Джек и Джилл - Луиза Мэй Олкотт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Не стану подробно описывать их беседы. Молодые люди этого не любят. И сразу же перейду к главному, а точнее, к весьма значительным изменениям в жизни наших героев, которые миссис Мино, впечатленная тем, что ей удалось узнать от других матерей, произвела по их возвращении в Хармони-Виллидж.
— Ох! — тяжело вздохнул Джек, глядя на стопку своих учебников на столе в Птичьей комнате. — Завтра снова начинается школа.
— Вот ты не хочешь идти туда, а я мечтаю снова там оказаться. Но боюсь, это пока невозможно. Наши мамы вчера говорили обо мне с доктором. Не знаю точно, что он им насоветовал, но, похоже, меня туда не отпустят, — сказала Джилл, ласково проведя рукой по корешкам собственных книг.
— После такого отличного отдыха тем более неохота оказаться на целые дни запертым в школе, — с еще большей тоской простонал Джек, хотя с их возвращения прошла уже целая неделя. — И тебе, Фрэнк? — повернулся он к брату.
— Ну-у, должен признать, мне не так хочется снова идти туда, как я думал раньше, — словно бы удивляясь собственным ощущениям, отозвался тот. — Я предпочел бы проводить время на велосипеде. Дороги у нас хорошие. Хочется взять в большом городе напрокат велик, прикатить сюда и удивить всех местных. Вот во что превращает человека длительное безделье! Так что берем себя в руки, мой мальчик. Каникулы закончились, впереди большая работа, — кинул он крайне ответственный взгляд на собственную, самую большую стопку книг и учебников, которые начинали безраздельно властвовать над ним, едва он в них погружался.
— Нет, ваши каникулы еще не кончились, — объявила миссис Мино, которая уже некоторое время, стоя тихонько в дверях Птичьей комнаты, прислушивалась к их разговору. Лицо женщины озаряла улыбка, хотя решение, о котором она сейчас собиралась им объявить, являлось плодом продолжительных и очень серьезных раздумий.
— Как это? — вмиг оживился Джек. — Насколько же ты решила продлить их для нас, мама? — спросил он, лелея мечты хотя бы еще об одной недельке праздности.
— Для некоторых из вас, вероятно, года на три, — многообещающе глянула на него она.
— Сколько? — уставились на нее в совершеннейшем потрясении три пары глаз.
— В ближайшие два-три года я собираюсь заняться укреплением здоровья своих мальчиков, а умам их дать основательный отдых — как минимум, от напряженной учебы, — продолжила миссис Мино. — Учиться можно не только в классе. Вот я и решила не заточать вас в школе на целые дни. В этом возрасте вашим телам требуются активные движения и свежий воздух. Крепкое здоровье, хорошее воспитание и правильное образование — вот три основы, на которые должна прочно опираться вся ваша последующая жизнь. И в тщательном построении первой из этих основ я вижу залог того, что две другие тоже будут прочны и надежны.
— Но как же мой колледж, мама? — спросил Фрэнк, совершенно ошарашенный внезапным крушением собственных планов.
— Отложи поступление на год, и вскоре ты сам убедишься, насколько лучше, чем сейчас, сможешь подготовиться к нему, — спокойно ответила она.
— Но я и так уже совершенно готов. Весь прошлый год я занимался не покладая рук. Уверен, что непременно поступлю в него, — с жаром заговорил он.
— Да, все верно, но ты не до конца понимаешь, что тебе предстоит после удачно выдержанных экзаменов. — Его слова ничуть не смутили миссис Мино. — Штурмуя знания, ты измотал себя, ссутулился, у тебя стала часто болеть голова. А ведь занятия в колледже потребуют от тебя в ближайшие четыре года гораздо больших усилий, чем подготовка к поступлению. Год, проведенный в прогулках на свежем воздухе и физических упражнениях, восстановит твой организм и позволит тебе учиться дальше в колледже, не подорвав здоровья и не сломавшись морально, как это, увы, происходит со многими юношами. Не могу допустить, чтобы моего сына постигла такая судьба. К тому же шестнадцать лет — чересчур ранний возраст для самостоятельной жизни. Тебе еще необходима забота матери. А к восемнадцати ты окрепнешь и нравственно, и физически. За это время тело твое определенно успеет окрепнуть настолько, чтобы идти в ногу с жаждущим знаний умом, — убеждала миссис Мино сына, поглаживая его по плечу.
— Но ведь многие едут учиться именно в моем возрасте, — попытался было он снова возразить.
— Да, едут, но какие они потом возвращаются? — покачала головой мама. — Одни надрывают физическое здоровье, другие же, что еще пагубнее, моральные силы, ибо слишком юны и невежественны, а потому не в состоянии противостоять различным соблазнам. Ведь лучшая сторона образования содержится не в учебниках и успешно сданных экзаменах. Твердые принципы — вот что ценю я выше всего остального. Именно принципы надо старательно укреплять и пестовать в первую очередь, пока они твердо не устоятся. А уж потом ступай спокойно в мир, и окажешься неуязвим для зла. Поверь, дорогой, я пекусь исключительно о твоем благе. Сейчас ты, быть может, несколько разочарован. Но найди в себе силы смириться и справиться со своим разочарованием. Позже ты сам поймешь, насколько правильным было мое решение.
— Постараюсь, — кивнул Фрэнк. — Только все же не понимаю, чем мы будем заниматься в то время, в которое раньше учились? Ты же сама устанешь от нас, мама.
— Ну, обо мне-то можете не тревожиться, — засмеялась она. — Я не из тех матерей, которые с нетерпением ждут, когда их дети отправятся в школу, чтобы отдохнуть от них. Мне всегда не хватает вас рядом. Особенно с тех пор, как вы стали достаточно взрослыми, чтобы с вами можно было общаться на равных. Теперь вы особенно нужны мне дома. Только не думайте, что с учебой для вас на это время вовсе покончено. Она у вас будет, но в разумных пределах. Ум питать необходимо. Просто количество пищи мы сократим, чтобы ваши мозги не лопались от нее. Никаких вечерних