Education of Sebastian - Jane Harvey-Berrick
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
― Конечно, нет! Иди, повеселись.
И у меня есть кое-какие дела, о которых надо позаботиться.
Себастьян поднял свой телефон.
― Батарея почти умерла, но уверен, что заряда хватит для одного звонка. ― Он прокрутил список контактов, чтобы найти номер Чеса и набрал его. ― Привет, чувак, как дела? Нет, я с Каро. Мы только что проехали по Силвер Странд, и здесь хорошие волны. Ты не хочешь взять доски? Нет, она не против. ― Он ухмыльнулся мне. ― Мы позависаем позже. Да, хорошо. ― Затем он нахмурился. ― Что? Нет, еще не видели. Да, хорошо, ладно. Увидимся через двадцать минут.
Он закончил звонок.
― Чес сказал, что «Сити Бит» напечатали твою статью. Я не знаю, но он звучал немного странно.
Я забыла об этой статье. Это было довольно безответственно с моей стороны, в конце концов, это должно стать моим будущим источником дохода.
― Я куплю нам газету по пути назад. Когда вы встречаетесь с Чесом?
Я высадила его на Сикост Драйв. Чес прислонился к своему фургону, ожидая нас. Я улыбнулась и помахала ему, но осталась в машине. Между нами все еще было небольшое напряжение, и я не хотела ничего провоцировать.
― Встретимся позже, детка, ― сказал Себастьян, страстно целуя меня.
Я поцеловала его в ответ, чувствуя, как знакомый всплеск электричества проходит по мне. Я оттолкнула Себастьяна и попыталась успокоить свой пульс.
― Черт! ― сказал он, закрывая глаза. ― Я не могу насытиться тобой, Каро.
Я улыбнулась и помотала головой, чтобы прояснить ее.
― Иди, пока Чес не уехал, плюнув на тебя. Я напишу тебе позже.
Он быстро поцеловал меня и выскочил из машины с большой улыбкой на лице.
― И заряди свой телефон! ― крикнула я ему вслед.
Он махнул мне и трусцой побежал к Чесу.
Я остановилась у газетного киоска и купила полдюжины копий «Сити Бит». Как только я открыла свою статью, я сразу поняла, почему Чес так странно себя вел. Там было шесть фото различных мероприятий с развлекательного дня, и на полстраницы было смое фото, а со мной рядом был улыбающийся Билл, его руки были вокруг моей талии, и он целовал меня в щеку. Дерьмо!
Это, должно быть, одна из тех фото, что сделал Чес, когда баловался с моей камерой. Не мудрено, что он вел себя странно: он точно должен был так себя вести! Хуже было то, что фотография была подписана так, что выглядело, будто Билл ― мой муж: «Автор, жена капитан-лейтенанта Дэвида Уилсона». Двойное дерьмо!
Карлу было известно, что Дэвида не было на этом развлекательном дне. Это была ошибка или это был его ответ на мой отказ выпить с ним?
Боже, я начинала страдать паранойей. Я была уверена, что это простая ошибка, вероятно, помощник редактора делал подписи, не Карл.
Но от плохо предчувствия, я вся покрылась мурашками. Я собираюсь уйти от Дэвида, и, глядя на это фото, люди могут подумать, что у меня роман с Биллом. Но... возможно, я могла бы обыграть это в свою пользу― это определенно отвлечет внимание от Себастьяна. Возможно, слишком хорошо.
Я ехала домой, покусывая внутреннюю сторону щеки, глубоко задумавшись. Я хотела бы еще раз пройтись по дому и убедиться, что нет больше ничего, что я хотела бы забрать, а затем найду Дэвида в госпитале. Вот каков был план. Казалось бездушным просто оставить записку, хотя большая часть меня предпочла бы это. И если поразмыслить об этом, возможно, Дэвид тоже бы предпочел это.
Но когда я приехала к дому, у меня не было выбора, ― машина Дэвида была припаркована на подъездной дорожке.
Я сидела в машине и сделала несколько спокойных вдохов, чтобы успокоиться. Это нисколько не помогло ― мое сердце все еще бешено стучало о ребра.
Соберись, Вензи. Ты можешь сделать это.
Мои ноги дрожали, пока я вылезала из машины, я дважды роняла ключи, прежде чем смогла открыть переднюю дверь.
Дэвид сидел за кухонным столом, когда я вошла, его лицо было напряжено от гнева... и копия «Сити Бит» лежала перед ним.
Я начала задыхаться.
― Здравствуй, Дэвид.
Мой голос был таким тихим, что я едва слышала себя.
― Потрудишься объяснить это... этот нонсенс, Кэролайн?
Его тон был резким, но гнев под контролем... пока.
Я села напротив него за столом и пыталась оставаться спокойной.
― Я полагаю, что ты имеешь в виду статью, Дэвид, здесь нечего объяснять.
Его лицо было опасного оттенка фиолетового.
― И этот... мужчина, который, кажется, вешается на тебя! Ты пытаешься выставить меня дураком?
