О чем на самом деле писал Шекспир - Анатолий Фоменко
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Накануне дня, когда был назначен отъезд из Фореса, король до поздней ночи оставался в молельне. Выйдя оттуда, он призвал к себе тех, кто верно служил ему и помогал в борьбе с мятежниками, сердечно благодарил их и оделил богатыми подарками; в их числе был и Донвальд, считавшийся вернейшим слугою короля. После продолжительной беседы, король удалился в опочивальню… Уложив короля, спальники вышли и СЕЛИ ПИРОВАТЬ С ДОНВАЛЬДОМ И ЕГО ЖЕНОЮ, которая приготовила на ужин разные тонкие блюда и крепкие напитки; за столом служители королевские сидели, пока не нагрузились так, что, едва добравшись до постелей, заснули… Избавившись от этих свидетелей, ДОНВАЛЬД В ГЛУБИНЕ ДУШИ ПО-ПРЕЖНЕМУ УЖАСАВШИЙСЯ МЫСЛИ О ПРЕСТУПЛЕНИИ, ДАЛ ОДНАКО СВОЕЙ ЖЕНЕ УГОВОРИТЬ СЕБЯ и позвал четырех из своих служителей, которые уже знали о его замысле и обещали ему свое содействие…
Войдя в спальню короля, незадолго до рассвета, они без малейшего шума ПЕРЕРЕЗАЛИ КОРОЛЮ ГОРЛО и вынесли тело через заднюю калитку в поле, где стояла заранее приготовленная лошадь. На нее взвалили труп и отвезли его К МАЛЕНЬКОЙ РЕЧКЕ, протекающей милях в двух от крепости. Там служители остановились и позвали работавших в поле крестьян помочь им отвести в сторону ТЕЧЕНИЕ РЕКИ. Вырыв в русле глубокую яму, они положили туда тело и засыпали его песком и камнями так тщательно, что КОГДА ВОДУ ПУСТИЛИ В ЕЕ ПРЕЖНЕЕ РУСЛО, никто не заметил бы следов их работы… Окончив свое дело, слуги убили крестьян, помогавших им и, не теряя времени, бежали в Оркни», с. 442–443.
Затем Донвальд дождался утра, когда слуги, вошедшие в королевскую спальню, подняли крик, увидев пустую постель, залитую кровью. Начались поиски убийц и трупа, причем Донвальд, ясное дело, усердствовал больше всех. Он грамотно и быстро зарезал ничего не подозревавших, едва проснувшихся спальников, тут же громко обвинив их в убийстве Дуффа. И вообще вел себя очень активно. Поэтому у лордов возникло подозрение, что на самом деле убийца – именно Донвальд: ведь на воре шапка горит. Но, не имея доказательств и опасаясь коменданта, они предпочли разъехаться по домам.
Смерть Дуффа была отмечена мрачными небесными явлениями: солнце не показывалось днем, а луна ночью, небо все время было покрыто тучами, поднимались яростные ураганы и грозы, некие замечательные лошади Лотиана пожирали собственное мясо, благородная дама родила страшного уродца и т. д.
Наложение истории Дуффа на евангельскую историю Иоанна Предтечи достаточно очевидно. В самом деле.
♦ СТРОГИЙ СПРАВЕДЛИВЫЙ ДУФФ И СУРОВЫЙ НЕПОДКУПНЫЙ ИОАНН КРЕСТИТЕЛЬ. – Тот факт, что голиншедовский Дуфф является отражением Иоанна Предтечи, мы уже поняли выше. Далее это соответствие вновь и вновь подтверждается. Дуфф стоит на стороне закона, подавляет мятеж. Сурово наказывает бунтовщиков, приказывает казнить даже молодых людей, примкнувших к восстанию, скорее всего, по недомыслию. Вполне соответствует суровому облику Иоанна Предтечи, встающему не только со страниц Евангелий, но и многочисленных «античных» источников (поскольку мы обнаружили много его фантомных отражений).
♦ ЦАРЬ ИРОД СНАЧАЛА ОТНОСИЛСЯ ДОБРОЖЕЛАТЕЛЬНО К ИОАННУ КРЕСТИТЕЛЮ, А ПОТОМ ОБИДЕЛСЯ НА НЕГО. – Как мы уже обсуждали, на первых порах евангельский Ирод относился к Иоанну Предтече доброжелательно, уважал его, прислушивался к мнению пророка. Но когда Иоанн обвинил его в том, что он незаконно взял себе в жены Иродиаду, царь «обиделся». Слова Иоанна могли означать, что брак Ирода был «бесчестным, кровосмесительным». Тем не менее, Ирод продолжал сохранять внешнее уважение к Иоанну.
