Юрий Олеша и Всеволод Мейерхольд в работе над спектаклем «Список благодеяний» - Виолетта Гудкова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Семенова (торжественно, 28.III). Почему вы молчите, Елена Николаевна?
Леля. Мне совершенно все равно.
[Я уезжаю из этой страны. Он мечется передо мной. Кривляется, прыгает на меня. А мне совершенно все равно. Сквозь туман путешествий я вижу вас, Баронский, и уже не различаю ваших черт и] Сквозь туман путешествий я не слышу вашего голоса.
Баронский. Не слышите? Зато мы слышали.
Леля. Что вы слышали?
Баронский. Что вы бежать хотите за границу. (Пауза.) А-а. Испугалась.
Леля. (28.III. Сдержанно, раздельно.) Плюю на вас. (Плевать.)
Баронский. Ах, плюете? Дуня, слышишь? Дуня, беги, кричи на весь дом: артистка Гончарова бежит за границу!
Свист.
Входит Никитин с хлебом, отступает назад и бросает хлеб на стол.
Аплодисменты.
Никитин. Заказ выполнен! (Выше тон в два раза, чем Баронский. 28.III.)
Все. Хлеба-то! Хлеба-то. (Изумление.)
Все режут хлеб. Никитин пьет. Ключарев играет на рояле.
Открывается дверь.
Орловский (входит с комсомольцем, прикрывая его своим пальто. Берет Елену Николаевну за руку, выводит ее на середину сцены. Бравурный фокстрот 10–15 sec). Вот она, артистка, Елена Николаевна Гончарова. (Делает хлопки.)
Юноша (выбегает из-за вешалки. Радостно, весело, улыбаясь). Здравствуйте, товарищ Гончарова.
Орловский. Это от коммунальников к вам. Из садоводства.
Юноша. Вам понравился жасмин? Мы хотели куст. Но вы уезжаете, куст завянет, так вот, на дорогу вам (забегает за вешалку, берет букет жасмина).
Все. От кого?
Юноша. От рабочих.
Все. А-а.
Юноша. Это вам за спектакль. (Опять фокс/трот./ Вручает ей букет.)
Леля. Ну, что вы! Спасибо.
Ход обоих.
Юноша. Нюхайте и вспоминайте.
Рукопожатие.
Леля (28.III). Подождите! Я сейчас напишу несколько слов. (К юноше.) Вы передадите?
Юноша. Ладно. Передадим!
(Пауза.)
Леля. Только у меня хозяйство… Бумажки даже нет. (Ищет.)
Юноша (берет тетрадку. /Нрзб./ Piano sec. 30–40-50-60). Отсюда листик?
Леля. (Вальс.) Что вы, что вы! Это роль.
Юноша (держит тетрадку). Роль? Роль? Интересно! Интересно, как работают актрисы.
Леля. Да, да, это роль.
Орловский (профессионально). Какая роль?
Юноша. Какая роль?
28. III. Одновременно.
Леля. Очень трудная, товарищи. Ну, ладно. На словах. Ну, скажите так: что спасибо.
Юноша. Скажем, что спасибо.
Леля. Что я вернусь скоро.
Юноша. Скажем, что скоро вернетесь.
Леля. Что я очень горжусь…
Юноша. Скажем, что гордитесь…
Леля. …что я артистка Страны Советов.
Юноша. Скажем, что вы артистка Страны Советов.
Ф/инкельберг/. Счастливого пути!
Юноша уходит. Его останавливают мужчины, снимают шапку и ведут к столу.
Играют марш. Леля берет букет в руки и торжественно несет его к столу.
Все. Речь!
Юноша. Товарищи! Я знаю, что искусство вещь, конечно, трудная и…
Звонок. Конец.
2-й эпизод
/Сцена/ ПРИГЛАШЕНИЕ НА БАЛВ Париже. Зала в пансионе.
Муз/ыка/, вх/одят/ Трегубова и Татаров.
Мимическая сцена.
Трегубова. Здравствуйте, г/оспо/жа Македон.
Хозяйка. Вы принесли платье? Вы опоздали. Американка уехала.
Трегубова. Я имела в виду русскую.
Хозяйка. Г/оспо/жу Гончарову?
Трегубова. Да. Она молодая?
Хозяйка. Лет тридцать, тридцать пять.
Трегубова. (Нач/ало/ инв/енции/. Рояль.) Я видела ее портрет в газете. Но этого мало, если говорить о платье. Портрет в газете так же отдаленно напоминает оригинал, как перчатка — живую руку. Не правда ли? Цвет лица, волосы, и то, как темнеют и загораются глаза… Мой друг показывал мне газеты, о ней пишут большими буквами: «В Париж приехала артистка Гончарова». Она будет на балу?
