- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
3000 латинских крылатых выражений - Алексей Корнеев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
470. Cocatum non est pictum (ко́катум нон эст пи́ктум) — нагажено, но не нарисовано. Иными словами: не одно и то же.
471. Coelo tonantem credidimus Jovem regnare (ко́елё тона́нтэм крэди́димус Йо́вэм рэ́гнарэ) — «когда гром на небе загремел, мы уверовали в Юпитера правящего». Фраза по смыслу полностью идентична выражению: «Пока гром не грянет, мужик не перекрестится».
472. Cogas amantem irasci, amari si velis (ко́гас ама́нтэм ира́сци, а́мари си вэ́лис) — заставь любимого сердиться, если хочешь, чтобы он тебя любил. Иными словами: если хочешь почувствовать любовь, заставь другого ревновать тебя.
473. Cogit rogando, cum rogat potentior (ко́гит рога́ндо, кум ро́гат потэ́нциор) — когда просят настойчиво, то тем самым принуждают просьбой.
474. Cogitare hominis est (коги́тарэ хо́минис эст) — размышление свойственно человеку.
475. Cogitationes posteriores saepe sunt meliores (когитацио́нэс постэри́орэс сэ́пэ сунт мэли́орэс) — более поздние мысли чаще лучше предыдущих.
476. Cogitationis poenam nemo patitur (когитацио́нис пи́нам нэ́мо па́титур) — «никто не несет наказания за мысли» (одно из положений римского права).
477. Cogito, ergo sum (ко́гито, э́рго сум) — «я мыслю, следовательно, существую» (Декарт).
478. Cognatus pauperi nullus (ко́гнатус пау́пэри ну́ллюс) — никто не хочет быть в родстве с нищим.
479. Cognomine (когно́минэ) — по призванию.
480. Cognosce te ipsum (когно́сце тэ и́псум) — познай самого себя.
481. Cognosco stilum curiae romanae (когно́ско сти́люм ку́риэ рома́на) — узнаю стиль римского двора.
482. Colamitas virtutis occasio (коля́митас вирту́тис окка́зио) — бедствие — пробный камень доблести.
483. Colubra restem non parit (колю́бра рэ́стэм нон па́рит) — «змея веревки не родит». Фраза употребляется, когда хотят сказать, что из этого ничего не получится.
484. Columnae Herculis (колю́мнэ Хэ́ркулис) — «Геркулесовы столпы». Смысл фразы заключается в том, что достигнуты крайние пределы. Иными словами: край света.
485. Comedunt panem impietatis et vinum inquitatis bibunt (кбмэдунт па́нэм импиэ́татис эт ви́нум инкви́татис би́бунт) — «они едят хлеб беззакония и пьют вино хищения» (Библия).
486. Comes facundus in via pro vehiculo est (ко́мэс факу́ндус ин ви́а про вэхи́кулё эст) — «веселый спутник в дороге заменяет экипаж» (Публилий Сир). Иными словами: хороший попутчик — половина дороги.
487. Commercium exest, initium fidelitatis (коммэ́рциум э́кзэст, ини́циум фидэли́татис) — дело кончено, начинается веселье. Фраза по смыслу идентична выражению: «Кончил дело — гуляй смело».
488. Commoditas omnis sua fert incommoda secum (коммо́дитас о́мнис су́а фэрт инко́ммода сэ́кум) — всякое удобство имеет в себе свои недостатки. Иными словами: нет добра без лиха.
489. Commune naufragium omnibus est consolatio (комму́нэ науфра́гиум о́мнибус эст консоля́цио) — общее кораблекрушение — для всех утешение. Смысл выражения можно также передать фразой: «Общее несчастье легче переносить».
490. Commune qui prior dicit, contrarium facit (комму́на кви при́ор ди́цит, контра́риум фа́цит) — «кто первый выдвигает обоюдоострый довод, тот обращает его против себя» (Квинтилиан). Другими словами: палка о двух концах.
