Повелитель драконов - Екатерина Каблукова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Раймон, – она хотела вскочить, но герцог покачал головой.
– Оставайтесь здесь! – приказал он и ушел, хлопнув дверью.
Бесполезные магические нити, перегораживающие вход, насмешливо замерцали. Анна обхватила себя руками, пытаясь унять запоздалую дрожь.
Теперь она понимала всю глупость своего поступка: кинуться к драконам, пытаясь защититься от них магией. Удивительно, что разъяренные монстры не разорвали ее на части.
– Какая же я дура! – воскликнула она.
Наверняка Раймон будет вспоминать ей этот безумный проступок!
– Миледи, – гарьярды вбежали в комнату.
– Что случилось?
– Вы ранены? – Фелисити с ужасом уставилась на бурые пятна, расползшиеся на сером бархате.
Анна покачала головой:
– Это не моя кровь.
– Надо снять платье, – распорядилась Вайолет. – Миледи, вы можете встать?
– Наверное… – она с трудом поднялась с кровати.
Гарьярды распустили шнуровку, платье скользнуло к ногам. Анна переступила через него, подняла и расправила, чтобы оценить, насколько пострадала ткань.
Бурые пятна на подоле, огромное пятно на рукаве и еще одно на боку. Там, где Раймон прижимал ее к своей груди.
Анна подавила в себе порыв ринуться в соседнюю спальню и перевязать раны герцога. В том состоянии, в котором он покидал ее комнату, в лучшем случае Повелитель драконов попросту выгонит непокорную жену. В худшем… в худшем тоже выгонит, вскочит на своего Мрака и улетит куда глаза глядят.
Девушки смотрели на госпожу, ожидая решения.
– Придется выбросить, – Анна выпустила из рук платье. Тяжелый бархат вновь упал на пол.
– Может, очистить с помощью магии? – предложила Фелисити, но Анна покачала головой:
– Это кровь драконов, магия бессильна.
Про кровь герцога она промолчала. Никому не стоило знать, что на платье и его кровь.
– Жаль! – Вайолет подняла наряд. – Смотрите, пятна только с одной стороны! Может, срезать испорченное, очистить от грязи и перешить?
– Нет, – Анна забрала платье и кинула его в камин. Ткань моментально вспыхнула, пламя довольно зашипело, поглощая огненную магию драконов.
– Не стоит искушать судьбу! – она отвернулась и отошла к окну.
– Какое платье вам подать? – поинтересовалась Фелисити.
Она, как и подруга, не одобряла подобной расточительности, не осознавая, что можно сделать, обладая каплей драконьей крови. Абрин был тому примером. А еще была кровь самого герцога. Анна читала о темных ритуалах, замешанных на крови жертвы. Платье было меньшей ценой за все.
– Любое, – еще не хватало думать о нарядах.
– Миледи! – с укором произнесла гарьярда.
В ответ Анна просто махнула рукой. Что толку выбирать платье, если ей приказано оставаться в спальне.
Ослушаться мужа герцогиня Амьенская не посмела. Слишком уж свежим было воспоминание о ярости, плескавшейся в серых глазах. Она понимала, что физически Раймон ее не тронет, но не хотелось обострять и без того непростые отношения.
С трудом дождавшись, пока шнуровка платья будет затянута, Анна сослалась на головную боль и выпроводила девушек.
– Но, миледи, – попыталась возразить Фелисити. – Ее величество…
– Ах, да, ведь в замке королева… – герцогиня провела рукой по лбу.
Голова действительно начинала болеть. Она и забыла про венценосную гостью.
Гарьярды переглянулись.
– Вы же не запамятовали об этом, миледи?
– Н-нет… – Анна задумчиво взглянула на девушек. – А вы уверены, что она будет спрашивать обо мне?
Вайолет пожала плечами:
– Кто ее знает. Говорят, вчера, получив приказ от его величества не выходить из комнат, королева была в ярости.
– Ах, вот как? – Анна прикусила губу.
Чему удивляться, каков сын, таков и отец. Но если в ее случае наказание было заслуженным, то для королевы приказ мужа означал очередное унижение. Просто чудо, что Мария не сочла виновницей своего позора жену королевского бастарда. Или все-таки сочла?
– Что еще говорила ее величество? – поинтересовалась она у Фелисити.
Та как можно более равнодушно пожала плечами:
– Мало чего вразумительного. Вы же знаете, что когда она сердится, то говорит с ужасным акцентом! Слов почти не разобрать.
– То есть она сыпала проклятиями в том числе и на меня?
– Да, – гарьярда опустила голову, жалея, что ложь не удалась.
– В таком случае, не думаю, что королева будет настаивать на встрече со мной. Ступайте!
Гарьярды послушно вышли. Анна присела, задумчиво глядя на огонь, в котором догорало платье.
Признаться, она поступила глупо, кинувшись к монстрам и привлекая к себе ненужное внимание, когда весь двор был залит драконьей кровью. Наверняка кто-то смог воспользоваться суматохой и собрать несколько капель. Она вспомнила, что видела в толпе лицо отца. Лорд Уэстерби с азартом следил за поединком, хищно раздувая ноздри. Странно, что он все еще здесь, хоть и дал понять, что не одобряет брак дочери.
Раздумывая над этим, Анна незаметно для себя задремала. Когда она открыла глаза, вокруг была темнота.
После тяжелого сна тело затекло, и Анна с трудом поднялась с кровати. Магией разожгла огонь в камине, подкинула дров, заботливо уложенных рядом.
Странно, что хозяйку замка никто не побеспокоил. Впрочем, вчера была ее свадьба, и слуги считают, что она набирается сил, чтобы ночью супруг не был разочарован.
При мысли об этом Анна горько усмехнулась. Интересно, придет ли вообще Раймон к ней сегодня. На крепостной стене он явно готов был ее поцеловать. И если бы не драка драконов… Анна застонала. Почему её мысли постоянно вращаются вокруг герцога Амьенского?! Его поступки, его слова, его поцелуи. О, если бы в супружеской жизни можно было обойтись одними поцелуями!
Она прошлась по комнате, не понимая, что с ней происходит. При воспоминании о Раймоне, все тело охватывала дрожь. Страх от близости с мужчиной смешивался с возбуждением? Желанием?
Так и не решив, она подошла к окну, взглянула на звезды, усыпавшие темное небо, присела на подоконник прислонилась спиной к холодной стене.
Огромная черная тень висела у соседнего окна. Анна узнала Мрака, и сердце тревожно забилось: неужели Раймон опять сбегает из замка. Она невольно затаилась. Сердце билось в груди,