонсона и анонима. Те же стихи Диггса. Затем новые стихи J.M. (Джона Мильтона) «То the Memory of M. W.ShakeИspeare».
Тождественность названия, «Шекспир» через дефис и те же инициалы, вместо подписи, все это позволяет предположить, что оба стихотворения написаны Джоном Мильтоном (1608-1674). В 1623 году Мильтону было пятнадцать лет, так что возраст не мог быть помехой для сочинения стиха к Первому Фолио. Мильтон кончил Кембридж, считается, что его первые стихи были написаны в 1628 году.
1634. Пьеса Джона Форда «Разбитое сердце», где в прологе сказано, что в ней сокрыт намек на некое давнее событие.
1634. «Эмблемы» Уизера с гравюрой Дрэсаута.
1636. Переиздание приложения к «Истории Британии» «Remains» давно почившего Кэмдена. Издание несколько расширено редактором, внесены в раздел «Эпитафии» кое-какие дополнения, в частности надпись на могильном камне, сделанная золотыми буквами мужем, убившим любовью свою жену. Этими же словами кончается пьеса Хейвуда «Женщина, убитая добротой».
1640. «Поэмы Шекспира», второе издание сонетов, с зеркальной гравюрой У. Маршалла. Стихи к ней подписаны J.B. (Джон Бенсон). На титуле: Wil. Shake-speare. Порядок сонетов не тот, что в «Сонетах» 1609 года, и вместо «sweet boy» – «sweet love». Еще несколько стихов, среди них новое длинное стихотворение Диггса, стихотворение Джона Мильтона «M.W.Shake-speare» и элегия Басса «Уильяму Шекспиру, который умер в 1616 году».1644. Сатирический памфлет Уизера в форме поэмы «Выездное судебное заседание на Парнасе», где автор обвиняет Кэмдена в недостойном поведении и на этом основании Аполлон не допускает его на скамью судейской коллегии, которую возглавляет Бэкон, хотя Кэмден уверенно направился к ней, ведь он один из самых видных гуманистов эпохи. И к тому же причастен к тайне «Шекспира». Памфлет свидетельствует, что в 1644 году некая тайна все еще волновала помнящих те давние события. Действующие лица в нем – драматурги того времен: Майкл Дрейтон, Бомонт и Флетчер, Хейвуд, Шекспир (Shakespeare), названный там mimick, поэт и переводчик Джошуа Сильвестр (1563-1618), конюший при дворе наследного принца Генри, друг Бена Джонсона – все они судебные присяжные заседатели, Бен Джонсон – судебный пристав. Канцлер Парнаса, разумеется, Фрэнсис Бэкон. Верховный судья – Аполлон, судебная коллегия – давно или недавно покинувшие сей мир крупнейшие писатели и ученые – сэр Филипп Сидни, Дж. Барклай, граф Пико дела Мирандола, Эразм, Касобон, Юлий Цезарь Скалигер и др. Почти все они встречаются в путевых записках Томаса Кориэта. И все они участники respublicae

