- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
О носах и замка́х - Владимир Торин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Разумеется! Только самое лучшее обслуживание! Я буду рада лично…
- Ни в коем случае!- Полли снова прервала клерк-мадам.- Мне нужен ваш господин управляющий. Мой добрый друг, достопочтенный судья, посоветовал мне обратиться напрямую к господину управляющему… эээ… мистеру Портеру.
- Боюсь, он сейчас несколько занят и…
- Что?- Полли подняла брови.- То есть мне передать господину Сомму, что мистер Портер и господа Ригсберги оказались слишком заняты, чтобы оказать мне тот прием, которого я заслуживаю? У нас, в Льотомне, моими делами в банке «Троттер и Коттер» заведует лично господин управляющий. Вы ведь слышали о Двух Толстяках?- Мисс Кэрри́ди испуганно кивнула – она слышала.- И с какой это, спрашивается, стати, я должна менять привычное для меня положение вещей здесь, в Габене? Вы согласны со мной, любезная мисс Кэрри́ди?
- Да-да, я вызвала мистера Портера.
- Прошу прощения?- с сомнением поглядела на нее Полли.
- Система оповещения,- пояснила клерк-мадам.- Я нажала на педаль. Дважды!- она чуть склонилась вперед и изобразила на губах заискивающую улыбку.- Для такого важного клиента!
Кажется, старшая клерк-мадам рассчитывала на чаевые. Полли же одарила ее всей снисходительностью, на какую только была способна…
Мистер Портер не заставил себя ждать – судя по всему, ему передалось то остервенение, с каким мисс Кэрри́ди жала ногой на педаль. Зазвенел звонок лифта, решетки раскрылись, и господин управляющий банка вышел из кабинки, спешно прошел к столу старшей клерк-мадам.
В тот же миг от очереди с безнадегами отделилась невысокая фигурка, незамеченной проскользнула через вестибюль и шмыгнула в лифт. Решетки закрылись.
Между тем мистер Портер также оценил наряд и манеру держаться Полли Трикк, поэтому он излучал саму любезность и обходительность. Приветливость на его лице была явно надета всего полсекунды назад.
- Добро пожаловать в «Ригсберг-банк», мадам!- сказал он.- Мы очень рады вам. Меня зовут Корнелиус Ф. Портер, мне сообщили, что вы желаете меня видеть.
- А как я рада!- воскликнула Полли и протянула руку в перчаточке для поцелуя, но мистер Портер ее лишь церемонно пожал.- Могу я называть вас Корнелиус? Я стараюсь везде заводить друзей. Вы будете моим другом в этом банке, Корнелиус?
- С превеликим удовольствием, мадам,- без какого бы то ни было удовольствия согласился мистер Портер. На всем свете не было ни одного человека, который звал бы его по имени, и его это устраивало.
- Мне вас советовали, Корнелиус, как человека, знающего свое дело и того, кому я могу доверить свой небольшой капитал, который я взяла с собой на время, что я пребываю в Габене. Моя тетушка советовала мне обратиться в один из банков Старого центра, но мне так расхваливали «Ригсберг-банк», что я подумала: «Эй! Зачем куда-то волочиться, когда можно открыть счет у вас!», верно?
Мистер Портер и мисс Кэрри́ди синхронно кивнули:
- Весьма дальновидно.
- Весьма практично.
Господин управляющий шагнул в сторону лифта и пригласил клиентку:
- Прошу вас, проследуем в мой кабинет – там значительно комфортнее, чем здесь.
Полли вздрогнула – это было как раз то, чего она пыталась избежать.
- О, нет-нет!- воскликнула девушка, добавив в голос нотку сугубо женской капризности.- Я не хочу никуда подниматься! Вы помните, Корнелиус? «Зачем куда-то волочиться?» Я желаю стул, кофе – у вас подают кофе? – и что там еще требуется для того, чтобы дама могла открыть счет в банке?
- Кофе? Разумеется…
- Слишком рискованно для такой хрупкой девушки, как я, таскать по городу с собой столько денег, знаете ли.
Полли поставила свой саквояж на стол мисс Кэрри́ди и многозначительно на него кивнула. Мистер Портер удовлетворенно потер руки и прищурился – деньги всегда меняли его настроение к лучшему.
- Конечно. Мы сейчас все немедленно организуем. Мисс Кэрри́ди?
- Да-да! Я все поняла!
И, наконец, гостью из Льотомна окружили заботой, которой она заслуживала…
…Тем временем Джаспер в лифте «Отисмайер» готовился привести в исполнение свой план – или, вернее, провести эксперимент.
Как только на крыше апартаментов Доббль они с дядюшкой услышали слова Фиша, он тут же понял, что начисто забудет цифры, которые тот им сообщил. Но ни ручки, ни карандаша при себе у него не было – лишь справочник по шестереночным вредителям, купленный ими у старьевщика с канала, и Джаспер тут же загнул страницы, которые последовательно соответствовали цифрам. Утром, перед отправкой в банк с Полли, он пролистал книгу и дотошно переписал все цифры себе на листочек. Если он понял верно, это был никакой не код – а в буквальном смысле карта. И отправной точкой для нее стало именно то слово… «Отисмайер».
Первой цифрой в его списке значилась «5». Недолго думая, Джаспер переключил рычажок управления лифтом на нее. Кабинка качнулась и поползла вверх.
Все время, пока лифт поднимался, Джаспера одолевали страхи и сомнения. Вдруг кабинка остановится! Вдруг кто-то зайдет! Ужас что тогда случится. И хуже всего, что в таком случае тошнотворная ворона окажется права.
Затаив дыхание, мальчик наблюдал за медленно ползущим указателем стрелки, и с каждым этажом ему становилось все страшнее и страшнее. С приближением к пятому он уже едва ли не трясся и никак не мог найти себе места. Он боялся, что на этаже будут толпиться люди и незваного гостя тут же заметят, и что, стоит ему выйти из лифта, его тут же схватят. Тут Джаспер понял, что в его плане был сильный изъян. «Нужно было попросить у Полли ее “москит”»,- подумал он, на деле понимая, что тот бы ему ничем не помог.
Лифт встал, зазвенел звонок, и решетки разъехались. Джасперу предстал пустой коридор.
Мальчик осторожно шагнул на этаж и крадучись двинулся по нему. По обе стороны прохода чернели тяжелые дубовые двери, в простенках между ними горели газовые лампы.
На дверях висели таблички: «Муни. Биржевой отдел», «Селлик. Портовый отдел», «Выдри. Грабий список». Из-за дверей раздавался шум, звучали голоса, кто-то смеялся, кто-то на кого-то кричал, отовсюду шелестели бумагами, топали каблуками, отстукивали печатными механизмами. Как и предполагал Джаспер, помимо имен и названий должностей их владельцев, на дверях были указаны и номера кабинетов, а следующей цифрой в его списке значилась «9».
И вот кабинет в тупике коридора… Джаспер сразу понял, что попал по адресу, поскольку на табличке, помимо нужного ему номера «9», было выведено: «Корнелиус Ф. Портер. Управляющий “Ригсберг-банка”». И

