Территория зверя - Dvorkin
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Что здесь происходит? - появившийся из-за поворота Снейп смотрел на Гермиону и Гарри. Он с удивлением заметил, что Поттер стоит так, словно прикрывает Грейнджер от Малфоя и его свиты,- Мистер Поттер, вы шли ко мне? Что произошло?
- К вам, сэр. Понятия не имею, - вновь бесстрастный холодный взгляд. Дамблдор, вызвавший Снейпа к себе сразу после разговора с Поттером, тоже заинтересовался мальчишкой.
- Мистер Крэбб, объяснитесь.
- Профессор, мы шли, Драко сказал, а потом стал задыхаться и упал, и все.
- Очень исчерпывающе, мистер Крэбб. Мистер Поттер, озвучьте свою версию, будьте любезны, - Гарри почувствовал, что Гермиона готова вмешаться и незаметно для остальных нашел ее пальцы и сжал, а затем ответил:
- Я шел к вам, профессор, а мисс Грейнджер объясняла мне каким путем лучше пройти в подземелья. Нам навстречу попались три... представителя факультета Слизерин. Тот, который сейчас лежит на полу, мистер Малфой, если не ошибаюсь, встретив нас, повел себя в лучших традициях некоторых чистокровных семей и оскорбил мисс Грейнджер и ее друзей. Повторять слова, достойные лишь грязного рта последней шушары из Лютного переулка, я не буду, профессор. Затем мистер Малфой подавился чем-то и стал задыхаться, и тут появились вы.
- Мисс Грейнджер?
- Да, профессор, так и было.
- Мисс Грейнджер, вы свободны. Мистер Поттер, ожидайте меня здесь.
- Я провожу мисс Грейнджер, профессор, во избежание других неприятных встреч, - не дожидаясь ответа Гарри легонько подтолкнул Гермиону.
***
- Спасибо, Гарри, - тихонько прошептала Гермиона у портрета Толстой дамы.
- За что, Гермиона? - Гарри был искренне удивлен.
- Я немного боюсь профессора Снейпа, и он всегда закрывает глаза на поступки своих подопечных. И я не смогла бы нажаловаться на Малфоя, потому что это совсем не по-гриффиндорски, - она опустила голову, но тут же вскинулась, - Интересно, чем он подавился?
- Воздухом. Набрал полную грудь для дальнейших излияний, но не рассчитал силенок, вот и подавился, - Гарри откровенно веселился, а Гермиона метнула в него внимательный взгляд, но тут же улыбнулась. И вдруг, поддавшись внезапному порыву, приблизилась к Гарри и потянулась поцеловать его в щеку, но нечеловеческая скорость позволила хитрецу повернуться вовремя и поймать губы Гермионы своими. Он подался вперед, прижимая ее к себе, и Гермиона, у которой от одного присутствия Гарри кружилась голова и слабели колени, вдруг смело ответила ему, углубляя поцелуй. Чуть позже, с усилием оторвавшись от Гермионы и медленно выравнивая дыхание, Гарри прошептал:
- У меня от тебя кружится голова.
- У меня тоже, Гарри. И сердце словно бешеное, - Гарри согласно кивнул. - И я не могу не думать о тебе. И мне страшно от этого.
- Не бойся, Гермиона, я буду с тобой, - под сияющим взглядом золотисто-карих глаз, Гарри коснулся гладкой щеки, провел пальцем по скуле, наклонился, сорвал легкий поцелуй и, нехотя, с сожалением, отодвинулся от своей Гермионы.
- До завтра, Гарри.
- До завтра.
Портрет скрыл девушку и Гарри, отойдя за поворот, скользнул в тень, оказавшись на месте на минуту раньше Снейпа.
А счастливая Гермиона, пролетела через гостиную в спальню, словно подхваченная порывом ветра, достала тонкую черную мантию из прикроватной тумбочки, прижала ее к лицу и тихонько рассмеялась. Этой ночью ей вновь снился Гарри. Ее Гарри. И он был с ней.