491. Compos mentis (ко́мпос мэ́нтис) — в здравом уме.
492. Compos sui (компос су́й) — в полном сознании.
493. Compressis manibus sedere (компрэ́ссис ма́нибус сэ́дэрэ) — «сидеть сложа руки» (Ливий). Другими словами: палец о палец не ударить.
494. Con amore (кон амо́рэ) — с любовью.
495. Concedo, me erravisse (конце́до, мэ эррави́ссэ) — признаю, я был не прав.
496. Concedo ut discedas (конце́до ут ди́сцедас) — тебе лучше уйти.
497. Concordia civium murus urbium (конкбрдиа ци́виум му́рус у́рбиум) — согласие крепче каменных стен. Дословно: «согласие граждан — стена города».
498. Concordia discors (конкбрдиа ди́скорс) — «согласие противоречий» (Гораций). То же самое, что и единство противоположностей.
499. Concordia domi, foris pax (конко́рдиа до́ми, фо́рис пакс) — согласие дома — мир вне его. Передает тот же смысл, что и пословица: «Зачем клад, если в семье лад».
500. Concordia parvae res crescunt, discordia maximae dilabuntur (конко́рдиа па́рвэ рэс крэ́скунт, диско́рдиа ма́ксимэ дилябу́нтур) — «при согласии малые дела растут, при несогласии великие дела разрушаются» (Саллюстий). Также — надпись на книжном знаке Эльзевиров, XVI век.
501. Concordia victoriam gignit (конко́рдиа викто́риам ги́гнит) — согласие порождает победу.
502. Concubia sunt fatalia (конку́биа сунт фата́лиа) — брак предопределен судьбой.
503. Conditio sine qua non (конди́цио си́нэ ква нон) — обязательное условие.
504. Confer! (ко́нфэр) — смотри! сравни! (При ссылке в научных работах).
505. Confessio extrajudicialis in se nulla est; et quod nullum est, non potest adminiculari (конфэ́ссио экстраюдициа́лис ин сэ ну́лля эст; эт квод ну́ллюм эст, нон по́тэст админику́ляри) — внесудебные признания сами по себе ничего не стоят; а то, что ничего не стоит, не может служить опорой.
506. Confiteor solum hoc tibi (конфи́тэор со́люм хок ти́би) — «исповедаюсь только тебе в этом» (Библия). Другими словами: доверительный, конфиденциальный разговор с глазу на глаз.
507. Conjugatio mellis et fellis (конъюга́цио мэ́ллис эт фэ́ллис) — «смешать мед и желчь» (Апулей). Иными словами: ложка дегтя в бочке меда.
508. Conjugium sine prole est quasi dies sine sole (конъю́гиум си́нэ про́ле эст ква́зи ди́эс си́нэ со́ле) — супружество без детей — как день без солнца.
509. Conscientia mens recti famae mendacia ridet (консциэ́нциа мэнс рэ́кти фа́мэ мэнда́циа ри́дэт) — «чистая совесть смеется над ложными слухами» (Овидий). Другими словами: спокоен тот, у кого совесть чиста.
510. Conscientia mille testes (консциэ́нциа ми́лле тэ́стэс) — совесть — тысяча свидетелей.
511. Consensus, non concubitus, facit matrimonium (консэ́нсус, нон конку́битус, фа́цит матримо́ниум) — брак образуется согласием намерений, а не сожительством.
512. Consensus omnium (консэ́нсус о́мниум) — с общего согласия.
513. Conserit unus agrum, sed fruges demetit alter (ко́нсэрит у́нус а́грум, сэд фру́гэс дэ́мэтит а́льтер) — один засевает поле, а другой собирает плоды.
514. Consideratio naturae (консидэра́цио нату́ра) — созерцание природы.
515. Consilia omnia verbis prius experiri, quam armis sapientem decet (конси́лиа о́мниа вэ́рбис при́ус экспэ́рири, квам а́рмис сапиэ́нтэм дэ́цет) — «благоразумному следует прийти к соглашению посредством слов, а не при помощи оружия» (Теренций).
516. Consilio melius vinces, quam iracundia (конси́лио мэ́лиус ви́нцес, квам ираку́ндиа) — «рассудительностью можно победить скорее, чем гневом» (Публилий Сир).
