- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Том 3 - Лопе де Вега
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Фелисардо
(Селье, тихо)
Как это не пристало нам!
(Уходит.)
ЯВЛЕНИЕ ШЕСТОЕ
Лисарда, Селья.
Селья
Мне Педро обещал недавноМолитвы выучить помочь.
Лисарда
А ты не знаешь?
Селья
Нет, сеньора.
Лисарда
Пускай тебя им учит Флора.На кухню, негодяйка! Прочь!
Селья
(про себя)
Ага! Так и она задета!Ну, подожди! Я отомщу!
(Уходит.)
ЯВЛЕНИЕ СЕДЬМОЕ
Лисарда одна.
Лисарда
В какую бездну я лечу!Невольник! Раб! Да что же это?Такие мысли уж позор!Но все в моем воображеньеЕго лицо, слова, движенья,Меня пленяет гордый взор,Мне все в нем нравится, все мило…О сжалься, сжалься, бог любви!Безумие останови,Чтоб я себя не погубила!
ЯВЛЕНИЕ ВОСЬМОЕ
Лисарда, Белиса.
Белиса
Так ты купила Педро, мать?Решила я, узнав об этом,Прийти к тебе с одним советом.
Лисарда
Каприз какой-нибудь опять?
Белиса
Он беглый раб, мне говорили!Вели же наложить емуНа обе щеки по клейму —Чтоб мы вперед спокойны были.
Лисарда
Клеймить красавца хочешь ты?
Белиса
Не все ль равно? Он раб ничтожный.
Лисарда
Белиса! Это невозможно!Лишать подобной красоты…
Белиса
Он так, по-твоему, хорош?
Лисарда
(в сторону)
О, выдает меня волненье!..
(Громко.)
Ну что ты! Раб!
Белиса
Так брось сомненья!С клеймом его убережешь.
Лисарда
Но это будет безрассудно!Продать невольника с клеймомВсе то же, что ковры с гербом:И захотим, так будет трудно.
Белиса
А так сбежит он без труда.
Лисарда
Да лучше уж раба лишиться,Чем по капризу баловницыЛицо испортить навсегда.
Белиса
Ну да! Меня ты ненавидишь —Отказы слышу я одни.Но ведь и я тебе сродни,И это скоро ты увидишь,Хоть сыну — вся твоя любовь.Эй, Флора! Полог мне отдерни,Я лягу! И беги проворней:Пусть мне немедля пустят кровь!Мне умереть пора настала.Бегите же скорей к врачу!
(Лисарде.)
Сама отбросить я хочуТу жизнь, что ты мне даровала!Тогда поймешь ты, может быть,Что более тебе приятно:Меня утратить безвозвратно,Навек — иль мавра заклеймить!
(Уходит.)
ЯВЛЕНИЕ ДЕВЯТОЕ
Лисарда одна.
Лисарда
Не понимаю, что с ней сталось.Бывало, как при ней чуть-чутьВозвысит голос кто-нибудь,Так насмерть уж она пугалась,И новый вдруг каприз готов:Безумной злобою пылаетИ наложить клеймо желаетПрекраснейшему из рабов!Настаивает так свирепо…Иль нрав переменился в ней?Мне не понять ее затей.Жестоко это и нелепо!
ЯВЛЕНИЕ ДЕСЯТОЕ
Лисарда, Тиверьо.
Тиверьо
Сестра! Я, право, в беспокойстве:Хоть дело смертью не грозит,Но страшен мне Белисы вид.Что с ней? В каком она расстройстве!Она отчаянье само!
Лисарда
Причуда новая напала:Затеяла во что б ни сталоНа Педро наложить клеймо!
Тиверьо
Купила ты раба, конечно?
Лисарда
И не успела я купить,Как с ним желает поступитьБелиса так бесчеловечно!
Тиверьо
Характер дьявольский! Но с нимЖестоко было б и бесцельноТак поступить, — клеймом поддельнымОбоих лучше заклеймим,И так плохого не случится.Что до Белисы — ты ведь мать…Ее опасно раздражать,Она ж очей твоих зеница.
Лисарда
А как придать подделке этойВид настоящего клейма?
Тиверьо
Устроить все легко весьма.
Лисарда
Ну что ж, послушаюсь совета.О, нрав ее неукротим!Что делает она со мною!..Так ты устроишь все?
Тиверьо
Устрою.
Лисарда уходит.
Таким путем ей не дадимВреда наделать нашей чести,Иначе нам грозит позор.Вот он!
ЯВЛЕНИЕ ОДИННАДЦАТОЕ
Тиверьо, Фелисардо.
Тиверьо
А, Педро!
Фелисардо
Мой сеньор?
Тиверьо
Ну как живешь на новом месте?
Фелисардо
Пока все хорошо идет,Меня все любят.
Тиверьо
Сомневаюсь.Сеньора любит, в том ручаюсь,Но дочка — та наоборот:Она клеймить тебя велела.Поставить хочет на своем,А я хоть тут и ни при чем,Взялся устроить это дело.
Фелисардо
Клеймить? Как? Бог меня прости!Я ваш, но я предупреждаю,Что за себя не отвечаю:Мне оскорбленья не снести.Тот, кто придумал низость эту,От моего меча падет!
Тиверьо
Рабыню тоже это ждет.
Фелисардо
А! Ну, теперь конец секрету!
(Кричит.)
Сюда! Пусть все сюда идут!Сюда! Себя закону выдам!Я, я преступник и под видомНевольника скрывался тут!Сюда, сюда!
Тиверьо
(в сторону)
Мне жаль бедняги:Не помнит он, что говорит.
Фелисардо
Наваррский рыцарь мной убитОдним ударом метким шпаги.
Тиверьо
Постой, опомнись, подожди!Ума лишился он от страха!
Фелисардо
Бегу! Пускай грозит мне плаха,И смерть я встречу впереди!
Тиверьо
Постой, постой! Чтоб успокоитьБелису, предложил я план:Хотим пойти мы на обман —Клейма подложные устроить.Я знаки краской наложу.Будь совершенно без опаски —Легко сотрутся эти краски.
Фелисардо
Ну, если так, одно скажу:Своим рабом меня зовите!
Тиверьо
Так жди — я возвращусь сюда!
(Уходит.)
ЯВЛЕНИЕ ДВЕНАДЦАТОЕ
Фелисардо, Селья.
Селья
Кто был с тобой? Тиверьо?
Фелисардо
Да.
Селья
Ну как с Лисардой вы дружите?
Фелисардо