***
Снейп провел Поттера в подземелье другим путем и, войдя в кабинет, резко повернулся к Гарри:
- Мистер Поттер, что вы скажете на то, что при сканировании мистера Малфоя обнаружено, что на него воздействовали неким неизвестным мне удушающим заклятьем?
- Профессор, если я правильно понимаю, то вы меня в чем-то пытаетесь обвинить? - расслабленная поза, руки на груди, холодный прищур зеленых глаз.
- А не в чем, мистер Поттер?
- Не занимайтесь пустословием, мистер Снейп.
- Не смейте мне указывать, а то...
- А то что? - и вот тут Снейп насторожился. На мгновение ему показалось, что глаза Поттера стали черными. Ни белка, ни радужки, ни зрачка, лишь черный глянец, полный стылого холода. Но Снейп моргнул, и наваждение пропало. - Что будет, профессор, а? Баллы снимете? Нажалуетесь Дамблдору? Или сразу к Министру побежите? Молчите? Доказательства, мистер Снейп. Сначала докажите свои нелепые подозрения.
- Дайте палочку, Поттер, - Гарри с удовлетворением отметил, что голос Снейпа после упоминания его хозяев слегка подрагивает.
- У меня ее нет, профессор. Она в "Дырявом котле".
- Почему?
- Что почему, профессор?
- Почему вы не носите ее с собой?
- Не привык, - Гарри пожал плечами, - Я купил ее только сегодня.
- Но как вы без...?
- Мистер Снейп, вы забываете, что я рос в мире магглов.
- Вы свободны, мистер Поттер. Вот портал. Он настроен обратно. Окажетесь там же, где и были, - Снейп протянул перо, и, глядя Гарри в глаза, тихо добавил, - Отец мистера Малфоя заместитель Министра магии. Он безумно богат и невероятно влиятелен. Не стоит с ним портить отношения.
- Мистер Снейп, я буду делать то, что посчитаю нужным. Я, как и вы, на своей стороне, - Снейп вздрогнул и быстро проверил целостность мысленных щитов. - Но мне, в отличие от вас, плевать на директоров, замов, министров и их избалованных отпрысков. До свидания, мистер Снейп, - Гарри выдернул перо из рук Снейпа, проговорил "Портус" и исчез.
Снейп привалился к стене. Сердце колотилось как бешеное. Мысли метались словно тараканы. "Мальчишка догадался? Но как? Так, стоп. Вчера я потерял сознание, последнее, что помню твердые руки, подхватившие меня. То есть меня кто-то подхватил, а когда я очнулся то первым, кого увидел, был именно Поттер. А мог ли он сам меня оглушить? Мог. И пока я был без сознания, полазал в моих мыслях. Ага, Снейп, смешно. Семнадцатилетний пацан-легиллимент. И палочку он купил только сегодня. Но мог украсть у кого-нибудь. Ага, да. Мальчишка из мира магглов крадет палочки. А почему бы и нет? Никто не знает, где он был и кто его воспитывал. Надо узнать. Доказательств, как выразился мальчишка, все равно пока нет. Черт!".
Северусу Снейпу в эту ночь снились холодные зеленые глаза.
***
Гарри в блаженстве растянулся на постели прямо в одежде, думая о Гермионе. Сущности внутри молчали. Ночь накрыла сонный Косой переулок.
На лестнице вдруг раздались тихие шаги. Гарри прислушался. Шел один. Точнее, шла. Запах женщины. Резкий, сладкий. Гарри поморщился. Снаружи, под окнами ждали еще двое мужчин. Шаги остановились за дверью, Гарри мгновенно переместился в угол. Шепота заклинания он не услышал, но дверь тихонько открылась. На пороге стояла женщина лет сорока с бледным костистым лицом, темными глазами и тяжелыми вьющимися волосами. Хриплый "люмос" и слабый огонек заиграл на конце палочки. Женщина сделала несколько шагов вперед, а Гарри тихонько скользнул в ее мысли. "Лорд сказал, он тут, завтра в Хогвартс, поговорить, именно сейчас, не трогать мальчишку, не причинять вреда".
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});