- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Влюбленная принцесса - Джуд Деверо
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Встретив пристальный взгляд Джей-Ти, Ария недовольно нахмурилась и повернулась к Джулиану.
«Эта женщина никогда не будет моей. Ее место здесь, а мое – дома, в Америке. Надо держаться от нее подальше. Защищать ее, охранять, но, ради себя самого, не сметь в нее влюбляться. Не сходить с ума. Пусть она достанется Джулиану. Он хочет быть королем, и из него выйдет неплохой монарх».
После ужина мужчины и женщины разделились. Джентльмены перешли в курительную, зажгли сигары и наполнили бокалы бренди. Фредди, Ники и Тоби продолжали хвастливую болтовню о застреленных на охоте зверях, Джулиан подчеркнуто не замечал дерзкого американца, и Джей-Ти оказался предоставленным самому себе.
Лениво зевнув, он опрокинул в себя бренди и объявил, что намерен отправиться в постель.
Наступила мертвая тишина, и лейтенант понял, что допустил промах, сморозил какую-то глупость.
– Никто не смеет подняться в спальню, пока ее королевское высочество не пожелает нам доброй ночи, – презрительно бросил Джулиан и брезгливо поморщился, давая понять, что подобные вещи известны любому невежде.
– Передайте принцессе мои наилучшие пожелания. Надеюсь, она будет спать крепко. Увидимся.
Джей-Ти весело подмигнул и, кивнув на прощание трем принцам, шагнул к дверям курительной.
– Черт меня побери! – изумленно воскликнул кто-то из неразлучной троицы ему вслед.
Лейтенант не собирался спать этой ночью. Он должен был убедиться, что жизни Арии ничто не угрожает. Он задумал пробраться к покоям принцессы и встать на страже. А найти ее спальню поможет Уолтерс, решил он.
Камердинер ждал его с пижамой и халатом в руках. С шелковой пижамой и халатом из кашемира.
– Вы должны показать мне дорогу к покоям принцессы, я останусь охранять ее, – объявил Джей-Ти, отмахиваясь от роскошного ночного белья.
– Ее высочество встречается с графом в Саду королевы сразу после ужина, – немедленно отозвался Уолтерс.
Джей-Ти сказал себе, что ему это безразлично и будет лучше позволить принцессе встретиться с женихом наедине.
– А где этот Сад королевы? – спросил он после недолгого раздумья.
– За мостом сверните направо и ступайте по дорожке. Это сразу за высокой живой изгородью, весьма уединенное место, сэр. Из века в век королевы назначали там свидания своим возлюбленным, потому-то сад так и называется.
Джей-Ти вышел из дворца прежде, чем успел передумать.
К мосту вела аккуратная дорожка, обсаженная с обеих сторон плакучими ивами. За мостом она сворачивала направо, деревья здесь росли куда гуще. Тесно сплетенные ветви почти не пропускали лунных лучей, и Джей-Ти едва различал тропинку под ногами.
– Джулиан? – послышался шепот Арии.
Лейтенант остановился, прислушиваясь к шорохам, потом одним прыжком настиг принцессу и обхватил за талию.
Она открыла рот, чтобы закричать, и тут Джей-Ти не смог удержаться и поцеловал ее.
Господи, как давно он не обнимал ее! Как он соскучился! Он прижал к себе Арию так крепко, что казалось, она вот-вот переломится пополам. «И тогда одна половинка достанется мне, а другая Ланконии», – усмехнулся он про себя. Он впивал в себя сладость ее губ, и когда Ария обвила руками его шею и приникла к нему еще теснее, его захлестнула волна небывалого счастья.
– Ох, милая, – шептал он, целуя ее в шею и погружая пальцы в сверкающую в лунном свете массу ее волос. Нежные, шелковистые локоны Арии рассыпались по плечам, и Джей-Ти мгновенно узнал свою прежнюю Арию. Но в следующий миг он вдруг понял, что Ария бьется в его руках, пытаясь вырваться. Он тут же выпустил ее и застыл, безвольно уронив руки. Голова у него кружилась, все плыло перед глазами.
– Зачем ты это делаешь? – прошептала Ария, задыхаясь. – Зачем преследуешь меня? Неужели ты не понимаешь, что я не должна тебя больше видеть?
Джей-Ти встряхнулся, туман в голове немного рассеялся.
– Я здесь, чтобы защитить тебя, – хрипло проговорил он и закашлялся. Казалось, язык во рту распух и едва ворочается. – Тебе опасно разгуливать здесь одной. Кто угодно мог напасть на тебя.
– Это ты напал на меня. А теперь будь так любезен, оставь меня. Я собираюсь встретиться здесь со своим будущим мужем.
– Ты думаешь, он тебя защитит? Этот маленький…
– Замолчи! – со слезами в голосе вскричала Ария. – Пусть он не такой высокий, как ты, и не такой «потрясающе красивый», как выражается Джина, но он вполне подходит на роль мужа. Ну как ты не понимаешь, что брак – это нечто большее, чем кувыркание в постели? Ты не можешь стать моим мужем, так что, пожалуйста, прекрати… не прикасайся ко мне. Я должна полюбить графа Джулиана. Тебе ясно? Я не хочу, чтобы ты меня защищал и даже просто находился рядом. А теперь будь так добр, вернись во дворец, чтобы я могла встретиться со своим возлюбленным наедине.
Джей-Ти был рад, что в темноте не видно его лица и Ария не заметила, как он вздрогнул при слове «возлюбленный».
– Ты права, – произнес он после недолгого молчания. – Но мне нужно выполнять задание. – Теперь его голос звучал холодно и официально. – Мой президент поручил мне тебя охранять, и я намерен действовать. Кто-то пытается тебя убить, а я не уверен, что твой коротышка граф не замешан в заговоре, так что я останусь здесь и буду рядом.
– Какой смысл Джулиану меня убивать? – раздраженно возразила Ария. – Я нужна ему живой.
– Ты уверена? – тихо спросил Джей-Ти. – Он собирается жениться на упрямой, неуступчивой девице, которая заставит его следовать на два шага позади нее. Рядом с ней он навсегда останется всего лишь принцем, не более. Зная тебя, я рискну предположить, что ты никогда не доверишь ему управлять страной. Сегодня утром он отдал приказ солдату, а ты немедленно его отменила, и солдат повиновался тебе, а не ему. Не думаю, что твоему худосочному графу понравится такая жизнь.
Ария нерешительно нахмурилась.
– А если меня убьют? – прошептала она.
– Твоя младшая сестренка унаследует корону, но подлинным правителем станет ее супруг, кем бы он ни был. Ему придется взять власть в свои руки, поскольку Джина не способна стоять во главе государства.
– Но Ланкония такая бедная страна. Зачем кому-то стремиться завладеть ею?
– Она не так бедна, как ты думаешь. Постой! Слышишь? Кто-то идет. – Он наклонился к принцессе и шепнул: – Я не оставлю тебя одну. Буду поблизости. И заколи волосы в пучок, – проворчал он, исчезая в тени.
Ария попыталась собрать волосы в узел, но не сумела, а только растеряла все шпильки, так сильно у нее дрожали руки. Слова Джарла не шли у нее из головы. Раньше ей удавалось убедить себя, что покушения на ее жизнь всего лишь цепь случайностей и нелепых совпадений. Разве ее смерть способна принести кому-то выгоду? Но теперь она понимала: Джарл говорил правду. Только что он имел в виду, сказав, что Ланкония далеко не бедная страна?

