ГРОМОВЫЙ ГУЛ. ПОИСКИ БОГОВ - Михаил Лохвицкий (Аджук-Гирей)
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— В хорошем месте возносили хвалу Солнцу наши прародители, — сказала она, кивком головы показав на вершину Богатырь-горы.
— Подожди, еще не то увидишь, — пообещал он.
Поднявшись на площадку, они обошли ее по кругу, поискали глазами свою саклю, но за деревьями на противоположном склоне ее не было видно, присели в тени скалы пещеры, поели, бросили по косточке Самыру и Хабеку и потом сидели молча, без дум и забот. Чебахан смотрела по сторонам, подняв голову, следила за беркутом, парившим высоко над ними, иногда поглядывала на Озермеса, чему то про себя улыбалась, и он улыбался ей в ответ. Потом он, все время следивший за движением солнца, сказал, что им пора войти в пещеру. Они подошли к круглому лазу. Самыр и Хабек, устроившиеся в сторонке, на продуваемой ветром каменной плите, лениво подняли головы, посмотрели на них и не тронулись с места. Озермес хотел помочь Чебахан, но она вдруг отвела его руки и, показав на свой живот, встревоженно спросила:
— А ему не повредит, если я посмотрю на мертвого?
— Не должно, — поразмыслив, ответил он. — По-моему, он давно уже не мертвый, а что-то вроде окостеневшей памяти. Он, как наш Мухарбек, только во много раз старше, такой старый, что, возможно, был внуком или правнуком Солнца.
— А его душа? Она не могла остаться возле него?
— Разве что поселилась в этой скале, но не думаю. Кто может знать, в ком она живет теперь? Но если ты беспокоишься, не заходи к великану.
— Гость, который останавливается у входа и поворачивает обратно, оскорбляет хозяина, я войду. А теперь, если тебя не затруднит, помоги мне.
Забравшись в пещеру, Чебахан выпрямилась, подождала Озермеса, потом подошла к скелету и поздоровалась с ним. Он, скалясь, смотрел вверх своими темными глазницами. Увидев его мертвую улыбку, Чебахан попятилась и робко произнесла:
— Пусть все, кому должно родиться, будут такими же большими и сильными, как ты, тхамада!
Осмотревшись, она отошла подальше, присела на корточки, принялась перебирать своими тонкими длинными пальцами черепки и увидела на дне разбитого кувшина обрывок пестрой ткани.
— Здесь была женщина, — сказала она, — посмотри, муж мой, это от платья. — Но только она прикоснулась к ткани, как та рассыпалась в прах. — У-у, зачем я ее тронула! — виновато прошептала она.
— А теперь иди ко мне и смотри, — сказал Озермес. — Видишь, вершину Ошхамахо? Смотри на нее, не отводя глаз.
Чебахан поднялась, подошла к нему, остановилась, прислонившись к его плечу, и он услышал, как бьется ее сердце.
Время замерло вместе с ними.
И вот белая папаха Ошхамахо вспыхнула, и в пещеру ворвалось отражение солнечного луча. Чебахан, ослепленная, закрыла глаза руками. Озермес тоже зажмурился. Чувство умиротворения и спокойствия, готовность смиренно и радостно принимать все, как есть, наполнявшее его только что, от вспышки света, ударившей по глазам, исчезли, как отогнанные выстрелом из ружья напуганные птицы.
Чебахан опустила руки, проморгалась, оглянулась на великана и шепнула:
— Пойдем.
Когда они выбрались из пещеры, она с благодарностью сказала:
— Я рада, что ты привел меня сюда, тот, кто должен родиться, теперь благословлен Солнцем.
Тот, кто должен был родиться, занимал ее чувства и мысли больше, чем все остальное, вместе взятое. И Озермес подумал, что, наверно, это то главное, чем женщина отличается от мужчины.
Но увиденное тоже занимало ее, потому что она сказала:
— Сколько уже он лежит со своим ржавым мечом там, в пещере, и из года в год смеется.
— Наверно, потому, что все знает, — отозвался Озермес, — и то, что было, и то, что будет.
— Скажи, а для чего наши предки сделали так, чтобы отражение солнца, как от зеркала, попадало туда, в пещеру?
— Возможно, чтобы солнце иногда навещало великана с мечом, а может, по какой нибудь иной причине. Утром и потом, позже, и в другие месяцы лучу солнца сюда не попасть, мне просто повезло, что вчера я оказался в пещере в такое время.
— Наверно, тебя привел сюда сам Тха.
— Тха? — Озермес нахмурился. — Я уже говорил тебе, и не шутил, мне в самом деле хочется встретиться с ним. Поговорить мне не с кем, ведь вокруг нас нет мудрых мужчин, и отвечать на мои вопросы некому. Если Тха существует, единственное место, где его, наверно, можно увидеть, это вершина Ошхамахо, ближе к небу ничего нет. Я хочу подняться, туда, я уже думал об этом. И наверно, откладывать на завтра, и еще, и еще, до старости не стоит. Наши предки считали, что достигнуть цели можно лишь, пока душа в человеке. Я пойду на Ошхамахо! Пойдешь ты со мной, белорукая, или останешься дома?
