- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Персона - Максим Жирардо
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Глава 32
Фрэнка охватило возбуждение, инстинкт охотника подсказывал, что ему представился шанс. За Калем Доу установили всестороннее наблюдение. Несколько дней он ездил только из дома на работу и обратно. Теперь же Ковак, инспектор, отвечающий за слежку, предупредил его о подозрительных перемещениях объекта, направившегося в Восемнадцатый округ в сторону Монмартра и квартиры Жюльет. Совпадением это быть не могло. Фрэнк встал, вышел на тротуар перед кафе и огляделся по сторонам. Недалеко от дома 21 по улице Коленкур среди припаркованных машин прятались грузовичок и легковой полицейский автомобиль без опознавательных знаков – абсолютно неприметные. С металлических кузовов стекала вода. Он возвратился в кафе, попытался стряхнуть с себя капли дождя и опять устроился напротив Эльги, настороженный и собранный, как никогда.
– Жюльет дома? – спросила Эльга.
– Да. Она весь день никуда не выходила.
– Вы в этом уверены?
– За входом в дом неустанно наблюдают четыре пары глаз. Так что да, я в этом уверен.
Эльга увидела на шее Фрэнка, на сонной артерии, небольшой бугорок, двигавшийся в ритме биения его сердца. Раньше она его не замечала. Интересно, от чего он появлялся и исчезал? От возбуждения? От стресса? Он задавал темп. Восьмыми и шестнадцатыми нотами.
– Она в курсе?
– Чего?
– Всего этого. Что он едет сюда, а вы его караулите?
– Нет.
Этим лаконичным ответом Фрэнк выразил всю свою волю, весь авторитет, исключая тем самым любые дебаты. Сказать ему что-то наперекор Эльга не рискнула.
Носясь между зданиями, стонал ветер, еще сильнее поливая дождем редких заблудших прохожих, остававшихся на улице. По мере того как часы отсчитывали минуты, гомон салонных алкоголиков, расположившихся за столами и стойкой, постепенно стихал. Фрэнк без конца получал текстовые сообщения. Его телефон вибрировал, как отбивающий время маятник. Он отвечал – всегда одним-двумя словами.
Эльга затаила дыхание, боясь не то что двинуть рукой или ногой, но даже повернуть голову. Ей не хотелось отвлекать Фрэнка, чтобы он ничего не упустил или, еще хуже, не осознал, что ей совсем не полагалось здесь быть. Потом приехал объект. Комиссар подошел к окну, желая лично в этом убедиться. У него опять зажужжал телефон. Он машинально ответил, не сводя глаз с мужчины, который только что повернул на углу улицы Турлак на Коленкур. На нем было длинное, черное пальто, по плотной ткани стекали струи воды. Чтобы не подставлять лицо хлестким порывам ветра, он склонил голову.
Затем быстрым шагом подошел к дому 21. Фрэнк по-прежнему настукивал по телефону сообщения. Объект смерил взглядом дом, от подвала до крыши. Он смотрел на него взглядом, которым мужчины в душе оценивают женскую фигуру, ее изгибы, точеные икры, высокую грудь и прическу. Затем, мысленно составив опись всех этих элементов, толкнул дверь и скрылся в полумраке. За ним затворилась створка. Фрэнк в ту же секунду схватил телефон и набрал номер:
– Он на месте, двигайте за ним.
Затем дал отбой и набрал другой:
– Начинаем операцию, связь по первому каналу. Кроме бригады быстрого реагирования всем соблюдать тишину.
Фрэнк спрятал телефон и вытащил из плаща черную коробочку с подсоединенными к ней проводными наушниками и сунул один из них в правое ухо. Эльга вспомнила, что примерно такую же гарнитуру видела когда-то давно у телохранителей отца.
Мимо витрины «Кафе, которое с тобой говорит» к двери, за которой только что скрылся Каль Доу, бросился отряд из пяти человек. На них были бронежилеты, в руках помповые ружья, у каждого в ухе виднелся наушник. Они обладали телосложением фликов, привыкших действовать в полевых условиях и вступающих в игру, когда требуются порох и кулаки. Фрэнк на их фоне выглядел самое большее писарем. Бойцы заняли позиции по обе стороны от входа, трое слева, трое справа, и замерли в ожидании. Из припаркованного неподалеку грузовичка выскочил сгорбленный человечек, явно не их внешности и без всякого бронежилета, и рысцой побежал к ним. У него на плече была небольшая сумка. Он встал коленом на землю. Эльга отводила от него взгляд, только чтобы бросить взгляд на небольшой бугорок на сонной артерии Фрэнка, пульсировавший все чаще и чаще. Человечек вытащил из сумки какой-то металлический предмет и сунул его в замочную скважину. Прошло секунд десять. Свистел ветер, водосточные желоба заливал дождь. Напряжение, охватившее отряд быстрого реагирования, чувствовалось даже в «Кафе, которое с тобой говорит». Один из завсегдатаев обратил внимание на необычное зрелище на другой стороне улицы и показал собратьям на странного человечка, царапавшегося в дверь, по бокам которого выстроились американские регбисты.
Дверь открылась, взломщик, промокший до нитки, тут же отпрыгнул в сторону, и отряд быстрого реагирования, в свою очередь, тоже скрылся в полутьме.
Эльга проследила за взглядом Фрэнка, который не сводил его с третьего, последнего этажа. Там виднелось три окна, в одном горел свет. В нем не мелькали тени, не было никаких признаков движения. Под таким углом Эльга могла видеть через окно только потолок квартиры. Когда невысокий человечишко открыл входную дверь, ожидание, казалось, затянулось еще больше. Фрэнк направился к выходу из кафе. Его примеру последовала и Эльга – как можно незаметнее и тише, чтобы не привлекать к себе внимания.
Комиссар приложил к наушнику руку, явно слушая чей-то доклад. Эльга за его спиной слышала лишь негромкое потрескивание, изредка перемежаемое разборчивыми словами. Наконец, Фрэнк отдал отряду приказ подняться наверх, ворваться в квартиру Жюльет и арестовать Каля.
– Вперед! – бросил он.
В это же мгновение на пороге «Кафе, которое с тобой говорит» вырос мужчина в военной форме, посмотрел на Фрэнка и спросил:
– Вы комиссар Сомерсет?
– У меня в разгаре операция, – сухо ответил тот.
– Мне поручили передать вам вот это.
Офицер протянул ему конверт формата А4 из желтой крафт-бумаги. Стараясь не отвлекаться, Фрэнк внимательно следил за фасадом здания, где бригада быстрого реагирования преодолевала этажи, чтобы подняться на самый верх. Под напором железной настойчивости стоявшего перед ним человека Фрэнк схватил бумагу, немного намокшую на улице от дождя, который уже превратился в потоп.
– Что это?
– Это из канцелярии генерала Куро, от некоего Шеню. Он просил сразу по получении конверта позвонить ему. Сказал, что это чрезвычайно важно.
Комиссар бросил взгляд на конверт, перевернул его и увидел на нем надпись во всю ширину, начертанную черным маркером: «Позвоните мне, это очень срочно!!!»
«Прошли площадку первого этажа», – услышал в этот момент Фрэнк в наушнике. Опять сосредоточив внимание на текущей операции, он надорвал конверт и вытащил из него бумаги. Затем на несколько мгновений оторвался от наблюдения

