- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Мы воплотим богов - Девин Мэдсон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я держал иглу, а он протягивал нить сквозь ушко, пока результат его не удовлетворил.
– Если не знаешь, сколько потребуется, отмеряй на длину руки. Если сделать длиннее, нитка будет путаться.
– Можешь сам все сделать, если хочешь.
– Нет, я тебе доверяю.
Он закрыл глаза и выдохнул, держа руку на колене. Я поднес иглу к его коже. Передвинул. Решил начать немного левее. Передумал. Подумал о Йитти и захотел крикнуть. Гидеон не торопил меня, даже если и хотел.
Когда я наконец воткнул кривую иглу в его кожу, он охнул, но не дернулся и не открыл глаз. Я забыл, как сильно сопротивляется человеческая плоть, крепкая, словно дубленая шкура, но при этом напоминает, что еще живая. Сочится кровь. От холодного ветра шевелятся волосы и появляются мурашки. И под моими пальцами, крепко сжимающими руку, стучит сердце.
Гидеон остался верен своему слову и не потерял сознание, хотя я работал медленно и осторожно, не обладая уверенностью Тепа, Йитти или Дихи, чтобы шить быстрее и думать не только о том, где делать следующий стежок. Когда я наконец закончил, то промыл шов и достал из мешочка последние полоски ткани, чтобы крепко перевязать рану. И только потом вздохнул, как будто впервые с тех пор, как мы остановились. Сейчас мне нечего было делать. Это продлится недолго, но пока Гидеон лежал, накинув на себя плащ вместо одеяла, я просто сидел и наслаждался тем, что не нужно шевелиться. Не нужно думать. Не нужно даже прислушиваться к гомону Клинков и гадать, как долго они позволят мне возглавлять их.
Спать нам обоим одновременно было небезопасно, поэтому я сидел рядом с Гидеоном, жевал обугленные грибы и смотрел на огонь. Дыхание Гидеона выровнялось, он погрузился в глубокий сон, и вскоре я обнаружил, что смотрю на него. На неглубокую складку между бровей, темно-рыжие отрастающие волосы и щетину на подбородке. На темную выемку между ключицами, изгиб шеи и длинные пальцы, сжимающие край импровизированного одеяла. И мало-помалу на меня навалилась печаль. Та, что приходит с пониманием, с признанием того, что долгое время отрицалось.
– Гидеон, – прошептал я, чтобы проверить, проснется ли он. Но он спал, и складка между бровей никуда не делась. Я коснулся его волос, пропуская мягкие пряди сквозь пальцы, но он так и не проснулся. С колотящимся сердцем я сказал: – Я не готов к тому, чтобы ты знал. Но… я люблю тебя. Думаю, я всегда любил тебя, просто очень хорошо научился убеждать себя, что ты мой друг. Мой герой. Мой брат. – Я глубоко вздохнул. – Поэтому я и поцеловал тебя, когда не должен был, и мне очень жаль.
Он ничего не ответил. В лесу вокруг нас кипела вечерняя жизнь. Ничего не изменилось, но мне почему-то стало немного легче.
18
Мико
Министр Оямада забарабанил пальцами по столу – единственному предмету мебели, оставшемуся в моем шатре. Хорошо хоть перестал расхаживать туда-сюда в тесном пространстве.
– Не могли бы вы посидеть спокойно, ваше величество, – уже в десятый раз попросила стоящая за моей спиной служанка.
Не опытная придворная горничная, но уж лучше пусть прической займется служанка, работавшая у жены богатого купца, чем пытаться сделать это самостоятельно или просить Оямаду. Я представила, как он втыкает шпильки мне в волосы и все больше раздражается, и не могла не улыбнуться.
– Я не могу обещать, что сделаю все как надо, если ваше величество не будет сидеть смирно.
– Ее величество просто нервничает, – сказал Оямада, продолжая барабанить по столу. – В конце концов, вы ведь одеваете ее к свадьбе.
– И даже не могу побарабанить по столу, поскольку вы его отобрали, – заметила я.
Пальцы министра Оямады резко замерли.
– Просто от скуки, ваше величество.
Я собралась повернуться и бросить на него насмешливый взгляд, но остановилась. Служанка цокнула языком и продолжила свое занятие.
Некоторое время, пока она трудилась, мы сидели молча, но в конце концов тишина стала такой же невыносимой, как и стук его пальцев.
– Вы знаете Мансина лучше, чем многие другие, – сказала я, стараясь не дернуться. – Как, по-вашему, что он задумал на самом деле?
– Как я уже говорил, точно не знаю, – отозвался Оямада, проведя сухой морщинистой рукой по поверхности столика. – С одной стороны, он человек предсказуемый, но при этом способен… на неожиданные поступки. Несомненно, такая комбинация делает его превосходным генералом, сдержанным, но умеющим удивлять.
– Это не слишком утешает, – сказала я, скрежеща зубами оттого, что меня дергают за волосы и втыкают острые шпильки.
– Я не сообразил, что ваше величество нуждается в успокоении, в этом случае не стоило спрашивать, что, по моему мнению, задумал Рё. Вы ведь собираетесь выставить его дураком перед лицом стольких влиятельных людей.
Я глубоко вдохнула и медленно выдохнула, но напряжение во всем теле никуда не делось. Я собиралась прискакать к свадебному шатру и разрушить попытку Мансина сковать союз с Лео Виллиусом. Собиралась не только объявить, что Сичи – моя жена, но заключить собственную сделку с религиозным лидером чилтейцев. Многое может пойти наперекосяк. Мансин может меня арестовать. Доминус Виллиус может выступить против меня, несмотря на соглашение, которое выторговала Кассандра. Даже Кассандра способна доставить неприятности, если на нашем пути встанет ее второе «я».
Я прикусила губу.
– Остальные готовы ехать? Я про брата доминуса Виллиуса и Кассандру.
– Мы нашли паланкин и четырех носильщиков, чтобы вы добрались незамеченными, – ответил Оямада и снова забарабанил по столу, отчего мне захотелось переломать ему пальцы. – Неважно, готовы они к отъезду или нет. Им же не нужно тщательно одеваться, чтобы устроить грандиозный выход.
– Да, но мне не хотелось бы представить пленника в грязных обносках, как будто с ним плохо обращались. Тем более пленника, который выглядит точь-в‑точь как доминус Виллиус, и, кстати, было бы неплохо, чтобы все это заметили.
– Хорошо, ваше величество. Перед отъездом я удостоверюсь, чтобы ни у одного из наших… гостей не было чумазого лица.
Я покосилась на него, вызвав у служанки очередной вздох.
– Лучше скажите, министр, не считаете ли вы, что я совершаю очередную ошибку. Скоро у вас не будет такой возможности.
Оямада вздохнул, и я услышала шелест ткани, когда он покачал головой.
– Нет, ваше величество, я не считаю, что вы совершаете ошибку, но, похоже, мы обречены переживать трудные времена, нет ни одного безопасного пути. По правде говоря, мне не следовало покидать Ц’ай. Если подумать, сейчас я мог бы сидеть у себя в библиотеке перед гудящим пламенем в камине и с

