- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Принцесса и Ко - Виктория Цветкова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Нет, не появлялся. А как поживает твоя невеста?
Приятное лицо парня приняло озадаченное выражение, а затем просияло пониманием.
— Что? А, ты Литу имеешь в виду? Нет, она мне не невеста. — Он вдруг расплылся в самодовольной усмешке. — Я, знаешь ли, по натуре одинокий зар[1].
Я прыснула в ладошку.
Выяснив, что я тут встречаю долгожданную подругу, Джемми решил остаться, чтобы подвезти нас. Я не возражала — вдвоем ждать веселее, а сундучок у Кэр должен быть действительно тяжелым: я попросила ее привезти кое-какие ингредиенты.
Наконец, послышался отдаленный гул, в котором мы вскоре ясно различили грохот колес по замощенной брусчаткой дороге и свист бича. А затем дилижанс вывернул из-за угла. Четыре пары наалов мчались настолько быстро, что я испугалась, как бы карета не пронеслась мимо станции. Однако возница был мастер: ловко осадил животных точно напротив дверей «Орочего рога», откуда уже выбегали лакеи.
Я с нетерпением уставилась на карету, похожую на пропыленный, забытый на чердаке сундук. Показались пассажиры. Пожилая супружеская пара, дама с детьми, несколько мужчин — все в темной дорожной одежде, словно с похорон. Измученные долгим сидением в тесноте, они первым делом разминали затекшие конечности и спину, что, порой, выглядело комично.
— Где же Кэрри? — пробормотала я в волнении. И тут же радостно воскликнула: — Кэр!
Из разверстой пасти кареты показалось трогательное создание в ярко-голубом плаще. Сразу несколько мужчин протянули руки, чтобы помочь Кэрри сойти на мостовую. Девушка чопорно отказалась от их услуг и ловко спрыгнула с подножки. Пошарила взглядом по толпе и просияла, обнаружив меня.
— Принцесса!
Мы обнялись. Подумать только, расставались на несколько месяцев, а встретились уже через две недели! Правда, для меня здесь будто целая жизнь пролетела.
— Ну, как добралась, Кэрри?
— Ой, не спрашивай! Трясло в этой штуке так, что чуть с душой не простилась! Но, наверное, это стоило того, за четыре часа добрались и дважды ныряли в портал. Было так жутко! До сих пор в ушах звон!
Кэрри была полна впечатлений и не сразу заметила моего приятеля. А вот я уже некоторое время пыталась привлечь внимание оборотня, чтобы отправить за багажом. Джемми, застыв, смотрел на прибывшую горящими зелеными глазами. Это выглядело жутковато, и, в конце концов, я постучала приятеля по плечу.
— Познакомься, Джемми, это моя лучшая подруга и компаньон Каролина Стоу. — Я повернулась к брюнетке. — Кэрри, вот мой хороший приятель — Джемми Аскот.
Кэрри чарующе улыбнулась оборотню.
— Светлого дня, господин Аскот.
Тот мучительно покраснел, открыл рот, но так и не нашелся с ответом.
— Онемел, — констатировала я, прекрасно понимая «одинокого по натуре зара». Перед изящной, яркой брюнеткой с янтарными глазами теряют дар речи почти все мужчины. — Джемми, будь добр, забери багаж госпожи Стоу.
Услышав знакомое слово, тот слегка опомнился и помчался исполнять.
— А он симпатичный! — Кэрри задумчиво обернулась, чтобы проводить стройного оборотня взглядом, и объявила: — Мне здесь уже нравится!
Я завела глаза к небу. Шандор помоги этому городу!
* * *
[1] Зар — звериная ипостась оборотня, огромный клыкастый зверь породы кошачьих.
75
Когда подруга осмотрела лавку и мастерскую, а восторги от встречи немного улеглись, мне пришлось рассказать Кэрри о зловещем проклятии ведьмы Эрины во всех подробностях. Вначале Кэр никак не могла взять в толк, почему я так пекусь о герцоге.
— Знаю, он был добр к тебе, а его сестра нашла несколько перспективных заказчиц. Допускаю, что, возможно, он лапочка. Но неужели ты действительно собралась срываться отсюда, хотя так замечательно обустроилась, только потому, что какая-то ведьма, тхар знает, сколько веков назад, наслала на его род дурацкое проклятие?
— Именно так. Ты не всё знаешь Кэрри. Он мне нравится и…
Я опустила глаза в тщетных попытках сформулировать очень простую фразу. Внутри она звучала четко: я не вынесу, если Ли снова подвергнется нападению. Но мысли разбегались, и слова комом застревали в горле.
— Ясно, — резюмировала подруга, внимательно наблюдая за моими терзаниями. — Втюрилась в герцога, да?
Я промолчала. Возражать было глупо, ведь Кэр права. Именно втюрилась! Уже при первой встрече в трактире я всей кожей чувствовала присутствие Ли. Не знала, что так бывает.
Подруга порывисто сжала мою руку в ладонях.
— Ты ведь знаешь, я хочу для тебя только хорошего, моя милая. Но жизнь жестока, и тебе лучше меня известно, что он тебе не пара. Будь осторожна, Тера!
Я вытянула ладошку из ее горячих пальцев и отошла к витринному окну. Уставилась на рано опустевшую перед выходными площадь. Особую унылость виду придавал мелкий, косой дождь.
— Конечно, знаю. Хотя мой отец был бароном, это не имеет большого значения, потому что титула он лишился вместе с землёй. — Я обернулась к подруге. — Видишь теперь, почему нам лучше уехать, Кэр? Это не только для герцога.
— Ну что ж, я готова действовать. Думаю, где-нибудь на севере мы устроимся не хуже, чем здесь.
— Я знала, что ты поддержишь меня, дорогая. Значит…
Я недоговорила, потому что снаружи в этот момент послышался шорох колес. Напротив лавки остановился знакомый каррус.
— Лорд-инквизитор, собственной персоной, — пробормотала я, и не дожидаясь стука, отперла дверь лавки.
— Да ты что? Явился? — оживилась Кэрри. Она кокетливо взбила темные локоны на висках, поглядывая в окно. — Хм, симпатичный мужчина.
— Да, только характер излишне подозрительный.
— Светлого дня! — Корд ди’Хеллиг вошел и в лавке мгновенно стало тесно. Мужчина уставился на Кэр со своим фирменным прищуром. Брюнетка отвечала дерзким прямым взглядом.
— Светлого, хотя и дождливого, дня! — ответила я за нас обеих и представила подругу лорду.
— А я за вами, Тера, — удивил инквизитор, когда с формальностями было покончено. — Пришел пригласить на небольшую прогулку. — Тут он снова покосился на Кэрри. — Буду рад, если госпожа Стоу составит нам компанию.
— Можете даже не сомневаться, что составит! — янтарные глазищи подруги непримиримо сверкали. — Куда вы собрались везти нас с Терой, господин инквизитор?
Ди’Хеллиг довольно усмехнулся, тем не менее ответил в своей обычной манере с оттенком высокомерия в голосе:
— Ко мне обращаются «мой лорд», милая.
Зря он так с Кэр, теперь она точно не оставит его в покое! Подруга действительно подбоченилась,

