- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Клинок Гармонии (СИ) - Илья Кишин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Да, я покончу с ним раз и навсегда, — уверено произнес я.
— Это я и хотела услышать, идем, — заявила Юмико, повторив сцену с переговорным устройством.
Мы двигались в сторону сцены, раздвигая своим присутствием толпу, словно Моисей воду — всякий видящий меня отходил в сторону, невинные души расступались перед загадочным монстром.
— О! Глядите, ваше Величество, идет! — хохотал Хандзо.
Как только толпа освободила мне дорогу, я смелым и непоколебимым шагом двинулся навстречу неизбежному, бок о бок с Юмико, которая не побоялась кары короля за сорванный праздник. Теперь я точно уверен, что эта девушка — именно та, кто шагнет в могилу только вместе со мной. Вокруг сцены люди организовали кольцо, сократив расстояние между друг другом, тем самым оставив нам площадку для «разговора». Дойдя до точки невозврата, шагнув за пределы толпы, я сбросил с себя очки, Юмико освободила свои плечи от веса накидки, а следом за ней запустила свою фетровую шляпу в толпу. Мы шли на сближение со своим заклятым врагом, чтобы показать каждому жителю Гармонии нашу решимость. Оказавшись в центре круга, я оголил свою «Нами» и замер в ожидании действий от Хандзо, а также реакции Котая.
— Хаха, смотрите! Этот придурок реально вышел, умора! — заливался Хандзо.
— Молчать! — крикнул в микрофон Котай. — Этот человек нашел в себе смелость выйти к тебе лицом к лицу, это поступок чести, и я не потерплю оскорблений в его сторону.
Как мило, будь я в другом положении, сказал бы спасибо.
— Подайте ему микрофон, — приказал король.
Какие-то считанные секунды и мальчик на побегушках принес мне средство связи со своими врагами.
— Представься, убийца, — угрожающе сказал он.
— Меня зовут Ашидо Такаги, и я хочу, чтобы каждый присутствующий услышал то, что я хочу вам сказать, — обратился я к народу.
— Говори, Ашидо Такаги, — произнес Котай.
— Пусть меня и называют убийцей, пусть я и вправду унес жизни многих людей, находясь в бреду — я свершил благое дело, избавив мир от монстров, унесших куда больше жизней, чем я. Сегодня Ашидо Такаги, заберет еще одну жизнь, убив человека напротив, который безнаказанно губит невинных людей, не различая среди них ни женщин, ни детей, ни стариков. Хандзо, я убью тебя на глазах у всего города, прекращу кровопролитие, которое принесло много боли самым обычным жителям Гармонии!
— Ох, именно этого я и хотел! — Хандзо дергало от волнения. — Давай же, нападай!
— Вы, оба, посмотрите мне в глаза, — скомандовал король.
В ответ мы лишь непоколебимо стояли, не отрывая взгляда друг от друга, Юмико тоже крепко накрепко усвоила урок, который нам преподал Илия. Раз Котай осмелился заикнуться об этом — значит он не врал, Кишин спас нас от глупостей, которые вполне могли пополнить копилку идиотских решений на сегодня.
— Что ж, раз так, обращаюсь к народу Гармонии, — промолвил король. — В план мероприятия не входила драка на мечах. Я могу в миг наказать стоящих перед вами, но, если вы хотите увидеть бой, только скажите. Вы хотите крови?!
— ДАААА!!! — разрывалась озверевшая толпа.
— Что ж, выстроить вокруг кольцо! — приказал он. — Приступайте, смельчаки!
— Вперед, Юмико! — прокричал я, бросив микрофон на пол.
— Ашидо! — в зловещей улыбке кричал Хандзо, аналогично отбросив микрофон.
Мы бросились навстречу спрыгнувшему со сцены Хандзо. Я и Юмико стали сильнее, мы так усердно тренировались в ожидании именно этого дня — когда сможем наконец отомстить. Свет от появления «Нит» доказывал, что Юмико не отступит и пойдет со мной до конца. Даже если мы оба умрем, останутся те, кто продолжит наше дело, избавившись от тяжкой ноши ненависти, наконец познав послевкусие мести, свершенной моими руками. Хандзо не покинет это место, сегодня умрет либо он, либо мы, потому нужно приложить максимум усилий, чтобы вернуться домой живыми. Трусливого Ашидо больше нет, сейчас я покажу тебе все, чего стою!
Стоило нам сблизиться на расстояние удара, Ханздо снова в сопровождении синего свечения проскользнул через меня, устремив свою катану в сторону Юмико, которую я уже предупредил, что тот может выкинуть такой трюк. Телепортация уже не была такой непредсказуемой, мы были готовы, к тому же я и сам ее освоил. Юмико успешно парировала удар, от неожиданности Хандзо отшатнулся назад, в это время я уже развернулся и был готов нанести удар, но «Нами» столкнулась с его катаной, которую он выставил за спиной. Хандзо смог блокировать, но напор атак это не остановило — Юмико начала контратаку, от которой он увернулся, пригнувшись, а затем отступил в сторону, решив, что не стоит находится между нами. Мы продолжали свой напор, не давая Ханздо атаковать, ему оставалось лишь блокировать и уворачиваться.
В какой-то момент Юмико оказалась к нему ближе, чем я — это хороший шанс удивить оппонента. Я собрал всю свою волю в кулак, представив, как мое тело растворяется в воздухе, а затем переносится туда, где сейчас находится он. Какой-то маленький момент и скачок удался, я вновь оказался на расстоянии удара, которого Хандзо точно не ожидал, хоть и сумел блокировать.
— Выучил новый трюк, а, Ашидо? — фыркнул он, отступив через телепортацию.
Не произнося ни слова, я продолжил нападение, применяя телепортацию, Юмико старалась подстроиться под мой темп. К сожалению, ей так и не удалось освоить телепортацию — не хватило воображения. Но Хандзо оказался непредсказуемым — делая вид, что собирается отразить мой меч, он телепортировался к ничего не подозревающей Юмико. Если бы не реакция, сейчас бы я ее уже потерял, но та успела пригнуться, словно исполнив «лимбо», тогда меч прошел по касательной с ее подбородком, едва не задев. Нанеся удар, Хандзо продолжил атаку, пнув ее в живот, от чего Юмико согнулась. Я подоспел вовремя и сумел отогнать его, не дав нанести удар. Хандзо отошел в сторону, ожидая, когда Юми очухается.
— Как же мне это нравится! Ты наконец стал достойным оппонентом, Ашидо!
— Тебе конец, Ханздо, — произнес я, направив на него свою катану.
— Мне не будет позорно умереть от твоей руки! Но с этого момента, никаких больше игр, — угрожал он.
— Юми, ты как? Встать можешь?
— Все хорошо, сломал всего одно ребро, слабак, — пафосно усмехнулась она.
— Построение B, — скомандовал я.
— Вперед, Ашидо!
Мы снова бросились в атаку, Юмико держалась позади, я вел ее за собой. Построение B предполагает собой неожиданную атаку, как продолжение руками Юмико моей атаки, но совсем с другой стороны. Наблюдающему могло показаться, что я мешаю ей атаковать, закрывая оппонента, не давая с