517. Consonus esto lupis si lupis esto cupis (ко́нсонус э́сто лю́пис си лю́пис э́сто ку́пис) — с волками жить — по-волчьи выть.
518. Consuetudinis magna vis est (консуэту́динис ма́гна вис эст) — велика сила привычки.
519. Consuetudo est altera natura (консуэту́до эст а́льтэра нату́ра) — привычка — вторая натура.
520. Consultor homini tempus utilissimus (консу́льтор хо́мини тэ́мпус утили́ссимус) — время — лучший советчик.
521. Consummatum est! (консу́мматум эст) — свершилось!
522. Consumor aliis inserviendo (ко́нсумор а́лиис инсэрвиэ́ндо) — служа другим, расточаю себя. Другими словами: светя другим, сгораю сам.
523. Contemnuntur ii, qui nec alteri, ut dicitur (контэм-ну́нтур и́и, кви нэк а́льтэри, ут ди́цитур) — «заслуживают презрения те, кто ни себе, ни другому» (Цицерон).
524. Contemptus mundi (контэ́мптус му́нди) — презрение к миру.
525. Contendo hoc facere (контэ́ндо хок фа́церэ) — я тороплюсь это сделать.
526. Contentus abundat (контэ́нтус абу́ндат) — у довольного всегда всё в изобилии.
527. Contentus esse suis recus maximae sunt divitiae (контэ́нтус э́ссэ су́ис рэ́кус ма́ксимэ сунт диви́циэ) — быть довольным своим положением — самое большое богатство.
528. Contra aquam remigare (ко́нтра а́квам рэми́гарэ) — «грести против течения» (Сенека Младший).
529. Contra bonos mores (ко́нтра бо́нос мо́рэс) — безнравственно, то есть противно добрым нравам.
530. Contradictio in adjecto (контради́кцио ин адъе́кто) — внутреннее противоречие.
531. Contra factum non est (datur) — argumentum (ко́нтра фа́ктум нон эст (да́тур) — аргумэ́нтум) — против факта нет доказательства.
532. Contra felicem vix deus vires habet (ко́нтра фэ́лицем викс дэ́ус ви́рэс ха́бэт) — «против счастливого и бог бессилен». Фраза близка по смыслу пословице: «Не родись красивым, а родись счастливым».
533. Contra impudentem stulta est nimia ingenuitas (ко́нтра импудэ́нтэм сту́льта эст ни́миа ингэну́итас) — «в отношении бесстыдного человека благородство — чрезмерная глупость» (Публилий Сир).
534. Contra principia negantem disputari non potest (ко́нтра принци́пиа нэга́нтэм диспу́тари нон по́тэст) — с тем, кто отрицает основные принципы, спорить невозможно.
535. Contraria contrariis curantur (контра́рна контра́риис кура́нтур) — противоположное лечится противоположным.
536. Contra spem (ко́нтра спэм) — вопреки ожиданию.
537. Contra spem spero (ко́нтра спэм спэ́ро) — вопреки надежде надеюсь.
538. Contra torrentem niti (ко́нтра торрэ́нтэм ни́ти) — «плыть против течения» (Августин Блаженный).
539. Contra verbosos noli contendere verbis: sermo datur cunctis, animi sapientia paucis (ко́нтра вэрбо́зос но́ли контэ́ндэрэ вэ́рбис: сэ́рмо да́тур ку́нктис, а́ними сапиэ́нциа па́уцис) — «с болтунами не спорь: речь дается всем, мудрость души — немногим» (Катон).
540. Contra vim mortis non est medicamen in hortis (ко́нтра вим мо́ртис нон эст мэди́камэн ин хо́ртис) — «против силы смерти нет лекарств в садах».
541. Contumeliam nec ingenuus fert, пес fortis facit (контумэ́лиам нэк ингэ́нуус фэрт, нэк фо́ртис фа́цит) — «честный человек не терпит оскорбления, а мужественный не причиняет его» (Публилий Сир).