— Пойду, — сразу согласилась она. — Мой отец говорил: чем в одиночку дорогу топтать, лучше вдвоем без дороги плутать. Я возьму покрывало из заячьих шкур, ты — бурку, там ведь холодно, наготовлю еды... А когда мы пойдем?
— Ночи через две сестра Солнца округлится, и в темноте мы не окажемся слепыми. Скажи, а ты не боишься идти туда?
— Не так, чтобы очень, но боюсь. Однако я не хочу снова искать тебя, не хочу гадать, выберешься ли ты из под снега, который свалит на тебя Тха. Он, наверно, уже разгневан за все, что ты сказал о нем, и, увидев тебя на Ошхамахо, разгневается еще сильнее. Пусть тогда его гнев обрушится сразу на нас обоих! Не надо больше говорить об этом.
— Что ж, раз ты решила, будем плутать вдвоем.
Позвав Самыра и Хабека, они пошли обратно. Когда спустились с Богатырь-горы, Хабек подбежал к Чебахан и стал подпрыгивать, просясь к ней на руки.
— К тебе он почему то не захотел, — лукаво сказала она.
Озермес усмехнулся.
— Потому что ты его балуешь. Повзрослеет, перейдет на мужскую половину. Волчице и в голову не пришло бы, что ее сына будет воспитывать женщина из человечьей стаи. Кем все таки вырастешь ты, Хабек, собакой, человеком или волком? — Он щелкнул волчонка по носу.
Тот молча наморщил нос и показал свои острые, как иглы, белые зубки, а глаза его загорелись желтыми огоньками. Озермес, отдернув руку, расхохотался. — Понял, понял, ты — волк.
Чебахан, смеясь, прижала Хабека к груди. Он лизнул ее в подбородок и торжествующе посмотрел на Озермеса. Самыр, настороженно наблюдавший за ними, размашисто замахал хвостом.
— Хочешь, обойдем тот темный лес? — спросил Озермес.
Чебахан кивнула.
Когда поднимались по каменистому склону, влажному от сочившейся из под сосен воды, она нагнулась и сорвала с прямого стебля узкий острый, как нож, листочек.
— Это лечебная трава. Если надо вывести еду из желудка обратно, и еще...
— Что, белорукая?
Чебахан, отвернувшись, ответила:
— Бабушка говорила, некоторые женщины пьют настой из этих листьев, чтобы выгнать из себя будущего ребенка. Я бы ни за что так непоступила! — Она выпятила нижнюю губу и ускорила шаг.
На заходе солнца они были дома.
Появился и ушел новый день, за ним промелькнули ночь, и еще день и ночь. Чебахан заготовила дорожную еду. Озермес снял с колышка над тахтой Чебахан ружье, протер его жиром и подсушил порох, которого оставалось не больше чем на десять — двенадцать выстрелов. После этого ружье станет не более полезным, чем обитая железом дубинка. Однако пускаться в далекий путь без огнестрельного оружия было бы неосмотрительно. Все наиболее нужное они перенесли в пещеру и основательно завалили вход валунами. На столе в хачеше оставили вяленое мясо и кумган с водой. Огонь в летнем очаге не гасили, чтобы он, когда у него кончится пища, уснул сам, а горсточку жара перенесли в казанок, засыпали пеплом и сверху заложили сырым мхом. Дверь в саклю Озермес закрепил, вбив два колышка в щель между дверью и столбом.
— Муж мой, — дрогнувшим голосом спросила Чебахан, — а мы вернемся?
Он удивленно взглянул на нее:
— Почему ты спрашиваешь об этом?
Она повела плечами и посмотрела в сторону кладбища.
— Мы будто прощаемся. Вспомнила, как уходили из аула...
— Может, тебе все таки лучше остаться?
Она помотала головой:
— Нет. Уже прошло... Наверно, это от того, что я женщина. Не помню, бабушка или мама, кто-то из них говорил: женщине легче приходить, чем уходить.
— Всем так, — сказал Озермес. — Думаю, что если Тха не сбросит нас в пропасть и Шибле не заберет тебя к себе, мы вернемся вместе с рождением новой луны. До свидания, дядя Мухарбек, не впускай в саклю удды и присматривай за своим сыном.
И они на время покинули поляну. Прыгавший по траве черный дрозд издали подразнил Хабека, повертел своим желтым клювом и весело засвистел, желая им доброго пути.
Озермес нес ружье, лук со стрелами, топор, кожаный мешок с дорожным припасом, туда же он засунул и камыль, и изрядно полысевшую бурку. Сворачивая ее, Озермес подумал, что бурка, как и его черкеска, и платье Чебахан, висящие на колышках в сакле, скоро обветшает, и им придется до конца дней своих ходить в шкурах. А тот, кто должен родиться, и другие, если они народятся вслед за ним, никогда не будут носить своей адыгской одежды. Ноша Чебахан состояла из заячьего покрывала, казанка с дремлющими углями и казана побольше, пустого. Самыр бежал впереди, время от времени вспугивая то куниц, то уларов, поворачивал к Озермесу свою лобастую голову и спрашивал глазами: будешь стрелять?