- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Похвала добродетели - Эльдар Бертович Гуртуев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Зарият слушала, как завороженная, каждое слово Магомета казалось ей особенно удивительным, красивым, умным. Наверное, — думала она, — никто не умеет рассказывать лучше ее Магомета. Еще бы — столько книг прочитал, сколько другим и не снилось.
Магомет умолк. Помолчала немного и Зарият, а потом спросила, глубоко опечаленная судьбой неведомого ей Данко:
— И что же, так и погиб этот несчастный?
— Но это же сказка, мама!
— Клянусь памятью умерших, — продолжала Зарият, — что сказка твоя очень похожа на то, что бывает в жизни. Верь мне — я много повидала на своем веку.
Когда мать поднялась, Магомет придвинул к себе поближе лампу и начал писать. Ровные строчки быстро побежали по белой странице, и часа через два сочинение было готово.
Боясь помешать сыну, Зарият тихонько поставила на стол кружку айрана, тарелкус большим ломтем гырджина[15] и направилась в комнату, из которой доносилось размеренное посапывание спящего Бисолтана.
Осенняя ночь повисла над селом прохладным влажным пологом. Изредка слышался лай собак и сухой шелест опавших листьев, подгоняемых легким сентябрьским ветерком.
III
И вот уже подошел октябрьский праздник. Алые флаги врезались в золотые краски осени, словно пытаясь поджечь своим пламенем сухую листву. Повсюду — транспаранты, лозунги, призывы... А во дворах высятся душистые и стройные стога сена, и закрома забиты кукурузой...
Бравурная музыка из развешанных по селу репродукторов врывается в дома даже сквозь плотно закрытые окна, и, идя по улице, невольно подчиняешь свой шаг ритмам маршей, звучащих в воздухе.
Проснувшись, Магомет увидел на спинке кровати отутюженные брюки, свежую белую рубашку, — обо всем успевает позаботиться добрая Зарият. Он тщательно, до блеска, начистил свои давно не новые ботинки, смочил волосы, тщетно попытался зачесать их назад и, надев праздничную одежду, вышел в кухню.
— Мне бы поесть чего-нибудь, — обратился он к матери и подтянул гирьки ходиков.
— Сейчас принесу локумов, — ответила Зарият, — а мясо придется подождать, недавно поставила на огонь.
— Мясо в обед поем, — сказал Магомет. — Я спешу, мама, мы условились в десять встретиться у школы. А где отец?
— В магазин пошел, скоро вернется.
Не успел Магомет доесть свои локумы, как послышались шаги Бисолтана. Он вошел со свертками в руках, бережно разложил все на столе и, подмигнув Магомету, сказал:
— Сейчас будет буря.
— Что случилось? — улыбнулся Магомет, поняв, что отец что-то сделал без ведома Зарият.
— Не спеши, увидишь! А вот и мать! Ну-ка, развернем наши покупки!
Из-под бумаги глядела головка шампанского.
— О аллах! — воскликнула Зарият. — Да что же это творится в моем доме! И куда мне бежать?! Неужели ты забыл, Бисолтан, как жестоко карает аллах за подобные вещи? А за это — особенно! — с уверенностью добавила она, брезгливо указав на шампанское.
— Неужели? — с искренним удивлением в голосе спросил Бисолтан. — Я что-то ничего такого не слышал. И никогда не наблюдал, между прочим, чтоб из-за шампанского хоть одного человека разразил гром. А раз так — давайте-ка выпьем по стаканчику! Праздник есть праздник!..
Он хотел было открыть бутылку и уже взялся за проволочную петельку, но передумал:
— Нет, пожалуй, лучше вечером выпьем. Когда вернемся. Только ты, мать, не открывай без нас — весь газ выпустишь.
— Да смеешься ты, что ли? — рассердилась Зарият. — И не прикоснусь к этому зелью! Я пока еще помню о боге, не то что ты, нечестивец!
— Ну уж нет, дорогая, вечерком выпьешь вместе с нами, — возразил Бисолтан и вполне серьезно добавил: — Между прочим, твой многоуважаемый эфенди частенько попивает эту водицу, а уж он-то у нас один из самых горячих ревнителей корана. И что же? Покарал его аллах? Ничуть не бывало, живет — дай бог всякому!
— Эфенди здесь ни при чем, — вяло отбивалась Зарият. — И вообще о праведном мусульманине грех такое говорить. Но если он и пьет — это его дело. А я скорее умру. О аллах, что же творится! — возвела она взгляд к потолку. — Слуги твои с седыми висками употребляют греховные напитки!
— Но почему же эфенди?.. — настаивал на своем Бисолтан.
— Оставь его! — резко прервала Зарият.
— Ну ладно, ладно, — сдался Бисолтан, заметив, что жена не на шутку разволновалась. — Не станем спорить, хотя это вино — вовсе не из тех, какие запрещены аллахом. Это же шампанское, святая вода! — развивал свою мысль Бисолтан, разворачивая в то же время остальные свертки. — А вот, женщина, и тебе подарочек, — сказал он, протягивая жене бухарскую шаль из розового шелка с причудливым тонким узором. — Накинь на плечи — вновь станешь похожа на невесту!
Зарият была очень рада дорогому и красивому подарку, но старалась это скрыть и, бережно повесив шаль на спинку стула, вновь заворчала на мужа:
— Конечно! Ты пока все до последнего рубля не истратишь — не успокоишься! Надо же такое сказать: «Невеста!» Вместо дорогой шали лучше бы сыну новые ботинки купил. И о чем ты только думаешь!
— Ботинки, говоришь? — хитро прищурился Бисолтан и удалился в сени. — Пожа-а-алуйста! — воскликнул он, протягивая Магомету перевязанную шпагатом коробку. — К вашим услугам!
Магомет быстро сорвал шпагат и достал пару блестящих черных ботинок.
— Ох, спасибо, отец! — обрадовался он. — А я-то все утро свои надраивал.
— Носи на здоровье, сынок, — явно смягчилась Зарият. — Переобувайся скорее да беги, — добавила она, заметив, что Магомет поглядывает на часы. И ласково обратилась к мужу: — Ох и шутник же ты! Ну, мой руки да садись завтракать. Вон уже все утро позади...
IV
...Школьный двор пестрел флагами и маленькими флажками, воздух звенел от веселых возбужденных голосов.
Магомет сразу заметил Аскера — пожалуй, самого длинного из ребят и, во всяком случае, как всегда, самого нарядного.
Энергично размахивая руками, Аскер развлекал своими россказнями окруживших его девушек, а те, казалось, готовы были слушать хоть до следующего утра.
Увидев друга, Аскер прервал себя на полуслове:
— О боже! Да он ли это? — И сам себе ответил: — Он! Если же это не Магомет, то, значит, я — не Аскер.
— Ладно тебе, — попытался угомонить товарища Магомет, смущенный таким приемом. — Чего разболтался?
Аскер сделал вид, что не расслышал, и вновь повторил:

