- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Седьмой круг - Алекс Джиллиан
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Неизвестно чем бы закончились их яростные ласки, если бы лошадь под Элизабет не дернулась. Оторвавшись от графа, девушка вцепилась в гриву кобылы, чтобы не свалиться в грязь с брыкающегося животного.
Хрипло рассмеявшись, Ричард вернул ей поводья, напоследок нежно проведя по щеке кончиками пальцев. Глаза Элизабет смотрели на него с нескрываемым потрясением. Она была смущена, растеряна, обескуражена своей реакцией не недостойные действия графа, а этот негодяй самодовольно улыбался ей.
— Это ничего не значит, милорд. Я все равно презираю и ненавижу вас. — яростно сказала она, резко ударив хлыстом свою лошадь, послушно рванувшую вперед. Ричард Мельбурн смеялся ей вслед.
Глава 9
"…В восьмом круга ада- обманувшие недоверившихся (сводники и обольстители, льстецы).
Краткое описание "Божественной комедии" Д. Алигьери
Элизабет Невилл вернулась в замок в весьма подавленном настроении. Она злилась на себя больше, чем на несносного графа, позволившего себе непристойные вольности. Для девушки было непонятно и крайне неприятно собственное опрометчивое поведение. Ее разум отвергал любые попытки Ричарда сблизиться с ней, но какая-то часть ее, не самая лучшая, готова была уступить. И это означало только одно. Ей необходимо держаться подальше от графа, и его порочных глаз. Довериться ему, пойти на близость — разве это не преступно, не абсурдно и не крайне глупо? Его настроение изменчиво. Крайне вспыльчивый, непредсказуемый и опасный, разве не он причинил ей столько боли и страданий? Так почему ее сердце замирает, стоит ей взглянуть на красивое мрачной почти мистической красотой лицо. Темпераментный, гордый, сильный, непомерно уверенный в себе, высокомерный, грубый…. Обольстительный. Печальный. Страдающий. Смелый. Как ЕГО много! Он заполнил ее жизнь. Нет. Нет. Так дальше нельзя. Она должна освободиться от него, от его власти, от его плена, и…. Элизабет скинула с головы подаренную им шляпу, и швырнула ее в камин, но тут же пожалела о своем порыве. Во-первых, шляпа безумно ей нравилась, а во-вторых, Ричард точно рассердиться, а ссоры между ними все чаще заканчиваются поцелуями.
— Ненавижу его. — упрямо шептала девушка, пытаясь убедить в этом саму себя.
Она стаскивала с себя амазонку, дрожа от бессильной ярости, совершенно не беспокоясь о том, что граф может появиться здесь в любую минуту.
— Что же мне делать? — бессильно пробормотала девушка, переодеваясь в свое невзрачное платье.
Через несколько минут она покинула покои.
— Боже мой, Элизабет! Что вы здесь делаете? — изумлённо спросил Роберт Холл, ошарашенный внезапным вторжением в его спальню. От быстрой ходьбы девушка запыхалась и тяжело дышала, лицо ее было взволнованно, глаза лихорадочно блестели, а волосы в беспорядке рассыпались по плечам.
— Роберт, если вы действительно меня любите, спасите меня. — отчаянно воскликнула она, хватая его за руки. — Давайте убежим вместе. Я больше не могу оставаться с ним. Помогите мне, Роберт.
Холл тяжело вздохнул, тревожно разглядывая свою прекрасную гостью.
— Граф обидел вас?
— Нет. Просто я больше не могу, я хочу уехать отсюда. Куда угодно, лишь бы подальше от него. Мы ведь можем это сделать!
Ее глаза полыхали надеждой и верой в него, и Роберту стало невыносимо жаль Элизабет. И стыдно, потому что он не мог ей помочь.
— Миледи, наш побег невозможен. В замке полно солдат. Только что прибыл герцог Саффолк с армией. Скорее всего, лорду Мельбурну придется уехать. Но он оставит в замке достаточно охраны, чтобы даже мышь не покинула этих стен.
Элизабет отвернулась от Роберта и отчаянно закрыла ладонями лицо. Было печально и горько видеть ее такой. Потерянная и несчастная Элизабет Невилл. Это было так неожиданно. Особенно для него. Роберт Холл видел, как стойко и храбро она переносила любые удары судьбы. Что же случилось, что она так подавлена теперь?
Словно прочитав его мысли, Элизабет неожиданно собралась. Она выпрямила спину, и принялась расхаживать по спальне сэра Роберта, обдумывая очередной план. Холл знал, у нее нет выхода отсюда. Ни одного.
— Вы все еще любите меня, Роберт? — тихо спросила она, подняв на него прекрасные голубые глаза.
— Конечно, миледи. Мои чувства никогда не изменяться.
— Неужели нет способа написать моему отцу? Или моим родственникам?
— Вы для них мертвы, миледи. — глухо отозвался Роберт. — К тому же всю корреспонденцию, высылаемую из замка, проверяет лично секретарь графа, Стивен Морис, а он предан Мельбурну, как пес. Элизабет… — Холл взял девушку за плечи. — Потерпите совсем недолго. Мне стало известно, что ищейки герцога Саффолка по личной просьбе Ричарда занимаются поимкой вашего мужа. Как только он окажется в руках графа, ваше заключение в замке закончится. Не усложняйте свою судьбу, миледи. Умоляю вас.
— Вы не понимаете! — воскликнула Элизабет, отталкивая Роберта. — Все так запуталось. Я никогда не боялась Ричарда Мельбурна, даже в самые сложные моменты своей жизни. Меня поддерживала ненависть к нему и ярость. Но сейчас я боюсь. Ему нужно больше, чем я могу позволить. Ему нужна моя душа. Он настоящий Дьявол. Он искушает меня.
— Вы боитесь, что…. — Роберт потрясенно умолк, глядя в тревожные, полные страха глаза девушки. — О господи, Элизабет!
— Вы зря рассказали мне. Я не позволяла себе испытывать к нему сочувствие, после всех его злодеяний. Но, когда он рыдал в бреду на моем плече, повторяя имя своей жены, умоляя ее не оставлять его…. Роберт, я ведь не каменная, черт возьми.
— Граф рыдал? — недоверчиво переспросил Холл. — Простите, это не имеет значения, просто я удивлен. Да, я понимаю вас. Сложно оставаться беспристрастной в подобной ситуации.
— Послушайте меня, Роберт. — Элизабет вновь взяла молодого человека за руку. — Если вы сделаете меня своей, он не станет претендовать на меня. Я уверена. — ее голос дрожал, и было видно, как сложно дались ей эти слова. Роберт был поражен до глубины души. Девушка готова была отдать себя ему, лишь бы избавиться от внимания графа.
— Он убьет нас обоих, миледи. — горько ответил Роберт. — И я тоже уверен в своих словах. Вы же хотите жить?
Вернувшись в покои графа, Элизабет застала его за чтением книги. Небрежно развалившись в кресле, он казался немного уставшим, между нахмуренных бровей пролегла неглубокая морщина. И когда его синие глаза остановились на ней, Элизабет почувствовала, как упало сердце.
— Ваша аудиенция с герцогом Саффолком окончилась? — спросила она, напуская на себя безразличный вид. Граф указал ей на стол, где остывал ее ужин.

