Волк - Генри Олди
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Вы — безмозглый кретин!
— Так точно, господин военный трибун!
— Вы — позор военно-космического флота Помпилии!
— Я…
— Молчать! Еще слово, и я отдам вас под трибунал! Если адмирал Шармаль заявит протест, я лично повешу вас на флагштоке «Черной дыры»! В открытом космосе…
— Есть молчать…
— Проклятье! Сорвать межрасовые учения! Поставить под угрозу флагман дружественных гематров! Снести флагману дюзу к драной матери! Кормовую дюзу, со всеми вытекающими…
— Вы преувеличиваете, господин военный…
— И это эскадрилья, которую я считал лучшей…
— Так точно…
— Свора дуболомов! Корыта с помоями!
— …точно…
— Молчать! Слушать мою команду! Десантная эскадрилья «Волчица» отстраняется от учений. Десантная эскадрилья «Волчица» немедленно покидает сектор Змеиного Жезла. Приказываю вам отвести эскадрилью на базу Малой Ромуллы. Нет, дальше! В глушь! К бесу в зубы! Туда, где вы сгниете в глухом резерве…
— Координаты, господин военный трибун?
— На Месаллину-IV! Сортиры драить! Всей эскадрильей!
— Слушаюсь!
— Ждать распоряжений!
— Слушаюсь!
— Можете идти. Стоять! А с дюзой у вас, примипил, лихо вышло. Я имею в виду, отвратительно. Не будь Шармаль гематром, он бы брызгал слюной отсюда до Хиззаца…
— Легат Кацина!
— Я!
— Доложить состояние «Бешеного»!
— Для восстановления технической готовности высокоавтономного тяжелого крейсера-пентеры «Бешеный» требуется замена навигационного комплекса. Желателен ремонт 2-й и 3-й батарей плазматоров с частичной модернизацией. В связи с невозможностью осуществления перезагрузки активной зоны реактора…
— Короче!
— В отсутствие ремонтных работ тяжелый крейсер «Бешеный» будет выведен из боевого состава в состояние длительной консервации. Вывод произойдет не позднее конца года. Если средства на ремонт не поступят в полном объеме, «Бешеного» следует готовить к утилизации. Законсервированный крейсер рекомендую держать на отстое в орбитальных доках Смиллы…
— Деньги будут. Под мою гарантию…
— Рад это слышать, господин консуляр-трибун.
— Уводите крейсер на Смиллу.
— Подготовка к ремонту?
— Консервация.
— Господин консуляр…
— Краткосрочная, месяца на три. Я сказал, что деньги будут, но не обещал, что прямо завтра. Я вам не фокусник, миллион из фуражки не вытяну. Ничего, поскучаете в отстое. Сбегаете в запой, трахнете кого-нибудь из местных шлюх. Говорят, на Смилле нет венерических заболеваний.
— Врут. Я вам точно говорю, врут…
— А вы проверьте еще разок. Отдохните, Кацина. Расслабьтесь как следует. Экипажу выделяю тридцать дней на моральное разложение. Тридцать, и ни днем больше!
— Слушаюсь!
— Всё, свободны…
— Манипулярий Круций!
— Я!
— Манипулярий Цинна!
— Я!
— Обер-манипулярий Сатрус!
— Я!
— Перехо́дите в распоряжение легата Таранция. Быть готовыми к вылету в 18:00 по местному времени. Согласно приказу усилить сводную когорту спецназначения Z-621 тремя звеньями штурмовиков и кораблей огневой поддержки…
— Разрешите вопрос, господин легат?
— Спрашивайте.
— Куда мы летим?
— На Халори.
— Цель?
— Груши околачивать! Из всех наличных стволов… Поможете зачистить столичный округ от боевых групп сепаратистов. Прогрессивные халорийцы вас не забудут!
— Разрешите вопрос, господин легат?
— Спрашивайте.
— Это наказание или поощрение?
— В смысле?
— Ну, я насчет той драки в «Хромом псе». Вы еще разбили об меня коммуникатор…
— Я?
— Ну, когда вехденский старлей дал показания, что драку начали мы. Вы сказали: если бьешь, придурок, так чтоб потом без показаний… Наказание, да?
— Хороший вопрос, манипулярий Цинна. Хотел бы я знать ответ…
Космос велик.
Они шли в орбитальные доки Смиллы, на базы Месаллины-IV, к Халори, где правительство и мятежники веками играли в чехарду, как принято у варваров. Крейсеры, штурмовики, десант. Корабли Великой Помпилии. Двигались на окраины, летели в глушь, чертили трассы в пустоте. Ничего особенного, банальная передислокация. Разведки вехденов и гематров брезгуют такой рутиной. С миру по нитке, с бору по сосенке; с хлеба по крошке…
Согласно документам, они пришли к местам назначения.
