- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Остров Немого - Гвидо Згардоли
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Арне взял мать за плечи и подвел к накрытому тканью предмету.
– Ну? – пропела Лив. – Прямо загадка какая-то!
Арне кивнул, и Асбьёрн снял ткань.
Это была современная чугунная плита, черная как ночь.
– Новая печь? – удивилась Лив.
– Да, готовить еду! – гордо произнес Арне. – Видишь? Вот сюда ставишь кастрюлю! Всё можно снять, переставить, в общем, как хочешь!
Он нажал ногой на рычаг, и поднялась крышка.
– Вот здесь отлично встанут кастрюли разных размеров. Тут, – он указал на дверцы внизу, – можно подогреть готовое блюдо. А ниже, где не так горячо, – держать хлеб. В этот большой отсек закидываешь дрова или торф, а потом просто выгребаешь из нижнего ящика золу…
– Для стирки, – уточнила Лив.
– Для стирки, конечно. Но это еще не всё! – Арне щелкнул пальцами. – Асбьёрн?
Асбьёрн вышел вперед и принялся вещать в своей обычной отрешенной и почти аристократической манере:
– Итак. Как вы все видите, на плите стоит тазик, в котором можно кипятить воду. А рядом – всегда нагретый чугунный блок, его можно снять и гладить белье.
Импровизированное представление удалось – публика была поражена.
– Кроме того, у дымохода, – продолжил Асбьёрн, указывая на него, – есть крючки, чтобы сушить одежду.
Раздались громкие аплодисменты. Асбьёрн походил на уличного зазывалу, приглашающего прохожих посмотреть спектакль.
– Позвольте еще одно дополнение, коллега! – вмешался Арне. – Материал, из которого изготовлено это подлинное произведение искусства, не остывает, а наоборот, сохраняет тепло и обогревает помещение. Дамы и господа, перед вами шедевр инженерной мысли!
– Твою налево! – прогремел Арнульф Весос.
– Какая прелесть! – Ранхиль захлопала в ладоши.
Затем наступила тишина, и все посмотрели на Лив. В дом не спеша вошел Мортен – он как раз закончил смену на маяке.
Лив взглянула на своих мальчиков. Их лица раскраснелись от счастья и гордости. Она понимала, что братья не примут отказ.
– И сколько стоил этот шедевр? – нахмурилась она.
Арне, как всегда, не растерялся:
– Платил Асбьёрн. Его и спрашивай.
Асбьёрн улыбнулся и покачал головой.
– Это подарок, мама, – тихо произнес он. – От всего сердца.
– То есть от продажи акевита!
Асбьёрн недоуменно посмотрел на мать. Глаза у него были такими голубыми, что даже воды пролива не смогли бы сравниться с ними.
– Мама, это подарок, – повторил он, взяв ее за руку. – Умоляю. Прими его.
Лив вздохнула.
– Ладно, не умоляй. Приму.
И больше она ничего не сказала.
Наконец-то сбылось то, о чём мечтал Арне. Больше никаких препятствий в производстве подпольного дистиллята!
За второй год на острове произвели тысячу шестьсот восемьдесят четыре литра акевита. Яйцо впору было переименовать в курицу, несущую золотые яйца.
Арне купил подержанный патефон и несколько пластинок с американской музыкой.
«Crazy Blues», «I'm Sitting on Top of the World»[12] – голоса Мэми Смит и Эла Джолсона раздавались над островом и проливом. Ветер доносил эти песни до рыбаков и путешественников на пароходах. Иногда случалось, что рыбацкие лодки меняли курс и подходили к острову – послушать необычную музыку. Долгими летними вечерами в ароматах цветущей глицинии молодые Бьёрнебу танцевали под мелодии Пола Уайтмена и Флетчера Хендерсона. Ранхиль и Тея своей энергией заражали всю семью и вовлекали в водоворот невообразимых, стихийных, неподобающих, но таких веселых танцев. Взрослые и дети кружились в доме или во дворе, пока не падали с ног от усталости, а те, кто не плясал, хлопали в ладоши.
Беззаботные дни и ночи – это время было, наверное, самым счастливым для семьи Бьёрнебу за всю ее историю.
Всякий раз, когда Арне и Асбьёрн отправлялись в порт за покупками, они привозили что-нибудь новенькое.
На острове появилась новая мебель, удобные кровати, изысканные серванты и шкафчики, шторы из органзы, медные горшки, а также модная одежда, обувь и шляпы у всех членов семьи. День за днем облик острова становился современным. Тот, кто еще год назад сказал бы, что здесь продолжается девятнадцатый век, теперь не поверил бы, что это то же самое место.
Весной Арне привез велосипед.
– Ты в своем уме? – ругался отец. – Чтоб тебя, Арне! Что ты собрался делать с велосипедом на скалистом острове? Что ты о себе возомнил? Тоже мне Андре Ледюк![13]
Арне ласково похлопал его по плечу.
– Да можно сказать, мне его подарили! – рассмеялся он. – Одному парню ампутировали ногу. Он больше не может ходить. И велосипед ему не нужен. Разве это не удача?
– Какая удача? Что кому-то ногу ампутировали?
Арне забрался на велосипед и, насвистывая, неуверенно покатился по лютикам и зарослям дикого шалфея.
– Ты не умеешь! – крикнул ему вслед Мортен. – В конце концов шею сломаешь!
Ранхиль только что закончила кормить цыплят. Она вышла из курятника и увидела брата верхом на странном предмете: руль, седло и всего два колеса.
Но он не падал и держал равновесие!
Ранхиль первый раз в жизни видела велосипед.
– Это… это и есть велосипед? – Девушка не могла поверить своим глазам.
– Нет, моя принцесса! Это лошадь. А я – твой принц. Прыгай, покатаешься!
– Ты с ума сошел?
– Прыгай, говорю же. Сейчас или никогда!
Арне усадил ее за руль, и Ранхиль успела даже два или три раза прокрутить педали и проехать около десяти метров, прежде чем врезалась в скалу.
Она ударилась, а у велосипеда помялся диск.
– Что здесь такое? – Лив выбежала из дома с кастрюлей в руках. – Боже мой! Что произошло?
Ранхиль сидела на земле, широко расставив ноги.
Фартук поднялся

