- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Стелла - Чарльз Гэвис
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Стелла посмотрела на него, и слезы навернулись у нее на глаза.
– Сжальтесь и … и – отошлите его, – сказала она, не поворачиваясь к Джасперу.
Он подошел к Фрэнку, который отступил, когда он приблизился, как будто Джаспер был чем-то отвратительным.
– Вы огорчаете свою кузину таким поведением, – сказал он. – Все так, как она говорит. Она передумала.
– Это ложь, – яростно возразил Фрэнк. – Ты напугал ее и замучил до этого. Но у тебя ничего не получится. Тебе легко напугать женщину, так же легко, как и заманить ее в ловушку, но ты запоешь по-другому перед мужчиной. Стелла, пойдем со мной. Ты должна, ты поедешь. Мы отправимся к лорду Лейчестеру.
– В этом нет необходимости, – тихо воскликнул Джаспер. – Его светлость будет здесь через несколько минут.
Стелла вздрогнула.
– Нет, нет, – сказала она и направилась к двери. Фрэнк, уставившись на Джаспера, поймал и удержал ее.
– Это тоже ложь? – потребовал он. – Если нет, если это правда, тогда мы будем ждать. Посмотрим, как долго вы еще сможете кукарекать, мистер Адельстоун!
– Пойдем, Фрэнк, – взмолилась Стелла. – Ты отпустишь меня сейчас? – И она повернулась к Джасперу.
Фрэнк был почти доведен до безумия ее тоном.
– Что он сказал и сделал, чтобы так изменить тебя? – спросил он. – Ты говоришь с ним так, как будто ты его рабыня!
Она печально посмотрела на него.
Джаспер покачал головой.
– Подожди, сказал он, – будет лучше, если ты подождешь. Поверь мне. Я пощажу тебя, насколько это возможно, но будет лучше, если он узнает все, что должен узнать из твоих уст, здесь и сейчас.
Она склонила голову и, все еще держа Фрэнка за руку, опустилась в кресло.
Мальчик собирался снова разразиться гневом, но она остановила его.
– Тише! – сказала она, – не говори, каждое слово ранит меня в самое сердце. Ни слова, дорогой, больше ни слова. Давай подождем.
Им не пришлось долго ждать.
Послышались торопливые и шумные шаги на лестнице, нетерпеливый, решительный голос, произносящий вопрос, затем дверь распахнулась, и ворвался лорд Лейчестер!
Глава 30
Лейчестер с минуту нетерпеливо оглядывался, затем, совершенно не обращая внимания на Джаспера, поспешил к Стелле, которая при его появлении сделала непроизвольное движение в его сторону, но затем отпрянула и сидела с белым лицом и крепко сжатыми руками.
– Стелла!– воскликнул он. – Почему ты здесь? Почему ты не приехала на Ватерлоо? Зачем ты послала за мной?
Она вложила свою руку в его и посмотрела ему в лицо взглядом, полным такой муки и печали, что он уставился на нее в изумлении.
– Это я послал за вами, милорд, – холодно сказал Джаспер.
Лейчестер просто взглянул на него, затем вернулся к изучению лица Стеллы.
– Почему ты здесь, Стелла?
Она ничего не сказала, но убрала руку и посмотрела на Джаспера.
Этот взгляд растопил бы каменное сердце, но его взгляд был полон огня и поглотил всю жалость.
– Ты не будешь говорить? Великие Небеса, что с тобой происходит? – спросил Лейчестер.
Джаспер сделал шаг ближе.
Лейчестер повернулся к нему, но не свирепо, а с презрением и изумлением, затем снова повернулся к Стелле.
– Что-нибудь случилось дома … с твоим дядей?
– Мистер Этеридж здоров, – сказал Джаспер.
Затем Лейчестер повернулся и посмотрел на него.
– Почему этот человек отвечает за тебя? – спросил он. – Я не задавал вам никаких вопросов, сэр.
– Я знаю об этом, милорд, – сказал Джаспер, его маленькие глазки сверкали ненавистью, злобой и тлеющей яростью. Вид красивого лица, сознание того, что Стелла любила этого человека и ненавидела его, Джаспера, сводило его с ума и мучило даже в час его триумфа. – Я знаю об этом, лорд Лейчестер, но поскольку ваши вопросы, очевидно, огорчают и смущают мисс Этеридж, я беру на себя ответственность ответить за нее.
Лейчестер улыбнулся, словно от какого-то странного тщеславия.
– Ты действительно берешь на себя ответственность, – возразил он с большим презрением. – Возможно, вы будете любезны хранить молчание.
Лицо Джаспера побелело и поморщилось.
– Вы находитесь в моих апартаментах, лорд Лейчестер.
– Я с сожалением должен это признать. Я еще больше сожалею о том, что эта леди должна быть здесь. Я жду ее объяснений.
– А что, если я скажу, что она не удовлетворит ваше любопытство? – сказал Джаспер со злобной улыбкой.
– Что произойдет, вы имеете в виду? – резко спросил Лейчестер. – Ну, я, наверное, выброшу тебя из окна.
Стелла тихо вскрикнула и положила руку ему на плечо; она так хорошо его знала, и ей не составило труда прочесть внезапную вспышку в темных глазах и решительное сжатие губ. Она знала, что это не пустая угроза, и что еще одно слово такого же рода от Джаспера пробудит яростный, безудержный гнев, которым был известен Лейчестер.
Через мгновение его гнев исчез.
– Прошу прощения, – пробормотал он, бросив на нее любящий взгляд, – я забылся. Я буду помнить, что ты здесь.
– А теперь, сэр, – и он повернулся к Джасперу, – вы, кажется, хотите дать какое-то объяснение. Будьте как можно короче и как можно быстрее, пожалуйста, – коротко добавил он.
Джаспер поморщился от командного тона.
– Я хотел пощадить мисс Этеридж, – сказал он. – У меня есть только одно желание, и это обеспечить ей комфорт и счастье.
– Вы очень добры, – сказал Лейчестер с презрительным нетерпением. – Но если это все, что вы можете сказать, мы избавим вас от нашего присутствия, которое не может быть желанным. Во всяком случае, сначала я предпочел бы услышать рассказ об этих необычных событиях из уст этой леди; потом я могу вас побеспокоить, – и его глаза зловеще потемнели.
Затем он подошел к Стелле, и его голос понизился до тихого шепота.
– Пойдем, Стелла. Ты должна сказать мне, что все это значит, – и он предложил ей руку.
Но Стелла отпрянула назад с жалобным выражением в глазах.
– Я не могу пойти с тобой, – пробормотала она, как будто каждое слово стоило ей усилий. – Не спрашивай меня!
– Не могу! – сказал он все тем же тихим голосом. – Стелла! Почему бы и нет?
– Я … я не могу тебе сказать! Не спрашивай меня! – была ее молитва. – Иди сейчас же, иди и оставь меня!
Лорд Лейчестер перевел взгляд с нее на Фрэнка, который покачал головой и уставился на Джаспера.
– Я этого не понимаю, лорд Лейчестер; на меня бесполезно смотреть. Я сделал так, как вы меня просили, по крайней мере, насколько мог, пока мне не помешали. Мы вышли в Воксхолле, как вы и хотели …
– Я! – сказал Лейчестер негромко, но с сильным ударением. – Я!

