- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Влюбленная принцесса - Джуд Деверо
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Граф Джулиан в бешенстве ударил рукояткой хлыста для верховой езды по сверкающему глянцем сапогу.
– Я не потерплю…
– В чем дело, граф? – весело перебил его Джей-Ти. – Боитесь, что я помешаю вам с леди? Я буду держаться позади, и вы сможете любезничать и бродить под ручку сколько захотите. – Он заговорщически подмигнул Джулиану и широко улыбнулся. Лицо графа побагровело от гнева. – Разумеется, вы понимаете: либо я буду всюду сопровождать принцессу, либо мое правительство расторгает сделку. Мы не станем приобретать ванадий у враждебно настроенного государства, а если мы не купим ванадий сами, то черта с два уступим его кому-то другому. Значит, нам придется открыть военные действия против Ланконии, чтобы воспрепятствовать продаже. Смотрите, решать вам. – Джей-Ти повернулся и зашагал прочь.
Ария раздраженно закатила глаза.
– Он это не всерьез.
– Вы рискуете ввергнуть страну в войну и нищету, – вскинулся Джулиан. – Вы меня удивляете. Неужели королевство так мало для вас значит? – Он резко повернулся и поспешил вдогонку за Джей-Ти.
«Интересно, что его больше пугает, война или нищета? – подумала Ария, сердито стиснув зубы. – Захочется ли графу взять в жены королеву разрушенной бомбами страны?»
Ругая себя за подобные мысли, она позволила Джулиану подсадить себя в седло.
– Этот американец будет держаться далеко позади, мы сможем насладиться прогулкой, как если бы были одни, – извиняющимся тоном произнес Джулиан, целуя обтянутую перчаткой руку принцессы.
Ария резко отшатнулась, но тут же заставила себя улыбнуться графу. Нет, она не позволит лейтенанту Монтгомери разрушить ей жизнь. Она еще покажет этому несносному американцу. Интересно, умеет ли Джарл ездить верхом?
– Мы поскачем по северной тропе к мысу Роуана.
– Ария! – изумился Джулиан. – Вы уверены? Вы так долго не садились на лошадь.
Ария наклонилась в седле и тихонько шепнула:
– Возможно, мы сумеем оторваться от нашего соглядатая и остаться одни. – Она улыбнулась, глядя на графа сквозь опущенные ресницы.
– Я последую за вами хоть на край земли, моя дорогая, – прошептал Джулиан.
Джей-Ти верхом на лошади вклинился между ними, заставив кобылу Арии отпрянуть и взвиться на дыбы на вымощенном булыжником дворе.
– Извините, – пробормотал лейтенант. – Жалко, к этому животному не додумались приделать руль. Если вы не против, может, мы выберем дорогу полегче? Я не привык ездить верхом. – Его лошадь нетерпеливо гарцевала, крутя головой, и расстояние между Арией и Джулианом увеличилось еще больше. – Кстати, где у этой штуки тормоза?
– Потяните на себя поводья, – отрывисто бросил Джулиан. – Чертовы америкашки, – пробормотал он сквозь зубы. – И зачем только англичане сражались за эту страну? Ария, как зовут нашего конвоира?
– Лейтенант Монтгомери, – бросила Ария через плечо, пустив лошадь галопом в сторону горной тропы.
Джулиан последовал за ней, а Джей-Ти задержался на конюшенном дворе: его жеребец закружился волчком, норовя сбросить всадника.
Ария понимала, что избавиться от лейтенанта можно, лишь оставив его далеко позади или свернув на одну из извилистых дорожек, разбегавшихся в разные стороны от главной тропы. Отдохнувшая кобыла резво мчалась вперед, взбираясь на склон, и Ария не сдерживала ее бег. Чем выше поднималась она в горы, тем прохладнее и суше становился разреженный горный воздух.
Высокие сосны, обступившие тропу с обеих сторон, закрывали всадницу от слабых рассветных лучей. Временами огромные серые валуны перегораживали тропу, оставляя лишь узкий проход, несколько раз копыта лошади начинали скользить по каменистой почве, но Ария и не подумала повернуть назад.
От напряжения она покрылась легкой испариной, но продолжала нестись галопом. На изгибе тропинки она остановилась убедиться, что Джулиан следует за ней, и радостно улыбнулась: лейтенант Монтгомери безнадежно отстал. Ария сделала графу знак свернуть направо. В нескольких милях к югу от поворота дорожки бил родник, там можно было спешиться и отдохнуть.
Стряхнув с себя сухую хвою, Ария уткнулась лицом в лошадиную гриву, чтобы защититься от хлещущих веток, и поскакала дальше. К ручью она подъехала, чувствуя легкое опьянение от долгой гонки. Соскочив с лошади, Ария глубоко вдохнула чистый горный воздух. Как же она соскучилась по своей земле!
Взмокший от пота Джулиан подъехал к роднику и тут же сердито набросился на Арию:
– Я протестую. Леди не пристало разъезжать по таким опасным тропам. Для нежной, хрупкой женщины это чересчур.
– Вы собираетесь сидеть на лошади и браниться или, может быть, спешитесь и поцелуете меня?
Преодолев минутное замешательство, граф поспешно спрыгнул на землю, привлек к себе Арию и обнял.
– Вы изменились, – прошептал он, наклоняясь, чтобы поцеловать ее. – Давайте назначим дату свадьбы, дорогая. Не знаю, сколько еще я смогу терпеть ожидание. Боюсь, ваши подданные начнут роптать, если наш первенец родится раньше положенного срока после бракосочетания.
Ария запрокинула голову, и граф приник губами к ее шее. Ощущение оказалось довольно приятным.
– Эй, притормози, старина Дэн Такер[7]. Тпру! – Джей-Ти вылетел на маленькую прогалину стремительно, словно ракета, и почти так же шумно. Ария привязала свою лошадь, а Джулиан еще не успел, и его вспугнутый жеребец взвился на дыбы и ускакал резвой рысью вниз по склону.
– Извольте вернуть мою лошадь, – отрывисто приказал лейтенанту Джулиан. От сдерживаемого гнева его лицо казалось багровым.
Джей-Ти сокрушенно развел руками, изображая искреннее раскаяние:
– Мне действительно очень жаль, граф, но я никак не могу покинуть принцессу. Боюсь, вам придется самому искать вашего жеребца. Или можете взять мою лошадь, если хотите. Боже! Ну и подъем, доложу я вам. Раз двадцать я думал, что вылечу из седла и скачусь вниз по склону. Кажется, я совсем без сил, вот-вот испущу дух. – Он неторопливо спешился, и Ария внимательно пригляделась к нему. Джей-Ти определенно не выглядел усталым. Скорее, наоборот, готовым на новые «подвиги». – Вы в порядке, принцесса? – поинтересовался он.
– Обращайтесь ко мне «ваше королевское высочество», – отчеканила Ария и добавила, повернувшись к Джулиану: – Я пойду с вами искать лошадь. А вы, – она пренебрежительно махнула рукой лейтенанту, – останетесь здесь.
Джей-Ти скромно опустил глаза.
– Я бы с радостью, ваше величество, но…
– «Ваше королевское высочество»! – прорычал Джулиан. – Ария, я отказываюсь находиться в обществе этой тупой деревенщины. Вернувшись во дворец, я немедленно свяжусь с американским правительством по телеграфу и выражу свое возмущение. Пойдемте, Ария. А вы оставайтесь здесь.

