Горячие и нервные - Сьюзен Андерсон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— А вы не верите, что Форд имел к этому какое-то отношение?
— Нет. Хотя это не отменяет того, что он был чудовищным эгоистом. Видите ли, это очень маленький круг со своими крепкими связями и традициями, и я имею честь принадлежать к нему с тех пор, как появился на свет. И из всего, что мне довелось наблюдать, я могу сказать, что Форд отличался в своих отношениях последовательной моногамией. Его отношения с той или иной женщиной могли продолжаться недолго, но я искренне верю, что в этот период он хранил верность своей очередной пассии.
— Думаю, если он был похож на своих партнеров по гольфу, то здесь не обошлось без снобизма.
Фрэнк кивнул.
— Не могу сказать, что я задумывался об этом прежде, но это верное замечание Он всегда был очень разборчив в связях, и, уверяю вас, исполнительный директор — не его уровень. Ди-Ди, возможно, относится к самому низкому социальному слою, до которого он когда-либо опускался, но даже у нее есть кое-какие связи с высшим светом. Для старшего поколения представляется очень важным оставаться в рамках своего круга. Можно сказать, жизненное кредо. — Он приподнял рыжие брови. — Кстати, если уж мы вспомнили о Ди-Ди, не могу не заметить, что она была одной из тех, кто отсутствовал в комнате в час «икс». Разве полицейские не начинают свои дознания с членов семьи?
— Да, именно так. Но все знают, что Ди-Ди подписала брачный контракт и не в ее интересах было идти на такой большой риск.
— Возможно. — Фрэнк ненадолго замолчал, изучая Рокета. — Слышал, что присутствие Майлза Уэнтуорта на этом последнем ужине, кажется, усилило ваши подозрения.
— О да, — хмуро согласился Джон. — Действительно, вы правы.
— Потому что он тоже выходил из столовой примерно в то время, или потому что он старался устроить сцену Тори на вашей помолвке?
— И то и другое. Я не отрицаю, что до смерти обрадовался бы, если бы он оказался тем, кого мы ищем. Но вы можете быть спокойны, выбивание свидетельских показаний любым путем — не мой стиль. — Он улыбнулся Фрэнку во весь рот. — Он позволил себе сболтнуть на вечеринке, что Форд что-то помешал ему. Получается, смерть Форда лишила мистера Сама Учтивость всех его надежд; вот он и попытался восстановить отношения с Тори. Но вполне возможно, что Форд взял свои слова обратно и за это получил удар ножом в грудь. — Джон пожал плечами. — Чтобы выяснить все наверняка, требуется глубокое расследование, но это та ниточка, за которую я собираюсь ухватиться.
— А вот и я, джентльмены. — Подойдя к ним с подносом в руках, официантка поставила на стол заказанные напитки. — Ваши сандвичи будут готовы через пару минут.
— Спасибо, Эбигейл. — Джон отхлебнул пива и вопросительно посмотрел на девушку. — Принесли фотографии?
Она кивнула, достала из кармана юбки пару фотографий и протянула их Джону.
Месяц назад ему и в голову бы не пришло ничего подобного, дети никогда не интересовали его. Но это было прежде. Теперь, когда у него самого была дочь, о которой он хотел узнать как можно больше, он изучал фотографии чужих детей с искренним интересом. Осторожно взяв фотографию мальчика двумя пальцами, он спросил:
— Ему пять лет?
— Да, это Шон.
— Настоящий чертенок, — он покачал головой, — наверное, задает вам жару?
— О да, — улыбнулась Эбигейл. — Этим летом вместе с другими сорванцами он начал ходить в спортивную секцию, где учится играть в Т-болл[11]. Это дает выход энергии.
— Правильно, — согласился Джон. — Пар нужно выпускать. — Он взял второе фото. — Ну, эта маленькая леди просто ангел. — Он улыбнулся официантке. — Но мне кажется, что и она с характером?
Эбигейл рассмеялась.
— Вы угадали, она ужасно упрямая.
— Она любит играть в куклы?
Она рассмеялась еще громче.
— Луна влияет на приливы?
Он улыбнулся ее шутке.
— На сегодня, пожалуй, хватит вопросов.
— Эбби, — раздался нетерпеливый голос из-за соседнего столика. — Вы не обслужите нас?
— Конечно, — поспешно проговорила Эбигейл и, забрав фотографии со стола, убрала их в карман. Быстро улыбнувшись Джону, она повернулась к соседнему столу, где сидели четыре леди респектабельного возраста, отдыхая после гольфа.
Мужчины вернулись к своим напиткам, и несколько минут спустя Эбигейл принесла сандвичи. Джон принялся за еду, когда вдруг увидел, как группа маленьких девочек в нарядных платьях и туфлях «Мэри Джейн» и несколько мальчиков в черных брючках и белых рубашках с полосатыми галстуками, туго завязанными на их тонких шейках, прошли мимо двери в бар. Отложив сандвич, он кивком головы указал в их сторону:
— Что это такое?
Фрэнк повернулся, чтобы взглянуть, и скорчил гримасу.
— Класс «Котильон».
— Я видел объявление на доске в холле. Что это?
— Дебютантки и их эскорт разучивают бальные танцы, манеры и все такое.
— Вы шутите? Они не старше чем на… чем ваша дочь и Эсме.
Фрэнк пожал плечами:
— Это часть жизни, которая им уготована в будущем.
— Джентльмены хотят еще выпить? — поинтересовалась Эбигейл, остановившись около их столика.
Джон вопросительно посмотрел на Фрэнка. Тот покачал головой:
— Нет, спасибо.
— В таком случае, — она положила кожаную папку на стол, — когда будете готовы расплатиться, позовите меня.
— Я уже готов. — Приподнявшись на стуле, Джон вытащил бумажник из кармана. — Минутку. — Просмотрев счет, он подписал его и положил внутрь пару банкнот. — Сдачи не надо.
— Спасибо! — воскликнула она, глядя на щедрые чаевые. — Ваша невеста, должно быть, поражена, вы совсем не похожи на ее отца. — Глаза Эбигейл в ужасе округлились, она зажала ладонью рот, но тут же отняла ее. — О мой Бог, что я такое сказала?!
— Не переживайте. Я не был знаком с Фордом, но я достаточно наслышан о нем, чтобы понять, что он был далеко не сахар.
По лицу Эбигейл можно было понять, что она согласна с ним, но девушка промолчала, не желая углубляться в эту тему.
Джон почуял, что пора попытаться вытянуть из нее информацию, и мило улыбнулся девушке.
— Пожалуйста, — начал он мягко, — не поделитесь ли вы своими впечатлениями о нем? Мне хочется понять, как такое могло случиться, что его убили. Но я не могу нажимать на Тори, она и так очень переживает.
Эбигейл нерешительно покосилась на Фрэнка, который привстал из-за стола.
— Я выйду на минуту, вы не возражаете? — сказал он. — Я должен позвонить жене. Может быть, она заберет меня по дороге домой. — Достав мобильный телефон, он направился к выходу.