OFF-LINE интервью с Борисом Стругацким - Борис Стругацкий
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
* * *
Вопрос: Еще вопрос. Нет ли у Вас планов совместного написания книг? Евдокимов Сергей Санкт-Петербург, Россия - 06/15/99 01:19:42 MSD Творческая работа вдвоем - занятие в высшей степени специфическое. Толк здесь будет лишь в том случае, если сотрудники совпадают по каким-то (не вполне ясным) параметрам. Наугад взятые два человека, как правило, совершенно не способны работать в тандеме. Поэтому соавторы в литературе и в искусстве скорее исключение, чем правило. Так что ни о каком "совместном написании книг" я и не помышляю. Да и желания особого не ощущается, если честно.
* * *
Вопрос: Уважаемый БНС, По поводу Вашего замечания о 10 заповедях. Согласно иудаизму, 10 Заповедей не были завещаны человечеству, "homo sapiensam". 10 Заповедей, данные на горе Синай, являются квинтэссенцией (или даже зашифровкой) 613 заповедей, данных евреям только. Такое специальное "внутреннее" дело. А именно человечеству были завещаны только 7 Насколько я помню, эти 2 набора заповедей почти не пересекаются (это можно, конечно, уточнить), в частности, нет ограничения на "прелюбодеяния" и почитания отца с матерью :-) Если я не забыл, то убийства таки запрещены и поедание живого. Да, еще завещано выбрать себе судей (или царей) и повиноваться им... А распространенное убеждение про 10 Заповедей пришло из провозглашения Церковью христиан "Новым Израилем". Такое вот komprene vu (c) Выбегалло. То есть Творец (или какая Там существует Высшая Сущность) и не надеялся и не считал подходящим эти самые 5 "НЕ" для homo sapiensov. Не было у него розовых очков про не воруй, не убий, не возжелай и т.д...
mic [email protected] Rehovot, Israel - 06/17/99 23:29:54 MSD
Спасибо! Чрезвычайно интересная информация, почти целиком мне не известная. Ну что ж, значит, боги умнее, чем я о них подумал-было. Впрочем, надеяться на то, что гордые обладатели 5-го пункта стоят выше обычного хомо сапиенса, было с их (богов) стороны в высшей степени опрометчиво. Или в незапамятные времена кроманьонцы еврейской национальности, действительно, подавали какие-то особые надежды? Ох, вряд ли!
* * *
Вопрос: А теперь Вопрос: не могли бы Вы объяснить (если это этично и еще не надоело Вам) Ваш выбор "Улитки". Почему именно "Зону Справедливости" Вы выбрали? Не потому ли, что она чем-то перекликается с "27-й теоремой..."?
mic [email protected] Rehovot, Israel - 06/17/99 23:32:52 MSD
Я выбрал "Зону" потому, что этот роман, показалось мне, наиоптимальнейшим образом удовлетворяет трем фундаментальным законам-свойствам-качествам хорошего фантастического произведения, знаменитой триаде ЧУДО-ТАЙНА-ДОСТОВЕРНОСТЬ. Здесь: ЧУДО - собственно фантастическая выдумка; ТАЙНА - процедура подачи информации, сам процесс разматывания сюжета; ДОСТОВЕРНОСТЬ - степень сцепления произведения с реальностью. Что же касается "переклички" с "Поиском предназначения", то я и раньше таковой не замечал, да и теперь, когда Вы об этом написали, по-прежнему не замечаю.
* * *
Вопрос: Уважаемый Борис Натанович! Недавно в одном из наших праздных споров промелькнул вскользь вопрос о преступности в мире Полдня. В связи с этим интересно узнать Ваше мнение. Насколько известно, в настоящее время существуют две официальных позиции объяснения преступности, как явления. Первая (хорошо знакомая советским людям) позиция провозглашает преступность явлением сугубо социальным, корни которого лежат в несовершенстве общества, как только общество усовершенствуется, преступность исчезнет. Второй (глубоко чуждый советским людям) подход объявляет преступность свойством, присущим человеческой природе, и, таким образом, покуда существует человек, будет существовать и преступность. А как Вы думаете?
А.Нешмонин [email protected] Торонто, Канада - 06/17/99 23:34:41 MSD
Я сильно подозреваю, что, на самом деле, преступность есть функция и того, и другого вместе. Именно столкновение условий существования и сугубо личных, индивидуальных качеств (потребностей) человека и порождают преступление. Законы любого общества расчитаны на среднего человека, но средними людьми социум не исчерпывается, всегда есть дисперсия индивидуальностей, а потому столкновения отдельных личностей с законом неизбежны в принципе. Боюсь, это навсегда. Можно рассчитывать, разумеется, что по мере "облагораживания нравов" доля ЗВЕРСКИХ преступлений (против жизни и здоровья) будет падать (хотя и она, я думаю, никогда не станет равна нулю). Но сами факты "преступления закона" не исчезнут никогда общество слишком сложный организм, а уж человек - и того сложнее, а значит, по закону больших чисел, отклонения от нормы будут всегда.