Хозяйка. Весь город говорит о бале.
Трегубова. Он состоится в воскресенье, большой международный бал артистов. Портнихи работают не покладая рук. Такое событие! Там будут все знаменитости. Звезды всех искусств. (Хозяйка уходит, Гончаровой.) Это к вам.
Трегубова. Здравствуйте, госпожа Гончарова.
Леля. Здравствуйте.
Трегубова. Я с платьем.
Хозяйка. Это госпожа Трегубова. Она портниха[348], она много лет обслуживает клиентов моего пансиона.
Трегубова. Здесь моя витрина (указывает на витрину с платьями).
Леля. Да, но мне сейчас просто не нужно. Вы русская?
Трегубова. Да. (Пауза.) Что вас смущает?
Леля. Дело в том, что в Париже есть русские, с которыми…
Трегубова. Понимаю… эмигранты. Нет, я двадцать лет живу в Париже. Госпожа Македон может подтвердить это.
Хозяйка. О, да.
Трегубова. Прекрасное бальное платье.
Леля. Какая роскошь! Оно серебряное?
Трегубова. М-м… белое, белое.
Леля. Но это очень дорого, вероятно…
Трегубова. Наряд, который у Пуарэ[349] стоит десять тысяч франков, здесь вы получаете за четыре.
Леля. Нет, закройте коробку.
Трегубова. Вам не понравилось?
Леля. Нет, просто дорого.
Трегубова. Чтобы сверкнуть, недорого.
Входит Федотов. Хозяйка выходит к нему навстречу.
Леля. И я нигде не собираюсь сверкать.
Трегубова. А на балу? Международный бал артистов. Подумайте, это не простой бал. Париж устраивает торжество артистов. Хозяйка (возвращаясь). Это к вам, госпожа Гончарова.
Леля. Простите.
Трегубова. Пожалуйста.
Федотов. Здравствуйте, товарищ Гончарова. Вас зовут Елена Николаевна, моя фамилия Федотов. Александр Васильевич.
Леля. Вы из Москвы?
Федотов. Нет, наоборот, я в Москву. Из Америки возвращаюсь. В Париже я проездом. Узнал, что вы здесь, и пришел приветствовать вас.
Рукопожатие.
Леля. Спасибо, садитесь. Так вы из Америки?
Федотов. Да.
Леля. А что делали в Америке?
Федотов. По тракторным делам наша комиссия ездила. Комиссия тов/арища/ Лахтина. Трое. Лахтин, Дьяконов и я. Вот, будем знакомы. Вы не заняты? Может быть, торопитесь?
Леля. Нет, что вы, что вы, я свободна.
Федотов. Я ведь большой поклонник ваш.
Леля. Да?
Федотов. Серьезно. И потому мне особенно приятно встретиться на чужбине с такой согражданкой.
Леля. Как вы узнали, что я здесь?
Федотов. Из газет. В Париже сенсация. Международный бал артистов. И, знаете, про вас пишут. Пишут, что на балу будет сверкать советская звезда Елена Гончарова. (Смех.)
Леля. Чепуха какая. Меня и не приглашали.
Федотов. Тем лучше. Да вы знаете, какой это бал?
Леля. Международный бал артистов.
Федотов. А кто его устраивает?
Леля. Вероятно, ложа артистов.
Федотов. Нет, кто дергает за веревочку?
Леля. Не знаю, кто дергает за веревочку.
Федотов. Так я вам объясню. Этот бал устраивает банкир Лепельтье. Тот Лепельтье, знаете, старший, текстильный. Валтасар Лепельтье. Его задавил кризис, он закрывает фабрики, но при скверной игре нужно делать хорошую мину, и вот он затеял бал, понимаете, это демонстрация мнимого благополучия. Кризис, понимаете? Вы заметили, какой кризис здесь? Это в глаза бьет, правда? Безработица, ситуация чрезвычайно напряженная. Ведь это понятно каждому, а он бал закатывает артистам. Там всякая сволочь будет, простите, пожалуйста, эмигрантские знаменитости, фашисты, между тем готовится бал посерьезнее… безработные идут на Париж.
Леля. Безработные?
Федотов. Голодный поход безработных. А вы говорите, бал.
Леля. Это не я говорю, это вы говорите.
Федотов. Да, простите, пожалуйста, я немного раскричался, давно на собраниях не выступал. Но в случае, если вы получите приглашение, советую, откажитесь и опубликуйте об этом в коммунистической прессе (уверенно, безапелляционно).