- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Твоя маленькая ложь (СИ) - "Alena Lavr"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я коротко киваю и направляюсь в коридор, краем глаза замечая, как следом за мной идут Кирстен и Анна. Несколько минут спустя, блуждая по первому этажу, мы ступаем в кухню огромных размеров, пропуская несколько лакеев. На мое удивление, кухня выглядит достаточно современно и повара в ней не женщины-кухарки с грязными фартуками, а мужчины с колпаками на голове и белоснежными поварскими кителями. Посреди помещения расплагается длинный островок, на котором что-то трут, режут и жарят четверо мужчин, совершенно не обращающих на нас никакого внимания. Вокруг витает аромат специй и сырого мяса. Где-то в углу раздается звон фарфора и бегущей из-под крана воды. Вся эта атмосфера мне безумно напоминает времена работы в ресторане, и я невольно улыбаюсь.
— Девушки, добрый день, — раздается знакомый мужской голос позади нас, приближающийся с каждой секундой, — мне сказали, что вас будет пятеро… — передо мной появляется недоуменное лицо знакомого су-шефа ресторана, в котором я работала несколько недель назад. — Меня зовут Аарон, и я являюсь шеф-поваром нашей кухни, добро пожаловать.
Я устремляю на него удивленный взгляд, изумленно раскрывая рот, в ответ он одаривает меня дружелюбной улыбкой и слегка прочищает горло.
— Вам наверняка уже сказали, что сегодня вы будете помогать поварам на кухне. Поэтому следуйте за мной, чтобы переодеться в соответствующую форму, — спокойно проговаривает он, указываю рукой на дальнюю дверь, и мы идем следом за ним.
Мы попадаем в небольшое помещение с несколькими металлическими шкафчиками красного цвета. Шеф-повар указывает на белоснежные поварские кители, висящие на отдельных крючках.
— Через пять минут встречаемся на кухне, — коротко бросает Аарон, кивая на дверь и выходит из помещения, оставляя нас в недоуменной тишине.
— Я не думала, что мы будем готовить на полном серьезе, — тихо проговаривает Анна, бледнея с каждым сказанным словом. Ее длинные пальцы нервно перебирают волосы на кончике русой косы.
— Ненавижу готовить, — в ответ говорит Хелл, искажая лицо от отвращения.
— Да ладно вам, — утешаю я и беру поварской китель с крючка, — это всего на один день.
— Скорее бы этот день закончился, — раздраженно бросает Кирстен.
Признаться честно, я рада, что в первый день мне досталась именно кухня, не сказать, что я люблю готовить, но мне определенно нравится изучать рецепты новых блюд и экспериментировать со специями. Девушки переодеваются следом за мной, и мы вместе выходим туда, где нам предстоит провести весь день.
— Сегодня обед, полдник и ужин участниц будут полностью зависеть от вас, — сообщает Аарон, соединяя ладони на уровне солнечного сплетения. — Конечно, мы будем вам помогать, но большую часть блюд должны приготовить именно вы. У нас с вами есть три часа, чтобы приготовить обед. Итак, начнем.
Следующие полчаса мы вникаем в работу кухни, изучая где лежат те или иные приборы, специи и какой из поваров занимается мясом, рыбой и десертами. Шеф-повар раздает каждой паре девушек задания на определенное количество времени. Так как Селена не пожелала работать на кухне, а из-за нечетного количества участниц Кирстен, Анну и Хелл объединили в одну группу — я временно остаюсь без пары, и Аарон решает помочь мне с чисткой овощей.
— Рассказывай, как тебя сюда занесло, — с удивленной улыбкой произносит он, подходя ко мне с овощечисткой в руках.
— Я хотела задать тебе тот же вопрос, — я подавляю смешок, продолжая чистить картофель.
— Ну, у меня все просто. На отбор набирали лучших поваров из престижных ресторанов города и за несколько месяцев я решил подать свою заявку, чтобы проверить свои умения. На отборочном туре приготовил несколько блюд и понравился администрации. Большинство поваров будут вызывать лишь несколько раз для масштабных мероприятий, а меня сделали шеф-поваром, — с гордостью в голосе проговаривает парень, одной рукой поправляя свой белоснежный колпак, который выглядит намного выше, чем колпаки остальных поваров.
— Вероника, наверное, была в ужасе, — усмехаюсь я.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Да, ей пришлось знатно попотеть, чтобы найти нового су-шефа, потому как остальные никак не готовы к этой должности, — сообщает Аарон, подавая мне новую порцию картофеля. — А ты как здесь оказалась?
Я громко выдыхаю и направляю взгляд в сторону девушек, которые продолжают спорить кто из них будет выполнять самую легкую часть из задания — резать зелень.
— Скажем так, я не в восторге от всего этого, но некоторые обстоятельства вынудили меня принять участие, — говорю я, слегка поджимая губы. — Кстати, почему я не видела тебя с самого начала отбора?
— На открытии, сама понимаешь, здесь было много поваров, и мы едва успевали заполнить все фуршетные столы в бальном зале, — говорит он со скромной улыбкой, и я встречаюсь с его серыми глазами, излучающими доброту. — И даже сейчас мне некогда присесть среди дня.
— Понимаю, — я натягиваю едва уловимую улыбку и бросаю взгляд на нескольких мужчин в белоснежных поварских кителях, продолжающих хлопотать по кухне, искоса поглядывая в сторону участниц. — Если мы готовим еду для участниц, то, что делают твои повара?
— Готовят для преподавателей, лакеев и горничных конечно же, — ухмыляется Аарон, умывая руки под краном. — Мы не можем допустить массовое отравление.
— Эй! — возмущенно восклицаю я и кидаю в сторону Аарона лист салата, подавляя смех. — Мы не так уж и плохо готовим.
Девушки недоуменно озираются в нашу сторону после моего смеха, недовольно перешёптываясь между собой. Черт, надо бы вести себя поскромнее, иначе они подумывают, что я заигрываю с шеф-поваром.
Оставшееся время до обеда я готовлю свиную грудинку, обжаривая ее до золотистой корочки, а девушки решают заняться гарниром и отваривают картофель, подавая его со сметанным соусом и зеленью, время от времени пререкаясь друг с другом.
— Что ж, дамы, вынужден признаться, что вы на удивление хорошо справились с обедом, — сообщает шеф-повар, удивленно вскидывая брови. Он вытирает руки небольшим белым полотенцем и направляет взгляд в сторону девушек. — Но над сплочением команды и разделением обязанностей вам все-таки стоит поработать.
Я мысленно благодарю Селену за то, что мне удалось готовить одной, не без помощи Аарона, но все же без ее недовольных высказываний и ворчливых взглядов.
— Ух ты, как вкусно пахнет! — раздается удивленный голос Амели.
Девушка заходит в кухню вместе с Гретой, которая бледнеет с каждым шагом от одного только запаха мяса. На них красуется форма наших горничных — черный сарафан с белым воротником, скрывающий колени и классический белоснежный передник.
— Вы как раз вовремя, мы уже все закончили, — констатирует шеф-повар, обращаясь к девушкам.
Грета и Амели принимаются брать готовые тарелки с блюдом, увозя их в обеденную залу на сервировочном столике на колесиках. Разливая апельсиновый сок по стаканам вместе с Хелл и Анной, я наблюдаю, как девушки во второй раз возвращаются с пустым столиком, чтобы забрать оставшиеся порции для участниц. Мой взгляд падает на бледное лицо Греты, одной рукой она хватается за столик, другой принимается прикрывать губы.
— Где у вас здесь уборная? — раздается ее тихий голос, а на лице появляется гримаса отвращения. Когда один из поваров рукой указывает на противоположную дверь, она мигом проскакивает мимо нас, оставляя девушек в недоумении.
— Грета, ты куда?! Я не справлюсь одна, у нас осталось десять минут! — кричит Амели ей вслед, но подруга ее не слышит.
Оглядывая ситуацию в целом, я вытираю руки об небольшое белое полотенце и принимаюсь помогать Амели выгружать оставшиеся блюда на столик, успевая захватить несколько стаканов с соком.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Спасибо, — неуверенно произносит девушка, когда мы завозим сервировочный стол в пустующую обеденную залу. — Что это с ней?
— Гастрит, — говорю я, слегка пожимая плечами и аккуратно расставляю блюда на стол, вспоминая уроки столового этикета с госпожой Оберг.
Возвращаясь в кухню, мы продолжаем забивать стол оставшимися стаканами с соком и многочисленными столовыми приборами. Спустя несколько минут мы заходим в обеденную залу, натыкаясь на недоуменные взгляды поспевающих участниц в различных формах персонала и строгий взгляд госпожи Оберг. Стараясь не обращать на них никакого внимания, мы продолжаем сервировать стол, пока остальные участницы усаживаются по своим местам.

