- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Праздничное похищение - Ив Лангле
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Коренастый парень в центре, с коротко подстриженными волосами и сединой на висках, внимательно посмотрел на нее и сказал: «Мэм, я агент Фарли, и здесь от имени Министерства обороны. Мы пришли проверить сообщение о неопознанном объекте, приземлившемся в этом районе».
Она широко раскрыла глаза.
— В самом деле? Что это было? Метеорит? Самолет? Метеозонд?
Агент Фарли нахмурился.
— Нет. Неопознанный, как в случае с НЛО, мэм.
— Инопланетяне? — Джилли добавила смешок к своему притворно недоверчивому ответу. — Вы же не серьезно. Это что, какая-то шутка?
— Это не шутка, мэм. Наше оборудование отследило объект в этом месте. Вы слышали или видели что-нибудь необычное?
Она покачала головой.
— Нет. Я была здесь всю ночь, пекла печенье. Я ничего не видел и не слышал.
— Вы не возражаете, если мы войдем и осмотримся?
— У вас есть ордер?
— Он нам не нужен, когда речь идет об обороне страны.
— А откуда мне знать, что вы тот, за кого себя выдаете? Я имею в виду, что любой может надеть костюм и заявить, что работает на правительство. — Она придержала дверь приоткрытой, отказывая им войти.
Как будто ожидая этого, ей показали значки, что опять же ничего не доказывало. Джилли не отличила бы настоящий значок от поддельного.
— У вас есть номер телефона, по которому я могла бы позвонить? Ну, знаете, чтобы могла вас проведать.
— Мэм, мы просим вас отойти от двери.
— Или?
— Пожалуйста, не усложняйте ситуацию больше, чем это необходимо.
— Но я уже сказала вам, что ничего не видела. Ваши компьютеры ошиблись. Поэтому я не понимаю, зачем вам нужно заходить.
Агент Фарли, который, по-видимому, был за главного, обратился со словами к парням, которые высыпали из второго внедорожника и подошли к ним: «Возьмите женщину под стражу, а затем обыщите это место».
— Подождите секунду, — запротестовала Джилли, когда к ней приблизились трое мужчин, одетых в черное боевое снаряжение, со шлемами и оружием в кобурах. Ситуация становилась все более серьезной и напряженной.
— Какие-то проблемы?
Внезапный вопрос Вила, раздавшийся за спиной, заставил ее чуть ли не застонать. Вот и все, что нужно было сделать, чтобы выпутаться из ситуации. Агент Фарли бросил бы один взгляд на его багровое лицо, и игра закончилась бы.
Вот только парни перед ней никак не отреагировали, но остановились, когда агент Фарли спросила: «Кто вы?»
Рука скользнула по ее талии, когда Вил ответил.
— Ее друг, конечно. Меня зовут Джон. Джон Смит.
Самое банальное имя из всех существующих, которое соответствовало его совершенно банальной человеческой внешности.
Взглянув на Вила, когда он ответил, Джилли пришлось сознательно напомнить себе, что у нее не должна отвиснуть челюсть, поскольку ранее багровый, клыкастый посетитель теперь щеголял белой кожей, нормальными ровными зубами и был одет в простую белую футболку и джинсы.
Странно, потому что, когда она прижималась к нему, ее рука явно касалась ткани, которая по текстуре не была похожа на джинсовую.
— В досье, которое мы собрали по дороге, не было упоминания о бойфренде, — с подозрением сказал федерал.
— Я не знала, что старший брат интересуется моей личной жизнью, — парировала она, быстро оправившись от шока и изо всех сил стараясь подыграть.
Хотя это не имело значения.
— Схватите и его тоже, — приказал агент Фарли.
— Я бы не советовал этого делать, — ответил Вил/Джон тихим голосом, который никак не вязался с добродушным выражением его лица.
— А теперь послушайте, вы впустите нас, чтобы мы могли обыскать помещение.
— Но нам нечего скрывать, — Вил практически промурлыкал эти слова.
— Мы сами примем решение по этому поводу. Отойдите в сторону. Нам нужно…
— Уходите и доложите своему начальству, что вы не нашли ничего подозрительного. — И снова слова лились из Вил шелковистым потоком, от которого ее бросало в дрожь.
— Мы не нашли ничего подозрительного, — до жути монотонно повторили шестеро мужчин, стоявших на крыльце.
— Вы осмотрели помещение, допросили его обитательницу и убедились, что она ничего не скрывает.
— Ничего не скрывает, — передразнили они.
— Уходите сейчас же.
Словно сговорившись, мужчины развернулись на каблуках и зашагали обратно к своим грузовикам. Через несколько мгновений они развернулись, и все, что она могла разглядеть, были их задние фары вдалеке.
Они уехали?
Именно так.
Невозможно.
— Срань господня. Что, черт возьми, ты с ними сделал?
— Я с ними поговорил.
— Это было больше, чем просто поговорил. Похоже, ты их загипнотизировал.
— Возможно. Но это ненадолго. — С этим зловещим заявлением Вил отпустил ее и скрылся в своем доме.
Уставившись на опустевшую подъездную дорожку, Джилли воспользовалась моментом, чтобы успокоиться.
Она попыталась сосчитать.
Боже мой, федералы были здесь. Но Вил позаботился о них.
Ногти впились в ладони.
Он воздействовал на умы правительственных агентов. Это плохо. Так плохо.
Раздражение нарастало. Напоминания себе о том, что гневом ничего не добьешься, не помогали, особенно с тех пор, как ее вырастила бабушка. Стоит ли удивляться, что она не смогла сдержать взрыв?
Глава 4
Правило коллекционера номер два: «Не позволяй ничему, особенно морали, вставать на пути у тебя и твоих сокровищ».
— Что, черт возьми, ты имеешь в виду, когда говоришь, что это временно?
Человеческая женщина не то, чтобы кричала на него, но ее тон не был покорным или мягким. И выражение лица было отнюдь не радостным.
— Ментальная манипуляция — это всего лишь краткосрочный инструмент. В конце концов, те, у кого есть хоть какой-то интеллект, поймут, что ими манипулируют, и отменят команды.
— Так это значит, что эти чуваки поймут, что ты надул их, и вернутся.
— Возможно, но к тому времени я буду уже далеко отсюда.
— Ну что ж, спасибо тебе. А как насчет меня?
— А как насчет тебя?
— Ты действительно такой эгоцентричный? Это здорово, что ты можешь уйти, или, лучше сказать, улететь на своей летающей тарелке, но мне все равно придется жить здесь. Я бы предпочла сделать это в своем доме, а не за решеткой.
— Они посадят тебя, женщину, за что? Просто за то, что ты здесь?
— За то, что была соучастником того, что ты с ними сделал. За то, что солгала о том, что ты вообще был здесь. За все.
Он скорчил гримасу отвращения.
— Варвары. В тюрьму сажают только женщин-преступниц, совершивших по-настоящему ужасные поступки. Соотношение мужчин и женщин в галактике слишком велико, чтобы мы могли как-либо их наказывать.
— Ну, на Земле, если ты совершаешь преступление, ты получаешь срок, и им все равно, размахиваешь ты членом или нет. Черт. — Она отвернулась от Вила

