Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Фантастика и фэнтези » LitRPG » О моём перерождении в меч. Том 7 - Ю. Танака

О моём перерождении в меч. Том 7 - Ю. Танака

Читать онлайн О моём перерождении в меч. Том 7 - Ю. Танака

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 ... 101
Перейти на страницу:
записал?! Ну уж нет, это не про неё! Она ведь такая симпатяга, просто лапочка, ну разве не так?!

— Наставник, что такое?

(Да нет, ничего. Просто слегка задумался)

— Хммм. Непоколебимый Деметриус, как же интересно с ним встретиться.

(Ты так думаешь?)

— Угу. Хочу вызвать его на поединок.

(…)

Ну что ж, может, с точки зрения обычного человека, Фран и слегка внушает беспокойство…

Перевод — VsAl1en

Глава 672

Глава 672 — Сила аппетита

Покинув столицу королевства Белиос, через несколько дней мы вернулись в королевство Кранзер.

Но перед этим, завершив последние формальности, связанные с получением нового поручения, несколько дней мы потратили в столице, ходя за покупками.

Благодаря этому мы успели в полной мере пополнить истощённые запасы зелий и ингредиентов. Между делом, я приготовил большой запас мапо-карри, который ранее так понравился Фран.

Несмотря на потраченное время, оно было проведено с толком.

Впрочем, больше всего времени ушло на обещанный мной ранее Уруши и Фран обход кулинарных лавок и ресторанов. Кажется, мы обошли все знаменитые заведения, что имелись в столице Белиоса.

(Королевство Кранзер… Я скучал)

— Угу.

(Стоило только пересечь границу, как я уже почувствовал эту странную ностальгию)

Я чувствовал к этому месту особенную привязанность — быть может, потому что именно здесь я впервые появился, прибыв в этот мир. Для меня эта страна навсегда останется особенной.

Фран, не особо понимаю мою сентиментальность, молча запрыгнула на спину Уруши, и показала пальцем на юг.

— Вперёд, Уруши. У нас не так много времени.

— Уон!

Послушавшись Фран, Уруши сразу побежал на полной скорости.

Отчего-то и Фран, и Уруши сохраняли на удивление серьёзные выражения лиц, будто сгорали от нетерпения.

Нетерпение так же выражалось и в том, насколько форсированным маршем мы ехали на юг. Мы ни разу не останавливались на отдых, лишь время от времени восстанавливая силы магией.

Даже пищу Фран и Уруши принимали на бегу. Когда Уруши уставал, Фран сама вскакивала на ноги и продолжала бежать.

В данный момент мы направлялись к Алессе.

Раз уж она была нам по пути, то почему бы не поздороваться с Климтом и Амандой.

Однако, нашей настоящей точкой назначения была Бальбора.

Неизвестно, успеем ли мы в срок на кулинарный конкурс или нет. Успеть на регистрацию участников будет тяжело, но Фран и Уруши были бы довольны хотя бы возможностью успеть к середине фестиваля.

Именно поэтому они считали нужным бежать настолько быстро, насколько возможно.

— Мы успеем к ларькам с едой, даже если для этого придётся переломать все ноги!

— Уон!

Прошло 5 часов.

— Что, уже уходишь?

— Угу.

— Как насчёт пожить здесь ещё полмесяца? Тогда и Аманда вернётся.

— Тогда я не успею в срок.

— Что, получила серьёзное поручение? Ну, тогда и правда, делать нечего.

Мы добрались до Алессы без особых приключений. Наскоро поздоровавшись с Донадрондом, ранее оказавшем нам немалую помощь, мы отправились делиться сведениями в гильдию авантюристов, к Климту.

По ходу дела выяснилось, что Аманду отправили на разведку к северной границе, так что в городе её не было.

Судя по всему, отклик ужасающей магической энергии Великого зверя чувствовался на огромном расстоянии вокруг, так как даже королевство Кранзер принялось расследовать причину таких волнений. Из-за этого множество авантюристов снарядили отправляться к границам.

Так что наша информация о Великом демоническом звере очень обрадовала Климта. И да, разумеется, мы умолчали о том, чего рассказывать было нельзя.

В свою очередь, Климт поделился информацией про элементальную магию и Деметриуса. Хотя касательно элементализма мы не узнали ничего кардинально нового, про Деметриуса у Климта оказалось много весьма занятных сведений.

Мы узнали и про то, как он в одиночку разметал целое нашествие гоблинов, и как на войне один вломился во дворец вражеского государства и заполучил голову короля. Наконец про то, как он заработал своё прозвище "Непоколебимый", три дня и три ночи на некоем мосту отражая волну за волной наступающей армии противника, ни разу не сдвинувшись с места. Правда, чтобы выслушивать прочие истории, времени у нас не было.

Хотя в последнее время он поугомонился, добреньким старичком его уж точно нельзя было назвать. Опять же, до сих пор он постоянно тренировался, путешествуя из страны в страну и охотясь на местных демонических зверей.

После такой череды интересных историй, я был рад, что мы нашли время снова заглянуть в этот город.

— Ну, мы пошли.

— Ох… Только что представил, как будет ныть Аманда, узнав, что я виделся с тобой.

Извини, Климт. Будь только с Амандой помягче.

(Так, Бальбора уже совсем недалеко. Быстро вы)

— Угу. Мы старались.

— Уон!

Движимые своей одержимостью едой, Фран и Уруши поразительно быстро пересекли целое королевство.

Хотя из-за того, что проносящийся мимо городов Уруши мог вызвать опасения местных нам приходилось выбрать несколько зигзагообразный маршрут, путь от северной границы до Бальборы занял у нас всего 4 дня.

Вот уж воистину страшная сила — аппетит!

Даже суровую горную гряду в центре страны нам удалось, кажется, преодолеть всего за день.

А ведь это была череда гор повыше, чем Фудзи. Быть может, она даже была сопоставимы с Гималаями.

Однако Фран, не обращая внимание на холод и недостаток кислорода, пересекла эти горы практически по прямой линии, перепрыгивая обрывы воздушными прыжками, спрыгивая в расселины и карабкаясь вверх.

Даже в метель, когда пользоваться воздушными прыжками было невозможно она не останавливалась, и, покрыв себя барьером, карабкалась по отвесным скалам. Мне уже становилось холодно, смотря на её одежду с открытым животом.

Вспомнив Землю, я невольно в очередной раз диву дался о том, насколько здешний народ превосходит землян.

Время от времени на нашем пути вставали демонические звери, однако Фран и Уруши они ничуть не замедляли. Я бы сказал, даже наоборот — обеспечивали их вкусной трапезой в краткие моменты отдыха.

Хотя я и так нередко готовлю новые блюда, но снежные горы влияли на меня как-то странно, держа в напряжении. Из-за этого я слегка перестарался, и создал аж 10 совершенно новых рецептов здесь.

Особенно успехом пользовалось смузи, которое я состряпал из найденной в горах снежной земляники и чистого льда. Этот нехитрый смузи, который обычно пьют во время праздника, согретый магией, показался Фран на удивление вкусным.

Нечасто она цепляется за вкус чего-то кроме карри. Остановившись на несколько часов, я собрал столько земляники, сколько смог. Ещё и со льдом в запасе, я теперь мог в любое время сделать такое Смузи по желанию.

Что касается других находок, что насчёт новых навыков?

Так всего их

1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 ... 101
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать О моём перерождении в меч. Том 7 - Ю. Танака торрент бесплатно.
Комментарии