- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Любовная лирика классических поэтов Востока - Имруулькайс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Ты, милая, идешь к покою сна в объятья…»
Ты, милая, идешь к покою сна в объятья,Так в небе к облаку идет луна в объятья.
Голубка, почему ты плачешь на заре,Ведь ты к любимому упасть вольна в объятья?
О горлинка моя, кто мысль тебе подаст;Ты броситься ко мне, в мои должна объятья.
В объятья пусть тебя возьмут мои стихи,Так в море жемчуга берет волна в объятья.
Кровь на груди Бакы горит, как будто вновьОхапка красных роз заключена в объятья.
Перевод Н. Гребнева«Пусть будет около тебя…»
Пусть будет около тебя послушная красавица,Пусть стройный стан она к тебе склонит и не жеманится.
И если хоть не всякий день, так пусть хоть всякий вечерЦелует каждого из нас счастливая избранница.
Что медресе нам, что мечеть теперь, порой весенней,Любить красавиц, пить вино пусть случай нам представится.
Хоть в кабаке, хоть в цветнике, не все ль равно, ей-богу,Пусть будет кравчий молодой, пусть нам вино достанется.
В душе пребудет пусть покой, терпенье пусть пребудет,Хотя, Бакы, твоя душа скиталица и странница.
Перевод Н. Гребнева«Пусть твой рубин меня спасет от всех невзгод! На помощь…»
Пусть твой рубин меня спасет от всех невзгод! На помощь!Скорей, сюда иди, меня беда убьет! На помощь!
Нет в чаше более вина и нет вина в сосуде,Пусть виночерпий чашу мне скорей нальет. На помощь!
Я пролил, не сберег вино, упала чаша наземь,Пусть кравчий тайну сбережет, но пусть придет на помощь.
В моей груди стрелы конец, его не вынимайте;Я верю, что надежду мне он принесет на помощь!
Я припаду лицом к земле перед дверьми любимой,Пусть мой соперник не придет, не позовет: «На помощь!»
Нет больше силы у Бакы кричать и звать стеная.О, боже, кто в тяжелый час его спасет? На помощь!
Перевод Н. Гребнева«Не будь ты хмурою со мной…»
Не будь ты хмурою со мной, как туча, сделай милость,Любви не проявляй к другим, к нелучшим, сделай милость.
Спеша к соперникам моим на тайное свиданье,Лишь обещаньями меня не мучай, сделай милость.
Не будь с соперником добра и недобра со мною,Запомни это, мой султан, на случай, сделай милость.
Покуда прям я, как стрела, меня сгибать не надо.Чтобы не стал, как старый лук, я скрючен, сделай милость.
Пусть ты оставила Бакы, но милостью к другимНе отягчай его судьбу и участь, сделай милость.
Перевод Н. Гребнева«Опять я полюбил, все началось сначала…»
Опять я полюбил, все началось сначала.Безумцев и других за ней идет немало.
Красавица сладка, как будто в детстве матьНе молоко свое, а сахар ей давала.
На пальчике ее кольцо, как талисман,Чтоб милую от глаз дурных оберегало.
Она хоть подросла; пугается всегоИ просит, чтоб ее подруга провожала.
Дождется ли Бакы, чтобы когда-нибудьКрасавица к нему украдкой постучала?
Перевод Н. ГребневаПир Султан Абдал
(XVI век)
«Не нужен соловей в моем саду…»
Не нужен соловей в моем саду —Я без тебя в тоске сгораю.В своей лампаде масла не найду —Я без тебя в тоске сгораю.
Я розой, сорванной до срока, стал,Я пеной мутного потока стал,Печной золой по воле рока стал —Я без тебя в тоске сгораю.
Ночные тени путь покажут мне,Ожоги смажут, перевяжут мне,Тебе расскажут, на каком огнеЯ без тебя в тоске сгораю.
Я Пир Султан и на своем стою.Голодный, жаждущий — не ем, не пью.Живу и муку смертную терплю,И без тебя в тоске сгораю.
Перевод М. Курганцева«Я на заре к возлюбленной пришел…»
Я на заре к возлюбленной пришел.Поторопись, проснись, я говорю.Целую губ ее багряный шелк.Не прогоняй, проснись, я говорю.
Кораллы, лалы истинно чисты,Твои служанки искренни, честны,Твои слова изысканны, нежны.Мои — просты: проснись, я говорю.
Ресницы вскинь, и слово мне скажи,И мне, безумцу, милость окажи.Заветным обещаньем дорожиИ для любви проснись, я говорю.
Твой розовый, твой нежный рот — хорош,И стройной шеи поворот — хорош,И родинка — милее не найдешь.Ты для любви проснись, я говорю.
Скачи, мой конь, безумьем обуян!Изнемогаю от любовных ран.Себя теряет, гибнет Пир Султан.Желанная, проснись, я говорю.
Перевод М. Курганцева«Хочу увидеть милую мою…»
Хочу увидеть милую мою —Одним желаньем полон. Отчего?Я вторю горемыке соловьюНапевом невеселым. Отчего?
Проходит мимо караван любви,Струятся слезы жалкие мои,Открылись раны жаркие мои,А ты — недостижима. Отчего?
Я, Пир Султан Абдал, все жду тебя,Как откровенье, как звезду — тебя,И униженье, и беду терпя,А ты проходишь мимо. Отчего?
Перевод М. Курганцева«Я, бедный сирота, тебя искал…»
Я, бедный сирота, тебя искал —Бесценный клад искавшему достался,Я долго, красота, тебя искал,Нашел, и зачарованным остался.
Эй, птица, из какого ты гнезда?Бровь — полумесяц, родинка — звезда…Что плачешь, будто милый навсегдаУшел, не оглянулся, не остался?
Ты не горюй, не одинока ты.Ты — лунолика, темноока — ты.Пусть от любимого далеко ты,Но он с тобою не навек расстался.
Всем сердцем жаждет Пир Султан Абдал,Чтоб любящую друг не покидал,Чтобы никто в разлуке не страдал,Чтоб только в песне след ее остался.
Перевод М. Курганцева«Мимо не глянув, проходишь ты…»
Мимо не глянув, проходишь ты.И стою безутешен я.Бровью лукавой поводишь ты.Ты безупречна, грешен я!
Сахар — язык и губы твои.Роза ты, а где соловьи?Ты падишах в державе любви.Буду ль тобой утешен я?
Я прибегу — лишь позови.Я сберегу тайну любви.Грешен я, руки мои в крови,В тайных делах замешан я.
Вместе с беями я скакал,На скаку врага рассекал,Кровью черной я истекал —Бросил все, безутешен я.
Я, Пир Султан, храню мечту —Руки отмою, зло отметуИ пускай за твою красотуБуду казнен, повешен я!
Перевод М. Курганцева«С тех пор, как я живу в бесчестном мире…»
С тех пор, как я живу в бесчестном мире,Покоя нет душе моей. Что делать?С тех пор, как я живу вдали от милой,Удары жизни все больней. Что делать?
Как быть? Светильник радости мигает,Любому горемыке помогает.А нас везде беда подстерегает.В запасе нет ни сил, ни дней. Что делать?
Я говорю: приди — и ты приходишь.Я говорю: взойди — и ты заходишь.Потерян я, найди — и ты находишь.А вдруг я чужд душе твоей? Что делать?
Я, Пир Султан, твержу: пора в дорогу.Спешу без страха, так угодно богу,Навстречу милой, одолев тревогу,А если разминемся с ней? Что делать?
Перевод М. Курганцева«Едва заветной цели я достиг…»

