- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Сады Луны - Стивен Эриксон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В библиотеке алхимика были списки сохранившихся томов «Блажи Готоса», яггутской книги тысячелетней давности. В ней тисте анди упоминались не раз и не два, но всегда — с нотками страха, припомнил Барук. Сам Готос, яггутский чародей, который далеко ходил по путям Старшей магии, благодарил богов тех времён за то, что тисте анди так мало. А с тех пор представителей таинственной чернокожей расы разве что стало ещё меньше.
Кожа Аномандра Рейка была, в полном соответствии с описанием Готоса, угольно-чёрной, но густая грива волос блестела серебром. Росту в нём было почти семь футов. Черты лица были острыми, словно высеченными из оникса, большие глаза с вертикальными зрачками — чуть повёрнуты вверх.
На широкой спине Рейка висел двуручный меч с серебряным навершием в форме драконьего черепа и старомодным перекрестьем, его простые деревянные ножны достигали в длину шести с половиной футов. От клинка растекались, как чернила в воде, потоки силы. Когда взгляд Барука задержался на мече, алхимик едва не отшатнулся, потому что на миг увидел бездонную тьму, холодную, как сердце ледника; из неё веяло древностью и доносились еле слышные стоны. Барук оторвал глаза от меча и заметил, что Рейк внимательно изучает его через плечо.
Тисте анди понимающе усмехнулся и передал Баруку один из наполненных вином кубков.
— Карга, как обычно, разыграла мелодраму?
Барук удивлённо моргнул, но не смог не улыбнуться. Рейк пригубил вино.
— Демонстрируя свои таланты, она никогда не отличалась скромностью. Присядем?
— Разумеется, — ответил Барук и слегка расслабился, несмотря на тревогу.
Долгие годы исследований научили алхимика тому, что великая власть разные души изменяет по-разному. Если бы Рейк был безумен, Барук сразу бы об этом узнал. Но самоконтроль Владыки казался абсолютным. Одно только это внушало восхищение. Этот человек управлял своей силой, а не наоборот. Такая выдержка была, прямо говоря, нечеловеческой. Барук подумал, что это не последнее открытие, которым его поразит и напугает воин-чародей.
— Она бросила против меня все силы, — неожиданно сказал Рейк. Глаза тисте анди сверкнули зелёным, словно щит ледника.
Удивлённый яростью, прозвучавшей в этих словах, Барук нахмурился. Она? Ах, конечно! Императрица.
— И даже тогда, — продолжил Рейк, — она не смогла меня уничтожить.
Алхимик сжался в своём кресле.
— Но, — осторожно сказал он, — тебя заставили отступить, побеждённого, с потерями. Я чувствую твою силу, Аномандр Рейк, — добавил он, поморщившись. — Она расходится от тебя волнами. Поэтому спрашиваю: как же тебя сумели победить? Я знаю кое-что об имперском Высшем маге Тайшренне. Он обладает мощью, однако ей не сравниться с твоей. Потому снова спрашиваю, как?
Не сводя глаз с карты на столе, Рейк ответил:
— Я отправил своих воинов и чародеев на северную кампанию Бруда. — Он невесело улыбнулся Баруку. — В моём городе остались лишь дети, жрецы да трое пожилых, совершенно кабинетных колдунов.
В городе? Внутри Семени Луны скрывается город?
Глаза Рейка налились свинцом.
— Я не могу защищать всю Луну. Не могу быть одновременно всюду. А Тайшренн ни в грош не ставил людей, которые его окружали. Я надеялся разубедить его, сделать цену слишком высокой… — Он покачал головой, словно в недоумении, и посмотрел на Барука. — Чтобы спасти дом своего народа, я отступил.
— И оставил Крепь имперцам… — Барук оборвал себя, проклиная собственную бестактность.
Но Рейк только пожал плечами.
— Я не ожидал прямого штурма. Одного моего присутствия хватило на то, чтобы сдерживать Империю почти два года.
— Мне говорили, Императрица нетерпелива, — задумчиво пробормотал Барук. Он прищурился, а потом поднял взгляд. — Ты хотел встретиться со мной, Аномандр Рейк, и вот мы здесь. Что тебе от меня нужно?
— Союз, — ответил повелитель Луны.
— Со мной? Лично?
— Не надо игр, Барук, — голос Рейка прозвучал неожиданно холодно. — Меня не обманет этот Совет идиотов, которые грызутся друг с другом в зале Величества. Я знаю, что на самом деле Даруджистаном управляешь ты и твои чародеи. — Он поднялся и взглянул своими серыми глазами сверху на алхимика. — Вот что я тебе скажу. Для Императрицы твой город — одинокая жемчужина на континенте грязи. Она хочет его — и обычно получает то, чего хочет.
Барук ухватился за растрёпанный край своего халата.
— Понятно, — глухо сказал он. — В Крепи были свои маги.
Рейк нахмурился.
— Были.
— Но, — продолжил Барук, — когда начался настоящий бой, ты подумал прежде не о союзниках, а о благополучии своей Луны.
— Кто сказал тебе это? — требовательно спросил Рейк.
Барук поднял глаза и вскинул руки.
— Некоторые из этих чародеев смогли спастись.
— Они в городе? — Глаза Рейка стали чёрными.
Увидев это, Барук почувствовал, как его покрывает холодный пот.
— А что? — спросил он.
— Я хочу получить их головы, — небрежно бросил Рейк. Он снова наполнил свой кубок и пригубил вино.
Ледяная рука сжала сердце Барука мёртвой хваткой. Головная боль усилилась раз в десять за последние несколько секунд.
— Почему? — едва слышно выдохнул он.
Если тисте анди и заметил состояние алхимика, то ничем этого не показал.
— Почему? — Он покатал это слово на языке, словно вино, и растянул губы в лёгкой усмешке. — Когда с гор спустилась армия морантов, а Тайшренн выехал во главе своего отряда магов, и когда пошёл слух о том, что в город проникли Когти Империи, — улыбка Рейка превратилась в оскал, — чародеи Крепи сбежали. — Он помолчал, словно вновь переживая эти воспоминания. — Я уничтожил Когтей, едва те сделали дюжину шагов в пределах города. — Тисте анди снова помолчал, но его лицо выдало вспышку сожаления. — Если бы маги Крепи остались, мы отбили бы приступ. Тайшренн, судя по всему, был больше занят исполнением… других приказов. Он укрепил свою позицию на холме защитными чарами, а потом выпустил демонов, но не против меня, а против некоторых своих спутников. Это сбило меня с толку, но нельзя же было позволять таким созданиям невозбранно бродить по земле, поэтому я истратил большую часть силы на их уничтожение! — Он вздохнул и проговорил: — Я отвёл Луну назад за несколько минут до её уничтожения. Оставил её дрейфовать на юг, а сам отправился за этими чародеями.
— За ними?
— Я выследил всех, кроме двоих, — Рейк посмотрел на Барука. — Я хочу этих двоих, желательно — живыми, но и их головы меня устроят.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
