Эоловы арфы - Владимир Бушин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В свою очередь Энгельс рассказал о действиях отряда Виллиха, о его пуждах и попросил разрешения получить боеприпасы. Та легкость, с какой начальник генштаба распорядился выдать требуемое количество пороха, свинца и готовых патронов, заставила Энгельса подумать о том, что эти припасы уже и не нужны бегущей армии.
Так просто получив разрешение на боеприпасы, одновременно и радуясь этому и печалясь, Энгельс направился искать своего возницу. В условленном месте того не оказалось. "Сбежал, подлец!" - Энгельс плюнул и зло выругался.
Часа четыре потратил он на поиски другой подводы и нескольких человек охраны. Подводу пришлось реквизировать в близлежащей деревне. Это была хорошая подвода - большая, вместительная, надежная. Когда боеприпасы погрузили и все было готово, чтобы двинуться в обратный путь, Энгельс решил зайти к генералу Шнайде в расчете, что у того могут оказаться какие-то распоряжения или советы для Виллиха и его отряда.
Найти квартиру главнокомандующего было делом несложным: он поселился в доме бежавшего бургомистра-баварца. Когда Энгельс вошел во временный кабинет Шнайде, тот энергично действовал над каким-то мясным блюдом.
- Не обращайте на это внимания, - Шнайде указал глазами на еду. - В нынешней обстановке нет другой возможности подкрепиться иначе как за работой. Я старый солдат и привык к этому.
Энгельс представился. Перестав жевать, генерал внимательно всмотрелся в лицо пришедшего, ему казалось, что он где-то встречал его. "Где? Когда? Где? Когда?" - так и прыгали в его глазах вопросы. Энгельса подмывало крикнуть: "Да в ресторане "Доннерсберг"! Всего несколько дней назад".
- Садитесь.
Пока они разглядывали друг друга, в кабинет вошел дежурный офицер и подал главнокомандующему какую-то бумагу. Тот обратился к ней лишь после того, как очистил тарелку. Вскрыв бумагу и прочитав ее, Шнайде закачался в кресле, причитая:
- Ах, какие негодяи! Какие злодеи! И это немцы!
- Дурные вести, генерал? - сдержанно поинтересовался Энгельс.
- Донесение с северного участка...
Энгельс едва поверил своим ушам: в этом хаосе еще кто-то шлет главнокомандующему донесения!
- Из Кирхгеймболандена...
- Начальник штаба мне говорил, что там идет упорный бой.
- Да, шел бой. Теперь он кончен. Семнадцать человек наших волонтеров попали в плен. Их тут же привязали к деревьям Дворцового сада и расстреляли... Это ужасно! Я такого не ожидал.
- А чего же вы ожидали, генерал? - тихо сказал Энгельс, снова так отчетливо увидев и Дворцовый сад, и капитана Сакса. - Взбесившаяся контрреволюция, ваше превосходительство, способна на все.
- Это ужасно! - повторил Шнайде, отирая салфеткой жирные губы. - Они за это поплатятся! О, как они поплатятся!
- Генерал! - сказал Энгельс, которому надоело созерцать жующего и стенающего полководца. - Каковы будут ваши указания отряду Виллиха?
- Виллиха? - Шнайде скомкал салфетку и бросил ее на стол. Передайте, во-первых, что я верю в этот отряд и в его командира.
- Прекрасно. Что еще?
- Еще передайте, чтобы они были начеку.
- Великолепно. Еще?
- Еще? Это все! Ну и, конечно, надо действовать, как действовал Кошут.
Энгельс поднялся, посмотрел сверху вниз на сидящего Шнайде. Ему ужасно захотелось щелкнуть по лбу лысого генерала. Едва сдерживая себя, он небрежно кивнул, повернулся и вышел.
Шагая по ночной дороге за груженной боеприпасами телегой, Энгельс был мрачен. Боже мой, думал он, вспоминая Шнайде, есть ли предел человеческой глупости и безответственности! На землю Пфальца вторглось сейчас не менее тридцати тысяч пруссаков с многочисленной артиллерией и кавалерией. А повстанцев, беспорядочно сбившихся в районе Нёйштадта, не более пяти тысяч. И вот руководитель этих почти полностью деморализованных пяти тысяч еще грозит, что заставит противника поплатиться! Он хорохорится, хотя совершенно ясно, что сегодня между войсками принца Вильгельма и корпусом генерала Хиршфельда, наступающими с севера по Рейнской долине, и между Нёйштадтом, где среди мятущихся пяти тысяч повстанцев он, их командующий, ест свой бифштекс, нет уже ничего, кроме отдельных отрядов, дезорганизованных и неспособных к борьбе. Если пруссаки захотят, они через тридцать шесть часов будут в Нёйштадте.
