Предчувствие весны - Виктор Исьемини
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— И об этом тоже. Я старик, я болен и слаб, — Гюголан завел привычные жалобы, — дождусь ли внуков?
— Ладно, я встану к алтарю и хм… принесу свою руку на алтарь Гевы… если невеста окажется не слишком отвратительной с виду, — Гезнур ухмыльнулся. Он-то был вовсе не красавцем и не обольщался на собственный счет. — О чем еще ты хотел говорить, отец?
— Да… обо всем. После того, как ты занялся делами королевства…
— Отец, я всегда думал лишь о королевстве!
— Да, да… но теперь делами ты занимаешься без меня. Мы, старики, ужасно любопытны, знаешь ли. Расскажи мне обо всем.
* * *Гезнур задумался. С чего начать? Он так много успел за зиму, что сразу и не пересказать. Каждый обоз с оружием или провиантом, каждый засланный в империю шпион, каждый гарнизон в замке либо городке, каждый гонец отправленный к союзнику с незначительным, на первый взгляд, письмом — все это были части грандиозного плана.
— Что молчишь? — окликнул старик.
— Размышляю. Я последние месяцы был так занят, что не было времени вспомнить и осмыслить. Только теперь, оглядываясь, я вижу, какая прорва дел выполнена…
— …И сколько еще предстоит, — подхватил Гюголан. — Эх, молодость, молодость, как мне это знакомо! Бежишь, летишь, несешься, и некогда оглянуться. Зато я, сынок, зиму провел здесь…
Старик стукнул тростью в пол, поднялось облачко пыли.
— Я сидел здесь, окруженный прощелыгами да бездельниками, и думал. Теперь у меня достаточно времени, чтобы думать… Последний раз мои посланцы отыскали тебя на северном берегу Золотой. Что там? Мои лазутчики доносят, что Фенада снова поднимает голову?
— Вряд ли Гратидиан сумеет предпринять что-либо серьезное. Этому рохле хватает проблем в куцем королевстве, которое оставил ему Король-под-Горой. Хуже всего то, что мы не сможет напасть сами. Грабедор взял под защиту остатки Фенады, не то в будущем году мы завладели бы ими. От переговоров упрямый карлик отказывается, не может простить нашего прошлогоднего сговора с Серебром. С другой стороны, Гравелин Серебро создал в мире гномов опасный прецедент, и Грабедор будет занят устранением угрозы своему единовластию. Значит, с севера особой угрозы мы не ждем. Что скажешь?
— Звучит неплохо, — протянул старый король. — Болотный Край тоже не будет нас беспокоить. Лонервольт присылал предложения о мире… полуофициальный договор и всего лишь на год. Но именно поэтому я готов поверить настолько, насколько вообще можно верить этому прохвосту. Задумал бы он обман, так предложил что-то посущественней… Кстати, у него есть сестра. Я написал, что был бы рад принять ее в Геве.
— Принцесса болот? — Гезнур ухмыльнулся. Намек был достаточно прозрачным, после разговора о женитьбе-то! — Что же, в этом есть определенный шик. Хорошо, если эта дама явится сюда, я непременно познакомлюсь с нею.
Старик кивнул и продолжил:
— Остается запад. Мои лазутчики доносят: империя копит силы на границе с Гевой, но обозы идут и на запад. Что говорят твои источники?
— На западе речь идет о сотнях вооруженных, не о тысячах.
— Ополчение собирают непосредственно перед походом, не зимой.
Рейвен из Гнарка замер в углу и внимательно слушал беседу королей — его присутствие на совете было частью подготовки будущего маршала. Собеседники обсуждали дела, будто забыли о рыцаре.
— Да, но об этом мы всегда узнаем заблаговременно, так как для содержания большой армии запасы создаются заранее. В приграничные укрепления имперцы не свозят больших запасов. Лишь то, что требуется для оборонительной войны. Это подтверждают энмарцы — те, кого удалось разговорить. Куда большей активности Империи следует ожидать на севере, где формируется армия Белого Круга. Но это не наша печаль. Вот если на помощь церковным войскам Алекиан двинет своих собственных рыцарей, тогда мы попробуем помочь нелюдям, нанеся удар отсюда. Силенок у нас после прошлогодней кампании маловато, так что мы выступим не раньше, чем Империя увязнет в войне с нелюдями. Ты отправишь еще одно посольство к Грабедору, пусть коротышке втолкуют: мы сражаемся с империей лишь для того, чтобы помочь ему. И что мы рассчитываем на благодарность! Как добрые союзники!
Отец с сыном рассмеялись славной шутке.
ГЛАВА 28 Альда
— Обвенчать…
Сперва старичок расплылся в улыбке, потом еще раз оглядел демона с вампирессой. Те, взявшись за руки, ждали ответа, и на их лицах читалось заметное напряжение. Тут до епископа дошло, улыбка потухла.
— Да я бы с радостью, — пролепетал он. — Но сомнительно, что такой обряд будет иметь силу…
— Ничего, — Ннаонна была настроена решительно. — Вы только проведите обряд, остальное неважно. Силу мы сами сделаем. Если кто не поверит, что мы венчанные супруги, Ингви его в порошок сотрет. Правда, Ингви?
Король пожал плечами.
— Чего молчишь? Сотрешь в порошок?
— Вряд ли понадобится. Я не думаю, что кто-то в моем присутствии осмелится отрицать святость обряда, проведенного по всем правилам.
Тут епископ снова засомневался.
— Но по всем правилам… как же? Обряд свершается над молодыми, должным образом посвященными Светлому. На этом строится действо, поскольку святость уз, освященная Гилфингом Пресветлым, проистекает из святости посвящения… Нет, стандартная церемония здесь не подходит… я бы взялся придумать для этого случая что-то особенное, однако боюсь, это не будет одобрено… Наш вновь избранный архиепископ, знаете ли, очень строг и…
— А что архиепископ! — Ннаонне любое море было по колено. — Да мы его! Главное, что мы любим друг друга, разве Гилфиинг не одобряет любви?
— Хорошо, — Ингви дернул вампирессу за руку, оттаскивая о старичка, — не станем нарушать церемонию въезда. Позвольте сопровождать вас?
— Почту за честь, ваше величество. Знаете, меня так радует похвальное желание милой девочки совершить обряд… тем более, что ваши взаимоотношения… хм, простите старика, но ваше величество и это дитя…
— Да, — кивнул Ингви, — наши отношения зашли столь далеко, что приманивать единорогов Ннаонна уже не сможет.
— Так что я бы с превеликой радостью…
— После решим, ваше священство, после! — решил король. — Джамен, коней! Обдумайте нашу просьбу по дороге, обдумайте после. Мы не станем вас торопить.
— А я бы стала… — сердито буркнула вампиресса.
Епископ сел в сани, король верхом пристроился рядом, кавалькада двинулась в ворота. На улицах стояли горожане — задрав головы, разглядывали представление, устроенное «колдунчиками» Вентиса. Когда мимо проезжали король с епископом, альдийцы радостно кричали здравицы. Старика в городе любили, все были рады его возвращению.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});