Категории
Самые читаемые

Грезы любви - Джулия Берд

Читать онлайн Грезы любви - Джулия Берд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 72
Перейти на страницу:

— Как могло так случиться, — прошипела она сквозь зубы, прижимая простыню к груди. — Как глупо, что я так в тебя влюбилась и ничего не могу сделать с этой любовью! А ты… ты уходишь от меня!

Его холодный взгляд на этот раз вспыхнул гневом.

— Я не ухожу, это ты отвернулась от нашей любви!

— Я? Я? — возмущалась Тэсс. — И как у тебя язык поворачивается говорить это? Каким же ты оказался хитрецом. А я, глупая, всю душу отдала тебе! И все потому, что люблю тебя, люблю! Я же все это сделала не ради того, чтобы стать племенной кобылицей в твоем замке, и не ради титула в твоем маленьком королевстве. Господи, как я ошиблась, без ума влюбившись!

От ярости слезы полились у нее из глаз, горло сжал спазм.

— Неужто полюбить меня — такая роковая ошибка? — с невеселой улыбкой спросил Ричард.

— Я еще ни разу так жестоко не ошибалась!

— Ты все это говоришь от обиды, что не получилось по-твоему. Теперь я вижу, как твой отец избаловал тебя. Ты жила затворницей в родительском замке и до сих пор не знаешь, что такое жизнь! Ты не знаешь, что быть женой лорда очень трудно, что ей часто приходится идти на жертвы. Неужели ты так быстро смогла забыть о нашей любви? Я начинаю сомневаться, что ты действительно любила меня.

— Очень хорошо, — сквозь слезы ответила Тэсс. — Сомневайся. Я уже поняла, что моя любовь для тебя ничего не значит. Ты же ничего не знаешь о моей боли, о моей жажде гармонии и красоты.

— Наш мир слишком безобразен, чтобы искать красоту! — В ярости закричал Ричард и с силой ударил рукой по столу, на его шее пульсировала вена. — Мы живем в грязном мире войн, голода, болезней и предательств! Ты же рассуждаешь как маленькая наивная девочка, — с издевкой продолжал граф. — Твои суждения нелепы. Ты хочешь, чтобы я был тебе защитой и в то же время оставался благородным и галантным. Так не бывает.

— Да, я хочу, чтоб мой муж был благородным рыцарем.

— Больше нет благородства, оно умерло, Тэсс. Наступило время предателей и интриганов.

Тэсс глубоко вздохнула, про себя соглашаясь с его словами. Она действительно грезила о несуществующем мире справедливости, благородных рыцарей и чести.

— Я вспоминаю, как впервые увидела тебя, — задумчиво сказала она, глядя на пламя свечи. — Ты был таким веселым, дерзким, улыбка не сходила с твоего лица. Твои искрящиеся радостью глаза тогда очаровали меня. Помню, что я еще удивилась твоей жизнерадостности. Теперь я поняла, что это была всего лишь маска.

Тэсс разглядела в Ричарде противоречивость характера: увидела хорошее и плохое, благородное и низменное. Несмотря на то, что их пути разошлись, она чувствовала острую потребность всегда быть с ним рядом.

— Ричард, я раньше и не догадывалась, какой цинизм скрывается под твоей обворожительной внешностью.

Он крепко сжал зубы.

— Да, я такой. Мне надо извиниться за это?

— Конечно нет. О Ричард, как мне грустно, я так сильно люблю тебя.

Он нежно взглянул на нее, и Тэсс поняла, как ранено его сердце, как кровоточит эта рана. Она вскочила с кровати и бросилась ему на шею. Сидя у него на коленях, она прижала к своей груди его голову. Щетина покалывала ей кожу. Тэсс нежно гладила мужа по голове.

— О Ричард, как я люблю тебя. Неважно, что ты циничен, я излечу тебя своей любовью.

