Пациент всегда мертв - Джонатам Келлерман
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Почему?
— Я не уверен, что они смогут нести более серьезное финансовое бремя. У Мэри было особое, полюбовное, соглашение со мной.
— Вы собираетесь повысить арендную плату?
— Бизнес есть бизнес.
— У вас с ними возникали проблемы?
— Я с ними практически не был связан. Я же говорил, что Мэри держала все в своих руках. Когда нужно было обсудить какие-то дела — ремонт или что-то еще, — ко мне всегда приходила Мэри. — Коппел улыбнулся. — Я был не против. Появлялся шанс поговорить с ней. Теперь… — Он опустил руки.
— Мэри была деловой женщиной; но ведь не она, а доктор Ларсен предложил заняться "домами на полпути".
— Он поразил меня своей способностью генерировать идеи. Но когда дело доходило до их осуществления, этим занималась Мэри.
— Мэри и вы.
— Я не имел никакого отношения к повседневным делам. Просто я кое-что знаю о недвижимости.
— Вроде получения правительственных субсидий?
Коппел кивнул. Не моргнул, не задрожал. Ни один мускул не дрогнул.
— Ваша бывшая жена когда-нибудь обращалась к вам за помощью в получении от правительства какого-либо субсидирования сеансов групповой терапии, которые она планировала проводить на первом этаже здания?
— Зачем ей это? Что я могу знать о терапии?
— Вы способный человек.
— В своей узкой сфере. Я говорил вам: Мэри никогда не советовалась со мной по своим профессиональным делам. — Он повертел вилку. — Меня очень взволновала ее смерть. Глупо, да?
Мы не жили вместе уже много лет, разговаривали между собой не чаще чем раз в месяц. Но я все время думаю о ней. Чтобы тот, кого ты хорошо знаешь, уходил вот так… — Он погладил свой громадный живот. — Это мой второй обед. Я обедаю дополнительно, когда на меня накатывает. — Словно для иллюстрации своих слов, он положил в рот два куска ветчины. — Мэри была сильной личностью, — сказал Сонни с набитым ртом. — Это большая утрата.
Майло еще покрутился вокруг темы реабилитации заключенных, но Коппел не взял наживку. Когда он заказал у хозяина двойной ржаной тост, желе и чай с медом, мы оставили его открывать пакетики с мармеладом и вернулись к "севилье".
— Итак, для чего вся эта игра? — спросил Майло.
— Заболтать тебя. И дать тебе понять, что ему ничего не известно о профессиональных делах Мэри.
— Но он подтолкнул нас ближе к блондинке.
— Ближе к Джерри Куику. Отводит внимание от себя.
— Гулл завязывает с бабами. Ларсен сообщает, что площадь им не нужна… Думаешь, они собирают манатки?
— Вероятно.
— Блондинка околачивалась возле Энджи. Я очень удивлюсь, если так оно и есть.
— Есть только один способ узнать это, — сказал я.
Последним известным местом жительства Анджелы Пол был большой кубический пятидесятиквартирный комплекс к западу от бульвара Лорел-Каньон и к северу от Виктории в ничем не примечательном районе Северного Голливуда.
Вывеска перед комплексом извещала о бесплатном двухмесячном подключении к спутниковому телевидению для тех, кто оформит новые арендные контракты, и утверждала, что это исключительно безопасное здание. Безопасность состояла в том, что в подземный паркинг нельзя было попасть без специальной карточки, а в подъезд — без ключа. Все это, правда, не спасало от мусора на обочине и от разноцветных пятен в виде граффити на фасаде.
Площадки для парковки отсутствовали. Майло предложил мне въехать в красную зону возле угла, он заплатит за стоянку.
Кнопка "А. Пол" обнаружилась на северной стороне дома. Квартира сорок три. Майло нажал. Ответа не последовало. Комнаты управляющего домом в списке не значилось. Пошли к южному подъезду.
Квартира один, без имени, просто "упр-щий".
Было 23.40. Майло надавил на кнопку.
— Будем надеяться, что управляющий сова, — сказал я.
— Да? — отозвался мужской голос.
— Полиция.
— Подождите.
— Не слышу удивления в голосе, — сказал я. — Видимо, жильцы здесь интересные.
Раздалось жужжание, и мы прошли в двери. Пятьдесят квартир оказались расположены на двух ярусах, которые выходили на длинный прямоугольный двор, где должен был располагаться бассейн. Вместо него мы обнаружили клочковатую траву, садовые стулья и сломанный зонт. Две служебные двери в нижнем этаже были снабжены надписью "К парковке". На плоской крыше торчали три спутниковые тарелки. По двору метались звуки включенных телевизоров, музыка, невнятные человеческие голоса, звон разбитого стекла.
Комната управляющего находилась сразу направо, в проеме открытой двери стоял мужчина. Невысокий, лет тридцати, с гладко выбритой головой и слегка курчавящимся подбородком. На нем были спортивные шорты, мешковатая белая тенниска с надписью "Уолф Трэп 2001" и резиновые шлепанцы.
