- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Наследие Хаоса. Часть вторая (СИ) - Ник Дирана
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Много же ты увел у Темного Императора, — хмыкнул я, рассматривая его.
— Да, немало, это было скорее от скуки, чем из надобности, — отозвался Трэм. — Хотелось напиться и сделать что‑нибудь эдакое в то время.
— Почему?
— Я потерял важного для меня человека.
— Этого Кая?
— Да, — и Трэм прикоснулся к моей щеке, — его.
— Ты знаешь меня, верно?
— О чем ты?
— Кем я был в прошлом, ты знаешь это, но не говоришь, — произнес я тихо.
— Да, — Трэм колебался, но все же сказал это.
— Почему не расскажешь мне об этом?
— Мне запретили, — заявил он, — твоя птичка с серебряными крыльями.
— Сильва? И зачем ей это нужно?
— Понятия не имею, но рисковать я не хочу, — ответил Трэм.
— В чем здесь риск? Боишься нарваться на мой праведный гнев?
— Нет, боюсь убить тебя снова.
— Снова? — переспросил я, мысли путались, и в голове царил полный хаос.
— Не хочется потерять тебя снова, так и не сказав о своих чувствах, — заявил Трэм.
— Алкоголь развязал тебе язык, — рассмеялся я. — Что за чувства у тебя ко мне?
Трэм не стал отвечать, а просто наклонился и поцеловал меня, я сначала удивленно уставился на него, а потом закрыл глаза и провалился во тьму.
Проснулся я оттого, что мне было жарко, голова немного побаливала, поэтому я не спешил открывать глаза, а воспоминания были в тумане. Помню, что вчера Трэм предложил выпить, а потом все как в тумане, вроде мы о чем‑то говорили, но о чем не помню. Похоже, мой план немного не удался. Я открыл глаза и сел на кровати, но было как‑то тесно. Обернувшись, я увидел спящего рядом со мной Трэма, мы каким‑то образом оказались вдвоем на моей кровати.
— Неслыханная наглость, — пробормотал я и спихнул его с кровати.
Раздался глухой удар, а затем стон. Я посмотрел на пол и встретился взглядом с Трэмом, он пару мгновений непонимающе смотрел на меня, а потом резко сел.
— А что случилось? — спросил он.
— Ты спал на моей кровати, — холодно ответил я. — Мне это не понравилось.
— Правда? Прости, — рассеянно улыбнулся Трэм. — Но как я оказался в твоей постели?
— Я не помню даже как сам в ней оказался, — фыркнул я.
— Похоже мы вчера немного переборщили, — произнес Трэм.
— Немного? — хмыкнул я, вставая с кровати. — Это было крайне безрассудно с моей стороны напиться в твоей компании.
— Не будь столь категоричен, — Трэм встал с пола, — может, все прошло хорошо, просто мы этого не помним.
— И ты мог разболтать мне что‑нибудь крайне интересное, — хмыкнул я, Трэм мгновенно стал серьезным и побледнел, — вот только я этого не помню.
— Да, ты прав, пить вместе нам пока не стоит, — согласился Трэм.
— Я рад, что в этом мы нашли согласие, — отозвался я.
Я создал зеркало и осмотрел себя, вид, скажем так, был не особо впечатляющий, так что пришлось умыться холодной водой и немного поколдовать над внешностью. Закончив, я вышел из комнаты и отправился вниз, Трэм уже давно пошел к химерам, но на лестнице я столкнулся со старостой, он выглядел обеспокоенным.
— Вы не видели госпожу Розу? — спросил он у меня.
— А она разве не бегает по деревне с горящими глазами и желанием спасти всех и вся? — отозвался я.
— Ее никто сегодня еще не видел, как и двух других ваших друзей, — заявил этот парень.
— Ну, может, проспали, — я пожал плечами.
— я беспокоюсь за них, они могли тоже заболеть, — продолжил наседать этот тип.
— Зараза к заразе не липнет, — фыркнул я.
— И все же, господин Вилар.
— Ладно, но если они в порядке и просто спят, я тебя выкину в окно за то, что ты меня побеспокоил, — предупредил я его.
— К‑как скажите, — староста заметно побледнел.
Мне пришлось вернуться наверх и дойти до комнаты, где жила Роза, я постучал в дверь, но никто не ответил, после нескольких минут полной тишины я не выдержал и вынес эту дверь к Тьме. В комнате было темно, так как шторы на окне не пропускали свет внутрь, я раздвинул шторы и посмотрел на кровать, Роза лежала там, лицом к стене и спала.
— Как видишь, она спит, — я повернулся к старосте.
— Вы уверены? — он с беспокойством смотрел на ведьму.
— Чтобы убедиться, — я подошел к Розе и перевернул ее на спину, к сожалению, она не спала, светлая также заразилась этой неизвестной болезнью, вокруг ее рта были темно — синие прожилки, а глаза покрыты белой пленкой. — Я ошибся.
— Она тоже заболела! — воскликнул староста.
— Да ты что? — фыркнул я, а потом вышел из ее комнаты и без раздумий выбил дверь в комнату Аларика и Пирея, они также были заражены. — И они тоже.
— Нужно вынести их из дома, — староста собрался выйти из комнаты, но я взглянул на него, и он замер, испуганно смотря на меня.
— Не трогай их, они все еще живы, думаю, у них есть день или два, за это время я найду лекарство, — произнес я уверенно.
— Многие пытались… — попытался возразить он.
— Я не многие, — отрезал я.
Я выпихнул этого светлого за дверь и закрыл комнату, на всякий случай запечатав ее еще и магически, не стоит рисковать, а потом вошел в комнату Розы. Она выглядела плохо, очень плохо, надо бы осмотреться здесь, может, найду что‑нибудь интересное. Староста куда‑то свалил, что к лучшему, только мешаться и умеет. Я прошелся по комнате, рассматривая все вещи Розы, из странностей было только то, что окно разбито, а еще ведьма что‑то сжимала в руке.
— Что произошло, тот паренек — староста выскочил из дома как ошпаренный, — на пороге показался обеспокоенный Трэм.
— Роза, Пирей и Аларик заболели, — ответил я, медленно разжимая руку ведьмы.
— Они живы? — сразу помрачнел Трэм.
— Пока да, — сказал я, — но ненадолго. Времени у нас не больше дня.
— Что будем делать? — по — деловому осведомился Трэм.
— Искать причину или виновника этой болезни, — отозвался я, вытаскивая‑таки скомканный лист из рук Розы.
— Но с чего начать?
— Отлови старосту и прикажи собрать всех живых жителей в здешнем храме, я хочу их опросить. Главное, чтобы были все, даже дети и старики, они мне особенно интересны.
— Хорошо, — и Трэм исчез.
— Люблю, когда мои приказы так оперативно выполняются, — усмехнулся я и развернул лист.
На обрывке пергамента была нарисован ритуальный круг и написано довольно простенькое заклинание, приворотное заклинание. Ну, Розе привораживать никого не надо, Аларик в нее и без этого влюблен, значит, это как‑то связано с болезнью в деревне, она же только об этом и думала. Может, какая глупая девчонка попыталась приворожить парня, а ее зелье возьми да и превратись в оружие массового поражения. В истории магии и не такое бывало.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