* * *
Вопрос: Дорогой (простите за наглость, но я все-таки рискну) Борис Натанович! Когда я увидела ответ на свой вопрос, то, честно говоря, испытала приступ острого счастья. Спасибо вам за это, во-первых, такие минуты стоят не только часов, но и месяца жизни. А теперь еще вопрос, который у меня возник уже давно. Есть два варианта "Сказки о тройке". Первый - в собрании Ваших сочинений, второй (судя по всему, тот, что был опубликован в "Ангаре", где присутствует коллективное чтение "японских записок о спрутах") - отдельной книгой с иллюстрациями Е.Мигунова (самый-самый лучший иллюстратор Ваших книг, по-моему). В собрании сочинений была сделана сноска о том, что именно этот вариант является авторским. Если это соответствует истине, то почему все-таки он? Спрут Спиридон там присутствует как краткий эпизод, нет полковника мотокавалерии, да и старикашка Эдельвейс как-то урезан, правда, есть гениальная речь Камноедова о лифте (просто вырезать эти правила на чем-то негорючем и развесить в наших лифтах!). Я просто в восторге от высказываний Хлебовводова, от философии Говоруна и вообще от всех персонажей.
Маргарита [email protected]/ee Таллинн, Эстония - 06/17/99 23:36:48 MSD
Авторскими, разумеется, являются ОБА варианта. Тот, что подлиннее, исходный. Нам никуда не удавалось пристроить его, и вдруг поступило предложение от альманаха "НФ" напечатать повесть, но при условии, что она будет сокращена листов до трех-четырех. Мы согласились и взялись за работу. Но тут оказалось, что МЕХАНИЧЕСКИ сократить текст невозможно. Пришлось переделывать его практически заново. Так возник второй, "укороченный", но вполне самостоятельный, вариант. В "НФ" его так и не взяли, но через пару лет нам удалось опубликовать его в альманахе "Ангара". А исходный текст взяли в печать уже только в разгар перестройки.
* * *
Вопрос: А второй вопрос: в одном из вариантов Хунта и Киврин изгоняют Лавра Федотовича, и тот удаляется со словами: "Мы еще встретимся". А далее следует традиционное заключение: "...но это совсем другая история". А чем вообще предполагалось закончить "эту историю"?
Маргарита [email protected]/ee Таллинн, Эстония - 06/17/99 23:39:50 MSD
На самом деле, эту фразу поставили мы скорее по инерции, "для понта". Но впоследствии мы, действительно, не раз пытались разработать сюжет очередной "серии", однако, ничего у нас так и не получилось. Пора сатиры и юмора для авторов миновала, видимо, навсегда.
* * *
Вопрос: Здравствуйте, уважаемый Борис Натанович. Перечитывал интервью с Вами за апрель-май, и появились два вопроса. 1. Когда у меня плохое настроение, я перечитываю какую-нибудь из Ваших книг. А какие книги перечитываете Вы?
Рождественский Александр [email protected] Ковдор, Россия - 06/17/99 23:41:09 MSD
Мне теперь редко приходится что-нибудь перечитывать - я только читаю. Я имею честь быть членом пяти разных жюри литературных премий, так что мне "по долгу службы" приходится все время читать массу книжек, которых при других обстоятельствах я бы и в руки не взял. Кроме того, как руководитель семинара, я обязан читать по двадцать-тридцать рукописей в год. Так что вот взялся недавно перечитывать (между прочим, спровоцированный одним из вопросов здесь, в этом интервью) "Завтрак для чемпионов" моего любимого Воннегута, но не успел даже настоящего кайфа словить, как уже подоспела новая порция обязаловки. А в прежние времена среди любимых для перечитывания были неизменно: Ивлин Во, Дюма-пер (только трилогия!), Гашек, Булгаков ("Театральный роман"), Алексей Толстой (в изданиях до 30-го года, только!), тот же Воннегут... Всех не перечислишь.
* * *
Вопрос: 2. Как Вы относитесь к идее коммунизма, описанной в книге "Гравилет Цесаревич"? Насколько мир, описанный в этой книге совместим (для Вас) с миром "Полдня..."?
Рождественский Александр [email protected] Ковдор, Россия - 06/17/99 23:43:15 MSD
Мир вполне привлекательный, но от мира Полудня отличается значительно там явно не работает теория и практика высокого Воспитания, а потому мир этот больше похож на город из "Хищных вещей века", чем на мир Горбовского и Каммерера.
* * *
Вопрос: Уважаемый Борис Натанович! С Вашими произведениями познакомился очень давно (еще в школе, помню, с нетерпением ждал очередной номер журнала "Знание - Сила", в котором, по-моему, впервые печатались "Волны гасят ветер"). И с тех пор периодически перечитываю все заново, каждый раз открывая что-то новое. У меня имеется навязчивое мнение, что стержневой темой через большинство Ваших работ проходит мысль о терпимости к другим, не похожим на тебя. Даже в "Волнах гасят ветер" тема ксенофобии использовалась наверное скорее не как одно из средств отбора будущих люденов, а как средство донести читателю мысль о необходимости научиться воспринимать другой мир (в широком понимании этого слова) с адекватной степенью уважения и понимания. И в "Жуке", как в предшественнике "Волн", наверное, ключевым моментом является не вопрос "Должен ли был Сикорский убивать Абалкина", а вопрос "Как нам побороть свой страх и отвращение перед тем, что нам непонятно или не соответствует нашим представлениям о морали и другом образе жизни". Прогрессивное развитие и диалог (контакт) может начаться только при условии, когда все стороны преодолеют взаимный страх и отвращение... Правильно ли я это понял? По-моему, национализм, антисемитизм, гомофобия и т.п. - все суть одно, дающее начало различным формам фашизма и его питающим...