- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Стальная бабочка - Вячеслав Шалыгин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Говорю же, там мозги набекрень сразу, – вставил Шершень. – И это еще на внешнем слое. А глубже вообще труба. Земля, что под тобой, на юг плывет, а верхняя – на юго-восток. А еще выше слой – чисто к востоку смещается. И солнце местное, то отсюда светит, то оттуда, то вдруг – раз! – и ночь, а потом два рассвета за один час. Чокнуться можно от всех этих каруселей и выкрутасов.
– Вот поэтому заселили Эниум не вильдеры, а более устойчивые к «выкрутасам» беглецы из цивильных миров. Кстати, миграция происходила тоже с помощью смаглеров. В результате на Эниуме сформировалась независимая интернациональная колония. В ней все работают совместно, не делая различий между расами.
– Да ладно. – Сайрус усмехнулся. – Неужели мароманны снизошли?
– По-моему, как раз дактианцы – первые снобы в галактике, – сказал Хауэр.
– И главным результатом этого совместного труда, – чуть повысил голос Бозе, чтобы подавить в зародыше возможный конфликт, – стал информационный хаб, в котором сходятся и совмещаются, несмотря на разные форматы, все инфопотоки, инфопространства и прочие виртуальности, составляющие в совокупности гиперсеть. Вот почему я уверен: если искать информацию, то непременно там. От Эниума у галактики нет никаких секретов. Другое дело, что хаб обладает собственным интеллектом и на тысячи ходов вперед просчитывает последствия применения любой информации, а потому не факт, что он выдаст требуемое. Но рискнуть стоит. Добраться до Эниума сложно, но, повторяю, когда в команде есть кифер, это не проблема. Момо запросто проложит маршрут между всеми опасными точками. Как вам план? Командор, что скажете?
– Предложение хорошее. Но в данный момент мы можем перенестись на Эниум только в своем воображении. Чтобы попасть туда физически, нам требуется корабль.
Командор, доктор и остальные, не сговариваясь, уставились на Сайруса.
– Что? – Рем обвел всех вопросительным взглядом. – Почему вы на меня смотрите?
– Мы находимся на территории ваших соотечественников, тактик Рем, – пояснил Бозе.
– Скорее на территории ее сородичей. – Сайрус кивком указал на Маритту.
– Не «ее», а госпожи Секиры. – Вильдерша с вызовом взглянула на заносчивого «красавчика». – Местные вильдеры не с Гамилькара корнями. Мы сумели договориться только потому, что для них любые вильдеры вроде как свои, друзья и все такое. А если кто-то хочет насолить дактианцам, так вообще почти родня. На том и сошлись.
– Вот и скажи, что хочешь еще раз насолить дактианцам.
– И что дальше? Ну проведут они меня на космодром, ну перебью охрану, заберусь в корабль, а дальше? У вас же все корабли – мутанты вонючие, они вмиг раскусят, что я не ваша. Управлять им я не смогу. А там ведь, после захвата, надо будет быстро с управлением разобраться и полную скорость врубить.
– Маритта права, тактик Рем, – сказал Бозе. – Управлять кораблем сможете лишь вы.
– Тоже не на полной скорости. – Сайрус качнул головой в сомнении. – Если нам придется прорываться сквозь орбитальную схватку… ничего не гарантирую.
– Хорошо, что вы согласились в принципе добыть корабль.
– Я не соглашался!
– Вы только что сказали «если нам придется прорываться».
– Любите вы ловить на слове, доктор!
– Что есть, то есть. Предлагаю компромиссный вариант. Вы добудете гражданское «независимое» судно, которым будет управлять Шершень.
– Не пойдет, – Сайрус отрицательно мотнул головой. – Захват военного корабля – диверсия, а похищение гражданского судна – пиратство. Я не пират.
– Как же быть?
– Есть одна мысль, – после затяжной паузы словно нехотя сказал Рем. – Я знаю, где стоят трофейные мароманнские корабли. Их использует наша разведка. Они дополнены дактианскими орудийными системами, стандартной живой аппаратурой и модорганизмами-автопилотами, но в них сохранены бортовые синтетики и первоначальные, теперь они дублирующие, системы управления.
– Замечательно! Что вам потребуется, чтобы захватить такой корабль?
– Целый робот и пилот, – немного подумав, ответил Сайрус. – И три часа чистого времени. Ангар с трофеями расположен в другом секторе, но не так уж далеко отсюда, если выбраться из грота по расщелине, которая ведет наверх, в горный лес. Это будет непросто, но я справлюсь.
– Может быть, лучше разработать план, где поучаствуют все? – спросил Хауэр. – Ну, кроме кифера.
– Это не штурм, командор. – Сайрус криво усмехнулся и смерил Хауэра снисходительным взглядом. – В диверсионной операции имеет значение не количество бойцов, а их качество.