— Я ожидал патрульных в форме, — сказал он, когда мы подошли.
— К вам они часто приходят?
— Ну, всякие вызовы из-за шума и тому подобное.
Майло показал свое удостоверение.
— Лейтенант? Что-то серьезное?
— Пока нет, мистер…
— Чед Беллоу. — Он протянул было руку, но передумал.
— Значит, много вызовов из-за шума?
Глаза Беллоу обежали террасы:
— Не так много, как можно было бы ожидать, имея дело с подобной публикой. Я прошу жильцов сообщать сначала мне, если у них возникают проблемы, но иногда они этого не делают. Что в общем-то и хорошо, поскольку мне совсем не хочется ковыряться в их дерьме.
— Вы выполняете функции управляющего круглосуточно?
— Фактически да. Этим зданием владеют мои родители. Смысл сделки между нами в том, что я зарабатываю, а не просто получаю от них деньги. А еще я учусь музыке в Калифорнийском университете, по классу классической гитары. Но предки считают, что я должен изучать компьютеры. — Он весело улыбнулся. — Так в чем дело?
— Мы ищем Анджелу Пол.
Беллоу потрогал поросль у себя на подбородке. На правой руке были длинные блестящие ногти, а на левой — ногти подстрижены коротко.
— Пол… Сорок третья?
— Именно.
— Стриптизерша.
— Вы это точно знаете?
— Она так написала в заявлении на аренду. Принесла корешки квитанций из клуба, чтобы подтвердить это. Мои старики не согласились бы, а я подумал: почему, собственно, нет? У нее доход выше, чем у большинства неудачников, которые здесь окопались. — Беллоу усмехнулся. — Предки поставили меня руководить, так что решать мне. Как бы там ни было, с ней нет проблем, она платит исправно. А в чем дело?
— Мы хотим задать ей несколько вопросов.
— Вы пробовали ей звонить?
— Никто не отвечает.
— Думаю, что ее нет дома.
— Она часто отсутствует?
— Не знаю.
— Однако у вас хороший наблюдательный пост.
— Я не всегда нахожусь на месте, мне же надо учиться.
— У нее бывают посетители?
— Этого я тоже не знаю. Я не часто ее вижу. Сорок третья располагается в северном конце, наверху. Девушка может пользоваться угловой лестницей, ведущей к двери в паркинг, а значит, входить и выходить незамеченной.
— Вы никогда не видели ее с кем-то еще?
— Нет.
Майло показал ему снимок блондинки.
Беллоу округлил глаза:
— Похоже, она мертва.
— Правильно.
— Ва-ау!.. Значит, это и впрямь серьезно. У нее неприятности… у стриптизерши? Если поднимется большой шум, родители будут очень волноваться.
Майло помахал снимком перед его носом:
— Так вы никогда не видели ее?
— Никогда. Что с ней случилось?
— Кто-то сделал ее мертвой.
— Господи… Уж не хотите ли вы сказать, что у меня могут возникнуть причины для беспокойства?
— Вы можете начинать беспокоиться прямо сейчас, если тело Энджи Пол в данный момент разлагается в ее квартире.
Чед Беллоу побелел:
— Черт!.. Вы это серьезно?
— Не против пойти посмотреть?
— Я дам вам ключ. Вы посмотрите.
— С точки зрения закона это проблематично. Вы как управляющий имеете право при необходимости проводить проверки. Скажем, при подозрении на утечку газа или при коротком замыкании. При любых проблемах, связанных с ремонтом.
Беллоу уставился на Майло:
— Разлагается… Конечно, конечно… Я могу открыть дверь, а вы посмотрите.
— Прекрасно.
— Прямо сейчас?
— Через секунду. Сначала скажите, где мисс Пол выступает?
— Это я могу… Это я точно могу сделать.
Мы прошли вслед за Беллоу в его квартиру. Чистая, с небольшим количеством мебели, лишенная индивидуальности, с шестидесятидюймовым цифровым телевизором и тремя классическими гитарами на подставках в передней комнате. Телик был настроен на MTV. Хеви-метал на полную громкость. Беллоу выключил телевизор.
— Я эклектик, — ответил он.
В кухне рядом с холодильником стояли три шкафчика с тремя выдвижными ящиками. Беллоу выдвинул центральный ящик и вытащил оттуда черный скоросшиватель. Он открыл его, полистал.
— Вот. — Беллоу протянул лист бумаги.
Заявление на аренду от Энджи Пол. Она заявила о доходе в три тысячи в месяц чистыми, и пометка на полях свидетельствовала "Подтверждено". В графе "место работы" написала "Клуб "Голодный бык", филиал в западном Лос-Анджелесе (исполнительница экзотических танцев)". Мой взгляд опустился в конец формы к графе "Личные связи".