- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Толкин и Великая война. На пороге Средиземья - Джон Гарт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
25 октября, в среду, Толкин почувствовал себя неважно, но подал рапорт о болезни не раньше, чем фузилёров проинспектировали и поблагодарили генерал Гоф, командующий Пятой армией, и фельдмаршал Хейг, главнокомандующий Британскими экспедиционными силами во Франции. В пятницу, в холодный дождливый день, Толкин отправился к военному врачу с температурой 103[96].
Он заболел окопной лихорадкой – «подарком» от неизбежных платяных вшей: вши плодились в швах одежды, и в кровь при укусе попадала бактерия Bartonella quintana. С момента укуса могло пройти от двух недель до месяца. Британские солдаты обыкновенно винили вшей из захваченных немецких окопов и, вероятно, при всей своей предубежденности были не так уж и неправы: в конце концов, солдаты в преддверии поражения обычно менее чистоплотны, нежели наступающие победители. Эверз пересказывает эпизод будней на Сомме, где в роли безымянного офицера связи мог бы фигурировать Толкин: «Однажды мне случилось заночевать вместе с командиром пулеметчиков и начальником связи бригады в одном из захваченных немецких блиндажей… Мы устроились на ночлег в надежде хоть немного поспать, но судьба распорядилась иначе. Едва мы улеглись, как воспряли орды вшей. Мы сходили к военному врачу – он тоже разместился в блиндаже вместе со всем своим оборудованием, – и он дал нам какую-то мазь против этих тварей. Мы обмазались ею с ног до головы и, преисполненные надежды, прилегли снова, но глаз так и не сомкнули – вместо того чтобы отогнать вшей, мазь, по-видимому, послужила чем-то вроде hors d’oeuvre[97], и мелкие кровопийцы с удвоенной энергией накинулись на пиршество».
Медицинская служба 1916 года, при всем ее героизме, с окопной лихорадкой как таковой (ее назвали «пирексией неясного генеза») справляться не очень умела. Больному предписывался отдых; предполагалось, что симптомы – резкий упадок сил и нарушенное равновесие, зачастую сопровождающиеся сыпью, головной болью, сильными болями в ногах и спине – будут развиваться естественным путем, пока не сойдут на нет. В единичных случаях устойчивая лихорадка могла привести к сердечной недостаточности, но Толкину Bartonella quintana спасла жизнь.
В армии к любой попытке «отговориться болезнью» относились крайне подозрительно, но по поводу состояния Толкина никаких вопросов даже не возникало. Он покинул 11-й батальон Ланкаширских фузилёров ровно четыре месяца спустя после того, как к нему присоединился, – в субботу, 28 октября 1916 года, – и был отправлен в офицерский госпиталь в Жезенкуре, неподалеку от Боваля. В воскресенье военно-санитарный поезд доставил его из Канда в Ле-Туке, на койку в госпитале герцогини Вестминстерской. Той же ночью 11-й батальон Ланкаширских фузилёров тоже покинул Канда железной дорогой и отбыл в направлении Фландрии. С момента приезда Толкина батальон потерял более шести сотен человек: четыреста семьдесят ранеными, шестьдесят семь убитыми, семьдесят пять пропали без вести. Лишь благодаря новобранцам, завербованным за это время, подразделение продолжало существовать. Но Толкин остался цел и невредим – и до поры до времени оказался в безопасности.
Часть III
Одинокий остров
11
Воздушные замки
Температура не спадала. Толкин написал подполковнику Бёрду, своему командиру, сообщая о своем местонахождении. Между тем минул день Всех Святых; больной, проведя в госпитале в Ле-Туке девять дней, был отправлен поездом в Гавр. Там 8 ноября 1916 года он поднялся на «борт до Блайти», столь желанный сердцу солдата. Пароход «Астуриас» – почтово-пассажирское судно в мирное время – сейчас был ярко подсвечен, выкрашен в белый цвет и расписан зелеными полосами и красными крестами, чтобы вражеские подводные лодки видели: это госпитальное судно, а не военный объект. Корабль был большой, комфортабельный, с удобными койками; на следующий день, в ходе десятичасового переезда через пролив, пассажирам обеспечивались морские ванны. Отправляемые на родину солдаты в большинстве своем были ходячими ранеными – счастливцами, получившими легкое, но почетное «ранение Блайти». Для самых тяжелых раненых конечным пунктом назначения становилась «палатка смертников» полевого лазарета. Некоторые, особенно теперь, с наступлением зимы, просто болели, как Толкин; но были и пациенты с проблемами по серьезнее лихорадочного бреда: они непроизвольно вздрагивали или подергивались и с отрешенным видом смотрели в никуда.
Вдали в мерцающей дымке показалась Англия: Одинокий остров, «морями окаймленный». «Астуриас» причалил в Саутгемптоне, и в тот же день поезд увез Толкина в город его детства. Тем же вечером, в четверг 9 ноября, он уже лежал на койке в Бирмингемском университетском госпитале. Вскорости он воссоединился с Эдит – пять месяцев спустя после расставания, «смерти подобного».
Первый Южный госпиталь общего профиля (как он назывался официально) был устроен в сентябре 1914 года в величественных арочных залах и коридорах университета в Эджбастоне и по необходимости непрестанно расширялся, ведь число военных жертв все росло. За ранеными ухаживали работники медицинского корпуса, им помогали сотрудники Красного Креста и волонтеры Скорой помощи Святого Иоанна[98]. Толкин был не единственным ЧКБОвцем, временно комиссованным по болезни и отправленным домой, в Бирмингем; туда же вернулся и Т. К. Барнзли. В августе Тминного Кексика заживо погребло разрывом снаряда траншейной мортиры под Бомонт-Амелем, и он был отправлен в Англию с разрывом барабанной перепонки и снарядным шоком[99]. Молли, сестра Роба Гилсона, работала здесь же в перевязочной, под началом военного хирурга, майора Леонарда Гэмджи. «Старый эдвардианец», снискавший определенную известность, приходился родственником знаменитому Сэмпсону Гэмджи, который изобрел хирургические ватно-марлевые повязки и назвал их своим именем: Толкин ссылается на него, рассказывая о происхождении фамилии Сэма Гэмджи из «Властелина Колец».
Дай волю начальству, Толкин в госпитале бы надолго не задержался. Капитан Мандей, новый адъютант 11-го батальона Ланкаширских фузилёров (Кемпсон был ранен в плечо в ходе штурма траншеи «Регина»), отправил Толкину служебную записку для передачи в военную администрацию сразу после выписки из госпиталя. В записке говорилось, что в батальоне не хватает офицеров, связистами командует сержант, в Толкине остро нуждаются, и добавлялось: «Подполковник Бёрд просит передать, что очень высоко ценит рабочие качества лейтенанта Толкина». Командира ждало горькое разочарование, а вот друзья Толкина смотрели на дело иначе. «Задержись в Англии подольше, – увещевал Дж. Б. Смит, узнав о случившемся. – Знаешь, я ведь ужасно испугался, что тебе крышка! Я безмерно за тебя счастлив…» Если Уайзмен и разделял эти страхи, то не облекал их в слова, но точно так же обрадовался, когда Смит сообщил ему новости. «Дай ты мне пятьсот попыток на угадывание, я