– Слабо разбираюсь как в штурмовых, так и в диверсионных операциях, – вновь вмешался Бозе, – но чувствую, что тактик Рем тут прав. Командор…
– Хорошо, – неожиданно легко уступил Хауэр. – Семьсот десятый… Цербер, подключи Ботаника к энергосистеме доктора. Пусть он побудет временно носильщиком. Шершень, подъем! Они к вашим услугам, тактик Рем.
– Больше не тактик, – отрезал Сайрус и вмиг сделался нарочито суровым и деловитым. – Ждите все здесь. Цербер и Шершень, за мной и не отставать.
– Нет, ну нормально, да?! – тихо возмутился Шершень, нехотя поднимаясь с пригретого местечка рядом с Мариттой. – Меня даже не спросили, как будто я тоже какой-то робот с железной задницей!
– У тебя нет выбора, смаглер, – проронил семьсот десятый – Цербер. – Уж поверь моей железной заднице, она просчитала все варианты. Вперед, я подсажу и подстрахую тебя в расщелине…
Хауэр проводил уникальную по составу тройку диверсантов задумчивым взглядом и обернулся к доктору.
– Как думаешь, обманет нас этот красавец? – негромко спросил командор.
– Думаю, нет, – ответил Борис довольно уверенно. – Семьсот десятый не позволит. А ты как думаешь?
– Так же. – Макс кивнул. – Нет у него интереса нас обманывать. Особенно тебя, док. Ведь договориться с Эниумом сможешь только ты. Я для этого «слишком мароманн» во всех смыслах слова, а Сайрус – дактианец, не технарь и потому вряд ли сумеет правильно сформулировать задачу. Он прекрасно это понимает, поэтому будет играть честно. По крайней мере, до того момента, когда мы получим ответ Эниума.
– Хорошо, что ты больше не цепляешься к Сайрусу, рассуждаешь о нем холодно, рационально, как о временном союзнике, а не о враге. Это правильно, Максим. Ты поднялся в моих глазах еще на ступеньку.
– Поклонился бы тебе в пояс, мудрый учитель, за такую оценку, да лень шевелиться. Сайрус остается врагом, не обольщайся. Поэтому у нас нет и не может быть никакого союза. Просто сейчас нам выгодно вести огонь в одном направлении.
– Пусть так, – легко согласился Борис. – Время – самый неподкупный из арбитров, оно и рассудит.
– Нас с тобой?
– Нет, Максим, вас.
– Мы ничего не делили, чтобы требовалось нас рассудить.
– Это ты так думаешь. Но есть некто, считающий иначе. Не знаю, почему он так считает, но ему было крайне необходимо, чтобы мы все… а в первую очередь вы с Сайрусом… оказались на Терранове и встали перед выбором – объединиться или погибнуть. Понимаешь меня?
– Я давно уловил твою мысль насчет хозяина «Стальной бабочки». Согласен, что в целом ситуация – его затея, но зачем ему все это? И кто он, почему его слушается и наш генштаб, и дактианское стратегическое командование?
– Найдя ответ на первый вопрос, ответим и на второй. И наоборот. Вся надежда теперь на Эниум…
* * *Сайрус не слышал разговора мароманнов, но, если бы его спросили, о чем думают оставшиеся в гроте за водопадом бывшие враги, он описал бы ход их мыслей довольно точно. Рем в такой ситуации и сам думал бы точно так же: опасался бы, что обманут, и утешал бы себя тем, что ключ к разгадке главной тайны лежит в кармане у Бозе, а путь к дверце, которую открывает ключ, сумеет проложить только Момо. И значит, до прибытия на Эниум можно ничего не бояться.
Кроме того, Сайрус взял с собой робокрига. Этот факт тоже должен был успокоить мароманнов. Ведь на самом деле Цербер не особенно нужен Рему. В задачи робота входило скорее следить за Шершнем, чем помогать Сайрусу. Ведь в отличие от всех остальных Шершень оставался обычным смаглером, который попал в историю случайно, он мог запросто из нее выпутаться простейшим способом – сделав ноги. Да, в этом случае его мог настигнуть гнев мистического хозяина «Стальной бабочки», если Шершень был до сих пор жив по воле хозяина, который оставил капитана в компании беглецов в качестве агента. Но если Шершня просто списали со счетов, его ничего здесь не держало. Ну, может быть, отчасти Маритта, глядя на которую капитан просто млел, как прыщавый старшеклассник. Но смаглер был явно не настолько романтичной натурой, чтобы рисковать ради женщины собственной жизнью. Так что если Шершень вдруг пересилит страх и решит, что больше не нужен хозяину «Стальной бабочки», его нужно будет держать на поводке. И лучшего конвоира, чем робокриг, да еще с заслуженным прозвищем Цербер, тут не придумать.

