- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Когда встречаются мосты - Юлия Владимировна Климова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Даша перехватила взгляд Глеба, чуть помедлила, а затем подошла и прижалась сама, положив руки на его широкую грудь.
– Знаешь, о чем я теперь думаю? – спросил он.
– Нет.
– И почему я не успел снять футболку…
Даша тихо засмеялась, а затем осторожно высвободилась из объятий и решительно направилась к воде. Глеб сел на край лежака и продолжил неотрывно смотреть на Дашу. Она отдалялась от берега и выглядело это весьма кинематографично – блики воды, голубое небо, линия горизонта, и поблизости почти нет купающихся.
«Еще немного, и я сам начну писать книги, – усмехнулся он. – Вдохновение уже складывать некуда. – Взяв первый попавшийся гладкий камушек, Глеб подкинул его, поймал, вернул на место, а затем резко встал и сдвинул два лежака так, чтобы расстояние между ними было не больше сантиметра. – Ну вот, гораздо лучше».
И когда Даша вернулась, он наигранно пожал плечами, указал на ее место и нарочито серьезно сообщил:
– Я свил нам гнездо.
– У тебя отлично получилось.
– Я старался.
Даша легла рядом, вся в капельках воды, как он и представлял еще несколько минут назад, и вытянула ноги. Глеб тоже лег, развернулся набок, подпер щеку кулаком и с искренним удовольствием сказал:
– Какая же ты красивая.
– Ты смущаешь меня, – ответила она, закрыла глаза и промолчала, когда он придвинулся ближе и положил ладонь на ее плоский живот.
Глава 25
Англия
Первая половина XIX века
Горло болело так, будто в него влили густую обжигающую перцовую смесь. Именно эту боль Габи почувствовала в первую очередь, а уж потом навалились плотные запахи лекарств, и солнечный свет заставил открыть глаза.
«Я в аду… – подумала она, встретив тяжелый взгляд графа Ричарда Элиота Хартвилта. – Почему я здесь… Почему он здесь…»
Габи сделала попытку сесть, но комната закружилась, и странная ватная сила вернула голову на подушку. Правое плечо пульсировало и появилось липкое ощущение, что с него содрали кожу, рука казалась чужой и плохо двигалась.
Тут больно. Тут не больно. Тут ноет. Тело будто разделили на части и каждая жила своей жизнью.
«Пожар… девочка… я упала… меня придавило. Что с девочкой? Джейн… Ее имя Джейн».
Граф Хартвилт стоял около дальнего угла кровати неподвижно и сосредоточенно смотрел на Габи, будто давал ей возможность свыкнуться с существующим положением. Его мощную фигуру обволакивал свет, тянущийся от большого окна. Лицо каменное, взгляд не то ледяной, не то огненный – не понять, но спокойным его точно не назовешь.
Габи внутренне сжалась и отметила, что на ней чужая белоснежная рубашка и не сразу сообразила, что часть тела в бинтах.
Граф Хартвилт медленно подошел ближе и остановился.
– Я безмерно рад, что вы пришли в себя, Габриэлла. Вы в моем доме и даю слово чести, что вам здесь ничего не угрожает. Девочка, которую вы спасли – моя дочь. Я ваш вечный должник, и сделаю все, чтобы вы как можно скорее поправились и ни в чем не нуждались.
Габи не могла оторвать взгляд от графа Хартвилта, она все еще надеялась, что это страшный сон, который непременно рассеется.
«Девочка, которую вы спасли – моя дочь…»
Но разве может этот высоченный и широкоплечий мужчина быть фантазией? От него веет уверенностью в себе и силой, и это все слишком реально…
«Девочка, которую вы спасли – моя дочь…»
– Как я здесь очутилась? – спросила Габи шепотом. Боль в горле не позволила громкости слов.
– Джейн показала дорогу, и вас доставили сюда. Мой дом не так уж и далеко от того места, где случился пожар.
«Девочка, которую вы спасли – моя дочь…» Фраза дребезжала в голове, и Габи осторожно и медленно коснулась кончиками пальцев левого виска.
– Ваша дочь… Джейн… – И теперь она уже в подробностях вспомнила, как они бежали, как тянулись в их сторону языки пламени, как трещали шкафы и душил дым. – Это невероятно… – слетело с покрытых сухими трещинками губ.
– Габриэлла, я приношу свои извинения за те оскорбления, которые высказывал в вашу сторону. Меня вряд ли может оправдать то, что я слишком много выпил и принял вас за…
– Я не хочу об этом говорить… – перебила она. – Почему комната кружится?
– У меня хороший врач, он сделал все, чтобы вы как можно меньше чувствовали боли.
Габи вновь посмотрела на графа Хартвилта. Сейчас трудно было представить, что этот сдержанный и серьезный человек произносил те ужасные слова, прижимал ее к себе, пытался поцеловать… Но она ничего не забыла и забывать не собиралась.
– Ваша дочь… Что с ней? Она здорова?
– Да. Гувернантка не взяла ее с собой к портнихе, и Джейн тайно пошла следом. Но примерка длилась долго, и она попросту уснула за корзинами с обрезками тканей. Никто и не знал, что Джейн там. Габриэлла, – взгляд Графа Хартвилта стал еще тяжелее, – я прошу вас простить меня. Для меня очень важно получить ваше прощение.
– Хорошо, – ответила Габи, желая поскорее закончить этот разговор. – Значит, у вас есть жена?
– Она умерла при рождении Джейн.
Граф Хартвилт хотел добавить что-то еще, но послышались шаркающие шаги и раздался нарочито бодрой голос:
– Очнулась? Волшебно и еще раз волшебно. Голубушка, я ответственный за ваше здоровье, так что будьте любезны, расскажите о своем самочувствии. – И перед Габи появился пожилой врач с небольшим потертым саквояжем в руке. У него было круглое довольно морщинистое лицо и удивительно яркие зеленые глаза. – Позвольте представиться. Стивен Петерсон. Так что же у вас болит, прекрасное создание? – И развернувшись к графу он добавил: – Я попрошу вас оставить нас на некоторое время, мне нужно осмотреть пациентку.
– Да, конечно. – Граф Хартвилт кивнул и собирался уже уйти, но Габи его остановила.
– Одна просьба, пожалуйста… – слабо произнесла она.
– Все, что угодно.
– В кармане моего платья лежат письмо и кольцо, передайте и то, и другое лично в руки Алексею Дмитриевичу Болдыреву. Он живет около театра «Тайтел-Гарден». – И она назвала адрес.
– Ваши вещи в целости и сохранности, Габриэлла. Вам не о чем беспокоиться, все будет исполнено.
Когда граф Хартвилт ушел, Габи повернула голову к врачу и попросила:
– Скажите правду, что со мной? Мое плечо горит, но при этом я его плохо чувствую. Не нужно лишних слов, просто скажите правду. Это все, о чем я прошу.
– Хм… – Отодвинув край одеяла, Стивен Петерсон сел на кровать и расстегнул пуговицы тесного черного атласного жилета. – Ваше плечо обожжено, Габриэлла. И это серьезная травма… Рука восстановит свои функции, с этим проблем

