- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Смертельно безмолвна - Эшли Дьюал
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— О чем вы?
— Четыре состояния, четыре жертвы. Огонь, вода, земля, воздух.
— Барнетта нашли подвешенным к потолку, — нахмурившись, тянет Мэри-Линетт.
— Грегори Тимболда — в поле. — Добавляет Хэрри.
— Остается вода и огонь, — Джейсон измотано усмехается, — кто бы сомневался.
— Но что, если Ариадна сама не догадывается, что делает. — Сведя брови, шепчу я и с изумлением осматриваю присутствующих. — Люцифер — отец лжи, он вряд ли раскрыл все карты, когда переманил Ари на свою сторону. Возможно, она думает, что мстит. Тогда как на деле является марионеткой в его руках.
— Может, ты прав, — соглашается Норин. — Дьявол умеет убеждать.
— Но вдруг она уже завершила ритуал? — Неуверенно спрашивает Хэрри и поправляет оправу очков. Он переминается с ноги на ногу и вздергивает подбородок. — И что, если мы уже опоздали? Она ведь не пришлет письмо, в котором уведомляет нас о том, что утопила очередного последователя ордена, а потом сожгла их церковь.
— Мы бы узнали об этом, поверь. — Ухмыльнувшись, отвечает Мэри. — Когда Ариадна откроет ящик, случится нечто страшное: болезни, природные катаклизмы.
— Если она откроет, — поправляю я, прочистив горло.
— Да. Конечно. — Мэри-Линетт коротко кивает. — Если.
— Меган фон Страттен нашла меня в Дилосе, — отрезает Джейсон, размяв плечи.
— Едва не прикончила нас, — сетует Роттер. — Мерзкая тварь. Которую вы вылечили.
— Не рыпайся, Дюк.
— Я констатирую факт.
— Видимо, она следила за нами, пока Ариадна выполняла грязную работу. — Я морщу лоб и киваю. Пытаюсь проанализировать новую информацию, но ее так много, что у меня стучит в висках. Нужно отдохнуть хотя бы пару часов. — Вам повезло. Вы выжили. Меня в прошлый раз эта женщина едва не отправила на тот свет.
— Я уже говорил, что связываться со мной не стоит, когда я… когда я не в себе.
Джейсон неуверенно поводит плечами и проходится ладонью по заросшему лицу.
— Завтра решим, что будем делать. — Шепчет он. — На сегодня достаточно разговоров.
— Но каждая минута…
— Мы не спасем Ари, если будем измотаны.
— Не самое лучшее время для отдыха. — Настаивает Норин.
— Не тешь себя надеждами, дамочка. Лучшего времени еще долго не будет.
Он прокатывается пальцами по ее бледной щеке и переводит взгляд на меня.
— У тебя есть пара минут? Нужно кое-что обсудить.
— Да. Конечно. — Я киваю и прижимаю больную руку к ребрам.
Хэйдан хмурится. Ему явно не по душе, что мы собираемся обсуждать что-то без его присутствия. Но проблема в том, что я собираюсь защищать брата, а не доверять ему. Я не сомневаюсь, что Хэрри способен принимать правильные решения. Он не раз спасал нас, и я помню об этом. Никогда не забуду. Но с него хватит. Он сделал и так слишком много.
Похлопываю Хэйдана по спине и отрезаю:
— Встретимся через пару минут, хорошо?
Он не отвечает. Неуклюже кивает, опустив взгляд на сомкнутые в замок пальцы. А я медленным шагом следую за Джейсоном. Не для того Ари пожертвовала душой, чтобы я в очередной раз подвергал Хэрри риску. Лучше бы он подальше держался от этой суматохи.
Уже на улице Джейсон в очередной раз закуривает и ведет меня к своей машине. Не знаю, о чем он хочет поговорить, но мне приятно уже просто выбраться из этого коттеджа. Такое ощущение, что я постоянно возвращаюсь сюда после кровавой бойни. То лицо едва двигается, то ноги. Теперь раздроблено плечо. Однажды я приползу сюда без башки.
— Кто тебя так? — Джейсон кивает на мою руку, облокачивается спиной о крыло авто, и я следую его примеру. Становлюсь рядом, откинув назад голову.
— Ари.
— Интересная девушка.
— Она и раньше мечтала свернуть мне шею. Теперь ее ничего не останавливает.
Мужчина усмехается, а затем неожиданно взрывается сухим кашлем. Он прикрывает рукой рот, отворачивается, но я все равно отмечаю, как паршиво он выглядит.
— Что с тобой? — Свожу брови. — Умудрился заболеть?
— Просто чувствую себя неважно.
Джейсон выпрямляется, потирает пальцами губы и как-то странно улыбается, отчего у меня молниеносно в голове включается мыслительный процесс. Не умею не думать. Как только происходит нечто странное, разум сам начинает искать варианты ответов.
— А такое бывает у оборотней? — Взмахиваю здоровой рукой и морщусь. — Ну, грипп. Или я не знаю… Ангина? Вы тоже болеете?
— Нет.
Я прокручиваю в голове наш разговор: все его усталые усмешки, пот на лице, синяки под глазами, и отталкиваюсь руками от крыла автомобиля.
— Тебя ранили.
— Я не об этом собирался с тобой разговаривать, мальчик.
— Если ранили, нужно обратиться к Норин. — Настаиваю я, пропустив мимо ушей его замечание, и недовольно стискиваю зубы. — Чего ты ждешь?
— Меня никто не ранил.
— Но чувствуешь ты себя неважно.
— Нянькой решил заделаться?
Ему смешно, а я понимаю, что в этом доме только он способен навести порядок; мне не справиться без его помощи. Точнее, справиться будет в разы сложнее.
— Это мое дело. Я разберусь. — Джейсон поправляет ворот пальто и достает сигареты.
Я растеряно наблюдаю за тем, как его пальцы неуклюже трясутся, когда он пытается прокрутить кольцо зажигания. У него получается с третьего раза… Мужчина стискивает в зубах сигарету, затягивается, а я продолжаю молчать, упорно глядя ему в глаза.
— Фон Страттен сказала, что жить тебе осталось недолго, — шепчу я, нахмурив брови.
Джейсон переводит на меня уставший взгляд и поводит плечами.
— Она много говорит.
— Видимо, знает, что с тобой что-то не так.
— Я устал. Отдохну, и все будет в порядке. Сейчас речь не об этом.
— Тогда о чем?
— Эбигейл впитывает способности ведьм, когда находится с ними рядом.
— Впитывает способности? — Удивляюсь я, вскинув брови. — А я подумал, она владеет телекинезом или чем-то в этом роде.
— Нет. Она очень талантливая девочка, и она может помочь нам.
— Это хорошая новость.
— Наверно… — Джейсон выдыхает белый дым и устремляет взгляд куда-то вдаль. — Я пытался понять, как именно она вытащит Ари. Как она ее спасет.
— Что тебя настораживает?
— Она впитает силу Ариадны, и что дальше? Какова развязка? — Мужчина смотрит на меня, и я сосредоточенно хмурю лоб, пытаясь осмыслить его слова. — Силы Ариадны не в исцелении, значит, и Эбигейл не сможет ее исцелить.
— Сила Ари в разрушении. — Медленно проговариваю я, отвернувшись. — Я понял. Ты хочешь сказать, что Эби не вылечит Ари. А убьет ее. Как в пророчестве.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