Энгельс ясно понимал, что убитые и расстрелянные в Кирхгеймболандене - только начало. Чем дальше, тем жертв и жестокостей будет все больше. Контрреволюция станет беспощадно мстить за страх, который она испытала.
Понимал Энгельс и то, что чисто военный опыт, который он намеревался обрести, будет здесь, по всей видимости, невелик, но он не жалел о своем решении остаться в восставшем Пфальце. Наоборот, это решение было ныне, как никогда ранее, твердым и осознанным, ибо сегодня он воочию разглядел всю безнадежность положения восставших, всю глубину пропасти, в которую они угодили со своими бездарными и безответственными руководителями, и теперь Энгельс видел свой революционный долг в том, чтобы в меру своих сил и способностей хотя бы уменьшить те жертвы и страдания, те муки и кровь, что выпадут на долю рядовых повстанцев.
В Майкаммер прибыли поздно вечером. Здесь надо было сменить и подводу, и охрану, так как лошадь с непомерной кладью выбилась из сил, времени для ее отдыха не было, а волонтеры, составлявшие охрану, под предлогом, что им надо вернуться в свои отряды, отказались сопровождать боеприпасы дальше. До самого утра Энгельс мыкался по Майкаммеру и ближним деревням в поисках новой подводы и охраны. Он выбился из сил и совсем было уже отчаялся, кай вдруг около полудня командир дислоцированного в Майкаммере отряда, к которому он обращался за помощью сразу по приезде, почему-то предоставил в его распоряжение и подводу, и охрану. Да еще какую охрану - пятнадцать человек! Это очень походило на то, что командир под благовидным предлогом хочет рассеять свой отряд ввиду надвигавшихся грозных событий, дабы обрести личную свободу от обязанностей и подвижность.
Энгельсу некогда было докапываться до истинных побуждений случайного благодетеля. Он тотчас принял и подводу, и охрану. Все пятнадцать волонтеров, составлявшие ее, оказались уроженцами глухих лесных районов горного Пфальца - неграмотные, диковатые и мрачные парни. Энгельс подумал: "Черт знает, то ли они будут тебя беречь, то ли ты должен сам от них беречься!" Но выбора, увы, обстоятельства не давали.
Энгельс уже готов был дать команду к отправлению, как неожиданно с северной окраины Майкаммера показались всадники, за ними - стрелки, артиллерия, обозы... Узенькие улочки наполнились древними звуками беспорядочно движущегося войска. Энгельс вначале не понял, что это за части, но тут же догадался: это, конечно, была та самая армия, которую он вчера оставил в Нёйштадте. Значит, поход на Шпейер, о котором вчера говорил Техов, отменен. Как видно, решено отступать прямо на юг, скорее всего, к Книлингенскому мосту, чтобы там перейти на правый берег Рейна.
Ну, дела! Армия откатывается без малейшей попытки к сопротивлению. Но как бы то ни было, а он обязался доставить боеприпасы своему отряду и он это сделает. И потому надо спешить, чтобы не захлестнула отступающая лавина.
- Вперед! - скомандовал Энгельс и сам стеганул лошадь.
Дорога была наезженной, без подъемов и спусков, лошаденка тянула справно, и Энгельс и мрачноватая охрана едва успевали за ней. Часа через два с половиной такой хорошей езды впереди уже показался Оффенбах. Энгельс представлял себе, как обрадуются Виллих и отряд привезенным боеприпасам и как ошеломит их весть о том, что армия без сопротивления отступает и вот-вот может оказаться здесь. Но странное дело: в Оффенбахе не было заметно никакого движения, он казался вымершим. Это настораживало. Энгельс дал команду остановиться и послал двух парней из охраны разведать обстановку. Минут через сорок те вернулись и доложили, что ночью отряд ушел из Оффенбаха во Франквейлер - местечко, расположенное к северо-западу от Ландау. Это означало, что надо повернуть обратно и, снова переправившись через Квейх, вскоре повернуть на запад. К полудню, пожалуй, можно будет добраться. Охрана была довольна таким оборотом дела, ибо Франквейлер лежал на пути в их родные горные места. Все-таки в столь бурное время лучше быть поближе к дому. Энгельс же сильно опасался, что снова может встретить отступающую армию, которая своим хаотичным потоком собьет его маленький отряд с дороги, а то и опрокинет подводу, отнимет лошадь, растаскает боеприпасы. Особенно опасался Энгельс встречи с армией на переправе через Квейх. И потому он приказал гнать лошадь что есть силы - другого выхода не было. А между тем лошадь уже начинала уставать. Тогда, чтобы сохранить ее силы, Энгельс разбил отряд на три пятерки и велел каждой из них по очереди толкать телегу сзади. Лошадь заметно ободрилась, зашагала веселей.
- Не спать, не спать, ребята! - покрикивал Энгельс, тревожно всматриваясь вперед.