- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Независимость Грузии в международной политике 1918–1921 гг. Воспоминания главного советника по иностранным делам - Зураб Давидович Авалов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Завязался обмен мнениями на эти темы, и с общего согласия решено было немедленно заняться выдвинутыми мною вопросами: 1) о Батуме и Батумской области, в связи с экономическими интересами республик Закавказья и 2) о способах разрешения территориальных споров между этими республиками. Дело происходило во вторник: условлено было собраться там же у господина Ванситтарта в четверг утром (то есть 15 апреля) с готовым уже результатом.
Прощаясь с Ванситтартом, я говорил ему об элементах согласия, готовых выкристаллизоваться на Кавказе – как он сам мог то видеть, – о необходимости помочь этому процессу, о том, как благодарна и как интересна его лично роль в этом деле.
Немедленно мы приступили к обсуждению обоих вышеизложенных вопросов в соединенных заседаниях трех делегаций (преимущественно у нас). С самого начала возникли затруднения при выяснении тех гарантий, которые должны быть предоставлены в Батуме соседям Грузии, особенно Армении. Ввиду этого мы перешли ко второму вопросу (об арбитраже), с той, однако, оговоркой, что ни порядок, ни тесная внутренняя связь вопросов этим не изменяются и не нарушаются.
Основою обсуждения служили как по первому, так и по второму предмету составленные мною проекты. Проект о порядке разрешения территориальных споров путем арбитража подвергся систематическому обсуждению; разногласия удалось здесь наконец преодолеть, и соглашение было достигнуто.
Что же касается вопроса о Батуме, то, несмотря на перенесение условленного свидания с великобританским делегатом с четверга на пятницу (16 апреля, день отъезда английской делегации в Сан-Ремо), делегации наши не успели ни обсудить полностью мой проект, ни сгладить возникшие противоречия.
Принято было вступление, параграф о признании суверенитета Грузии над Батумской областью, параграф о признании этого суверенитета над Батумом при условии обеспечения интересов Армении и Азербайджана. Формулировка же этих гарантий вызвала разногласия. Во-первых, мы по существу не могли согласиться с некоторыми из требований, изложенных по этому вопросу от имени армян Габриель-эфенди Народумгианом[180] в пяти пунктах (а именно с предоставлением Армении части Батумского порта и с признанием этой части, а также полосы отчуждения армянской железнодорожной ветви к Батуму экстерриториальными). Кроме того, мы с самого начала указывали на предпочтительность соглашения принципиального, декларативного, с тем чтобы технические подробности были обсуждены позже, при заключении, на основе принятых начал, специальных соглашений и конвенций. Я придавал этому особое значение, вследствие спешности и срочности наших переговоров, цель которых ведь заключалась в немедленной демонстрации перед Верховным советом нашего согласия. Вдобавок обсуждение сколько-нибудь специальных вопросов крайне затруднялось и тяжеловесностью нашей процедуры (в обсуждениях участвовали все члены трех делегаций, откуда многолюдность, разноязычность, сумбурность!), и недостатком времени, и неопытностью в делах большинства участников.
Так как указанное выше разногласие и к пятнице (16 апреля) оказалось неустраненным, то, при свидании нашем в этот день с господином Ванситтартом, мы поставили его в известность о достигнутом уже соглашении (относительно порядка разрешения территориальных споров) и о разногласии нашем – по вопросу о «гарантиях» в Батуме. Богос-Нубар первым изложил вопрос, как он рисовался с армянской точки зрения, затем мною подробно освещено было положение переговоров и указано на достигнутое уже принципиальное согласие трех делегаций и по вопросу об отнесении Батума с областью к Грузии, и по общему вопросу о гарантиях для соседей – а также выдвигалась необходимость дать всему нашему соглашению в настоящий момент именно общий, декларативный, не технический характер.
Представитель британского правительства выразил радость по поводу состоявшегося соглашения об обязательном арбитраже и еще раз напомнил нам, что всякое доказательство способности нашей к компромиссам и взаимным уступкам дает друзьям нашим в Верховном совете возможность отстаивать интересы нашей независимости. «Неужели вам не ясно, – говорил он, – что, например, доставка нам оружия и военных припасов[181] затормозилась именно из-за ваших несогласий; из-за опасения, что оружие это послужит вам в ваших взаимных распрях? Наоборот, соглашение между вами принесет вам много плодов.
Грузинам особенно надлежит показать пример уступчивости и либерализма при обеспечении насущных интересов соседей, так как без этого не может быть осуществлено стремление их к суверенитету над Батумом и его областью».
В ответ на это заявление я прочел составленную мною для грузинской делегации и ею одобренную схему соглашения по вопросу о Батуме, и господин Ванситтарт нашел ее именно тем, что требовалось; он настойчиво советовал нам прийти к соглашению именно на этой основе. По его мнению, нет действительно никакой надобности в более точном определении прав, которые должны быть предоставлены Армении в Батуме, ибо вопросы этого порядка будут разрешены к выгоде и удобству всех Закавказских республик тем режимом «свободного порта», который, во всяком случае, решено применить к Батуму. От себя лично уполномоченный лорда Керзона прибавил совет: возбудить перед Лигой Наций вопрос о создании в Батуме должности портового инспектора (назначаемого Лигой), наблюдающего за правильным применением международных порядков в порту, а также установить обязательный арбитраж для всех случаев разногласий при осуществлении нашего соглашения[182]. А главное, г. Ванситтарт предупредил нас о возможности обсуждения касающихся нас вопросов Верховным советом в первом же его заседании в Сан-Ремо и просил, чтобы соглашение наше, скрепленное надлежащими подписями, было получено великобританскою делегациею в Сан-Ремо не позже вторника, то есть 20 апреля. Следующая наша встреча должна была состояться уже в Сан-Ремо.
В тот же день (16 апреля) делегаты встретились снова, в этот раз у Богос-Нубар-паши, на авеню Дю Президент Вильсон[183]. Мы занялись сначала окончательным редактированием соглашения об арбитраже и закончили эту работу. Затем перешли к проекту соглашения о Батуме. Б. Нубарпаша записал его тут же под мою диктовку: ввиду крайней спешности работы у меня даже не имелось копии этого проекта, в который теперь вошли статьи о международном инспекторе, об арбитраже, а также о допущении в принципе особой железнодорожной связи Батума с армянской рельсовой системой. Последнее соответствовало не только требованиям армян, но и нашим собственным заявлениям в Лондоне.
Разногласие с армянами обнаружилось, однако, уже по поводу ст. 1, гласившей о поддержке армянами и азербайджанцами идеи суверенитета Грузии над «Батумской областью, в составе округов Батумского и Артвинского». Ссылаясь на то, что они всегда разумели под «Батумской областью», подлежащей передаче Грузии, территорию до реки Чорох (Нубар-паша действительно высказывался как-то в этом смысле), армяне заявили, что, признавая суверенитет Грузии в Батуме