Она смотрела ему прямо в глаза. Видя его потухший взор, Тэсс чувствовала острую жалость к мужу. Она прижалась солеными от слез губами к его устам в страстном поцелуе и сразу почувствовала желание. «Как же я буду жить без него?» — со страхом подумала Тэсс.

Она разрыдалась, слезы текли по щекам, капали на грудь. Это были слезы не ярости, не обиды, а глубокого отчаяния. Она громко всхлипывала, содрогаясь всем телом, и теперь уже Ричард успокаивал ее. Он крепко прижал Тэсс к груди и, положив ее голову себе на плечо, снова и снова шептал ей ласковые слова. Наконец Тэсс выплакалась, ей стало легче.

— Я бы вечно оставалась в твоих объятиях. — Прижавшись щекой к его шее, она чувствовала полный покой. Но закрыть глаза на горькую реальность было невозможно. — Нет, — шептала она. — Нет, я не смогу.

Тэсс уперлась рукой ему в грудь, высвободилась из объятий, отбросила назад спутанные волосы и вытерла ладошкой слезы. Она вновь почувствовала раздражение.

— Я пошла, — прошептала Тэсс. Видя, как Ричард сконфузился, она почувствовала злорадство. — Ты разве не понимал, что поставил под удар, когда принял такое решение? Я постараюсь как можно быстрее сообщить Роджеру, чтобы он приехал за мной. Пока я буду спать с Милли в спальне для гостей.

Тэсс попыталась встать с его колен, но Ричард крепко держал ее.

— Я не позволю тебе уехать.

— Ты можешь заставить меня остаться, только приковав цепями к стене в тюремной башне, в противном случае я сбегу.

— Я так и сделаю. — Он резко вскочил со стула, сбросив Тэсс с колен. Она ужаснулась. — Я прикую тебя цепями. Ты думаешь, я так просто позволю тебе уехать, после того как я полюбил тебя?

— Ты не любишь меня, — презрительно фыркнула Тэсс. — Ты только играл в любовь.

— О Господи, да я же задушу тебя, Тэсс! Если ты не прекратишь пороть чепуху, клянусь, я это сделаю!

— Тебе не дано знать, что такое любовь, ты испытываешь похоть, а не любовь. Любовь свойственна благородным и храбрым. Человек, способный на любовь, сделает правильный выбор между добром и злом.

— Чем плох мой выбор? — взревел Ричард. В бешенстве он смахнул пергамент со стола, затем принялся носиться по комнате, нервно теребя волосы. — Как ты не можешь понять, ведь у меня серьезные причины на это. Неужто у тебя не хватает ума?

— Не надо оправдываться.

— Да я и не оправдываюсь, черт тебя побери. Эти причины… Не могу же послать своих людей на бесполезную войну! Генрих мне уже вернул землю, зачем же воевать?

— Ты отлично знаешь, что все дело в лоллардах.

— Мои воины не захотят умирать за лоллардов. Даже если я не исполню волю короля, они больше не пойдут на безнадежную войну с Киркингамом. Ведь речь идет об их жизнях, а не о религиозных убеждениях. Мы говорим о жизни и смерти.

— Именно так, о жизни каждого из лоллардов и о смерти твоей совести.

— Ах, совести… — Ричард нервно расхохотался. — Да плевать я хотел на эту проклятую совесть, мне нужна моя земля!

— Ну и забирай свою несчастную землю! — закричала Тэсс в ответ. В ярости она подскочила к Ричарду и ударила его маленькими кулачками в грудь. Видя, что ему совсем не больно, она еще больше разозлилась. — Забирай свою землю и спи с ней! У тебя действительно ничего нет и не будет, кроме этой земли. Да подохни ты на ней! — Тэсс прищурила глаза, от негодования ее грудь вздымалась. — У тебя не будет ни жены, ни совести, — ничего, кроме горстки перегноя!

1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 72
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Грезы любви - Джулия Берд торрент бесплатно.
Комментарии