Я сделала глубокий вдох.
― Дэвид, это просто друг Петерсов. Он дурачился, редактор газеты все неправильно понял, вот и все. Послушай, это неважно...
― Это, безусловно, важно, у меня определенная репутация в госпитале...
Я тихо прервала его, но я гордилась, что мой голос не дрожал.
― Нет, Дэвид, это неважно. Но нам нужно поговорить. По крайней мере, мне есть, что тебе сказать.
― Я не могу придумать ничего более важного, чем узнать, что моя жена выставляет себя напоказ таким отвратительным способом... и где она спала прошлой ночью!
― Я могу задать тебе тот же самый вопрос, Дэвид, но готова поспорить, что мы дадим один и тот же ответ: «в отеле»!
― Не начинай это, черт побери!
Я побледнела от нескрываемого гнева в его голосе, но я зашла слишком далеко, чтобы давать заднюю.
― Я хочу развод.
Он шокировано уставился на меня. Его лицо поменяло цвет, когда слова дошли до него.
― Что? Ты сошла с ума?
Ты имеешь в виду, что сошла с ума, потому что не хочу, чтобы мной управлял такой агрессор как ты?
― Нет, Дэвид, я не сошла с ума. Просто я несчастлива. Я была несчастлива долгое время и... я знаю, что также не делаю счастливым тебя. Я думаю, что будет лучше, если каждый из нас пойдет своей дорогой.
― Из-за этого... из-за этого кривляки! ― зарычал он, тыча пальцем в газету.
Я вздохнула. Наша с Биллом фотография была ненужным отвлечением.
― Нет. Я сказала правду насчет него. Он просто один из тех, кто был на том дне. Я встречала его дважды в своей жизни. Дэвид, все дело в нас. Ну, нет «нас» ― уже долгое время ― если вообще когда-то и были «мы». Послушай, я сожалею, что все так неожиданно, но уверена, что от твоего внимания не ускользнуло, что наш брак изжил себя.
Он уставился на меня и схватился за стол, пока костяшки пальцев полностью не побелели.
― Ты трахнулась с этим мужчиной?
Я посмотрела ему в глаза ― я была так благодарна, что он задал этот вопрос. Я не буду лгать ему. Пока нет.
― Нет, Дэвид. Нет.
Он сделал глубокий вдох, и казалось, поверил мне.
― Это из-за этого глупого несчастного случая прошлым вечером, да? Ради всего святого, Кэролайн, это был просто несчастный случай.
Он сел, его руки были скрещены на груди, на его лице было надменное выражение. Я могла сказать, о чем он думал, ― буря миновала. В любом случае это был эпицентр бури.
― Я знаю, что это был несчастный случай. Но факт остается фактом: я ухожу от тебя и хочу развод.
― Не глупи! Ты не можешь уйти от меня! ― он уставился на меня и добавил: ― Тебе некуда идти ― твоя мать точно не примет тебя назад.
Боже, какой он был заносчивый.
Я начинала злиться. Злость ― это хорошо.
― Я уже перевезла свои вещи, полагаю, что ты еще не заметил. Я сняла комнату в городе пока... пока мы не уладим все формальности, затем я вернусь на восток.
Он уставился на меня, совершенно потеряв дар речи.
― Я не буду усложнять это, ― продолжила я. ― Я не хочу ничего от тебя.
Он выглядел так, будто я ударила его. Он разваливался передо мной, вся его напыщенность испарилась.
― Ты уходишь от меня?
― Да, Дэвид. Это к лучшему.
Его голова опустилась к груди, и я почувствовала незнакомую жалость к нему.
И затем раздался громкий и неожиданный стук в дверь. Я пыталась игнорировать его, но он не прекращался.
― Кто, черт побери, это? Абсолютно точно не вовремя.
С привычкой, которая сформировалась за десятилетие, я подошла к двери и открыла ее.
― Вот ты где, маленькая сука!
Эстель протолкнулась мимо меня в главную комнату, а Дональд следовал позади. Я ощущала запах алкоголя в его дыхании, когда он зло косился на меня. Дверь распахнулась, когда я слабо прижалась к стене.
Была только одна причина их прихода сюда, только одна причина, по которой Эстель говорила со мной так...
Они знали.
― Что происходит? ― закричал Дэвид, его темперамент вернулся от нового вторжения.
Он встал и уставился на Дональда и Эстель.
― Эстель, ты не вовремя. Дональд, что происходит?
― Твоя шлюха-жена трахается с моим сыном! ― выплюнула Эстель. ― Моим несовершеннолетним сыном!
Дэвид отпрянул и уставился на нее, будто у нее выросло две головы.
― Не говори чепухи! Ты снова напилась, Эстель, потому что по взгляду на твоем лице...
― Спроси ее! ― она насмехалась над ним. ― Увидишь, будет ли она отрицать это!
Неверие Дэвида превратилось в шок: один взгляд на мое лицо был достаточным доказательством.
― Кэролайн, это... это правда?