В новостях мелькнул крейсер «Бешеный»: металл на фоне звезд. Начальник Генерального штаба сделал заявление, обещая финансирование ремонта. Манипулярий Цинна слал матушке письмо за письмом. Цинна был сентиментален. Матушка обожала халорийские благовония, и любящий сын писал, что купил целый галлон коричного масла. Масло Халори — лучшее в Галактике. Кстати, шлюхи Смиллы — тоже ничего, и пахнут приятно. Даже триппер не слишком огорчил легата Кацину. Триппер пройдет, а воспоминания останутся.
Плевать хотела Ойкумена на все это.
А на краю Ойкумены, на остром краешке, с которого сорваться — как два пальца облизать, куда идут в рваном ритме, теряя чувство времени и пространства, там, где алмазный наждак сдирает с тебя кожу — не в реальности, так в снах; вне сигналов и маяков, ведя расчеты по семи точкам, пяти, трем…
— Примипил Ланций!
— Я!
— Легат Кацина!
— Я!
— Манипулярий Круций!
— Я!
— Манипулярий Цинна!
— Я!
— Обер-манипулярий Сатрус!
— Я!
— Поступаете в мое распоряжение…
— Есть!
Сводная оперативная эскадра «Гладиус» под командованием военного трибуна Красса выдвинулась в систему AP-738412.
Говоря проще, в Кровь.
* * *— Слабость, — сказал легат Тумидус. — Слабость — это ключ.
— Что? — не понял Папа Лусэро.
— Слабость — ключ к Крови. Так говорил мне Юлий.
— Юлий?
— Мой брат. Мы встречались перед отлетом, в гостях у отца.
Паук-исполин подошел к границе Крови. С осторожностью, которую, рискуя разозлить Папу, можно было бы назвать опаской, попробовал лапой песок. Кровяные нити потянулись к лапе, покрытой жесткими волосками — оружию, способному разорвать в клочья корму боевой галеры — и Папа сдал назад. Так анемичная девица, зябнущая в июльский зной, протягивает ножку к морской пене. Касание, визг, и девица отступает, сочтя море холодным.
Ветер расхохотался за спиной антиса.
— Вы слишком сильные, — в устах Тумидуса это прозвучало сродни оскорблению. — Ты, Рахиль, остальные. Кровь реагирует на вашу силу. Не думаю, что по силе вы сопоставимы, иначе ты бы зашел гораздо дальше. И все же Кровь чует тебя даже на расстоянии, вступает с тобой во взаимодействие. Мы, коллантарии, гораздо слабее вас. Нас Кровь игнорирует. Возможно, не считает угрозой. Возможно, попросту не замечает. Слабость, Папа. Вот что имел в виду мой брат.
Пара верхних глаз Папы побелела. В паучьем облике антиса, свойственном Папе Лусэро под шелухой, проступил другой облик — слепой карлик-вудун. Впрочем, расположение верхних глаз паука скорее вызывало ассоциацию с белыми отмороженными ушами.
— Если я стану слабым… — начал антис.
Его перебила Рахиль:
— Надо рассчитать норму падения силы. Пороговое значение. Допуски. Если мы будем знать точный уровень силового раздражителя…
Тумидус улыбнулся ангелу:
— Не надо. Оставь расчеты, Рахиль.
— Не могу, — сухо отозвалась женщина. — Не умею.
— Не умеешь не считать? А сдерживать силу умеешь? Если я прикажу тебе стать слабее на пятьдесят два процента, ты подчинишься? Удержишь себя в куцых рамках? Ты ведь понимаешь: как только сила вырвется из-под контроля, Кровь сожрет тебя на завтрак. Снять скафандр на глубине в десять километров — для водолаза это смерть. Как у гематров с аналогиями?
Рахиль шагнула к легату:
— С аналогиями у нас все отлично.
— Вижу, — Тумидус остался стоять на месте. Свет, который числа, нависал над ним, превращая доспех в рыбью чешую. — А как у антисов с подчинением? Ты, гематрийка, бесстрастная ледышка… Думаешь, я не заметил, как ты отреагировала на слово «прикажу»? Какой-то наглый коллантаришка заявляет: «Я прикажу тебе стать слабее…» — и Рахиль Коэн, гроза черных дыр, готова сжечь меня дотла! Будешь спорить? Со мной, десятинщиком? Экспертом по приказам и подчинению?! Меня, черт тебя дери, кололи такой дрянью, что ты и представить не можешь! Зачем? Чтобы научить ходить в корсете! Меня ломали через колено, обучая подчиняться! Давили внутренний протест! Без химии моя помпилианская натура бунтовала против любых приказов… Что же тогда говорить о твоей антической натуре?