Аналогично, согласно Голиншеду, комендант Донвальд считался верным соратником Дуффа, уважал и любил его. Однако, после того, как Дуфф нанес удар по семейному клану Донвальда, – приказал казнить нескольких его родственников, бунтовщиков, – комендант «обиделся» на Дуффа и, более того, возненавидел его. Считал, что Дуфф обесчестил род Донвальда и его лично. Однако коварный комендант скрывал свою враждебность под маской друга.
♦ НАПОРИСТАЯ ЖЕНА УГОВАРИВАЕТ КОЛЕБЛЮЩЕГОСЯ МУЖА УБИТЬ ДУФФА-ИОАННА. – По Евангелиям, царица Иродиада, жена Ирода, ненавидит пророка Иоанна именно за то, что он осудил ее брак с Иродом. Иродиада мечтает убить Иоанна, но пока ей это не удается. Тогда она начинает «давить» на мужа, требуя, чтобы тот казнил пророка. Однако Ирод колеблется, поскольку Иоанн пользуется уважением среди народа.
В полном соответствии с этой евангельской картиной, жена коменданта Донвальда ненавидит Дуффа именно за то, за что проклинает его и ее муж: за казнь родственников. Она начинает подталкивать мужа к активным действиям – советует убить Дуффа. Несмотря на свою нелюбовь к Дуффу, Донвальд все еще колеблется. Но жена упорно настаивает.
♦ НАКОНЕЦ, ИРОД-ДОНВАЛЬД ПОДДАЕТСЯ НА ТРЕБОВАНИЯ ЖЕНЫ И УБИВАЕТ ИОАННА-ДУФФА. – По Евангелиям, Саломея – дочь Иродиады, своими танцами на пиру настолько увлекла Ирода, что тот неосторожно пообещал исполнить любое ее желание. А она, по совету матери, тут же потребовала головы
Иоанна Предтечи, рис. 3.7. Верный своему слову, Ирод – как бы нехотя – приказывает слугам казнить пророка. Приказ молне-иносно исполняется. На пир приносят отрубленную голову Иоанна.
Аналогично, в голиншедовской версии, назойливые речи жены коменданта, наконец, настолько разожгли злобу Донвальда, что он отдал своим слугам приказ убить Дуффа (хотя в глубине души, дескать, ужасался мысли о преступлении). Приказ был четко и грамотно исполнен.
♦ КАЗНЬ-УБИЙСТВО ПРОИСХОДИТ В ТОТ ДЕНЬ, КОГДА ИРОД-ДОНВАЛЬД УСТРАИВАЕТ ПИР ВО ДВОРЦЕ. – По Евангелиям, казнь Иоанна Предтечи происходит как раз во время царского пира Ирода. Именно на пиру танцует Саломея, на пиру отдается приказ Ирода, после чего голову Иоанна приносят на блюде, опять-таки на царский пир, рис. 3.8.
Аналогично, по Голиншеду, Донвальд устраивает роскошный пир (с тонкими яствами и крепкими напитками). Через некоторое время Дуфф отправляет спать, но пир продолжается. Донвальд и его жена специально спаивают спальников Дуффа. Когда те уснули, слуги коменданта проникают в спальню и убивают Дуффа.
Рис. 3.7. Обезглавливание Иоанна Крестителя. Саломея требует его голову. Гюстав Моро. 1876 год. Взято из Интернета
♦ ГОЛОВА ОТРУБЛЕНА – ГОРЛО ПЕРЕРЕЗАНО. – Евангелия говорят, что Иоанну Крестителю отрубили голову, рис. 3.9. Этот сюжет многократно изображался на множестве христианских икон и картин.
Голиншед сообщает, что Дуффу перерезали горло, вся спальня была залита кровью. Хотя об отделении головы не сказано, но сюжет, по сути, очень близкий. В обоих случаях – смертельный удар по горлу, по шее.
Рис. 3.8. Саломея с головой Иоанна Крестителя. Андреа Соларио. Якобы 1506–1507 годы. Взято из Интернета
Рис. 3.9. Голова Иоанна Крестителя. Взято из Интернета
♦ ИОАНН «СВЯЗАН С ВОДОЙ», А ДУФФА ПОХОРОНИЛИ НА ДНЕ РЕКИ. – Как мы уже отмечали, Иоанн Креститель крестил водой, поэтому как в Евангелиях, так и во многих «античных» источниках (как мы обнаружили), образ Иоанна неразрывно «связан с водой», рис. 3.10. Не обязательно в виде христианского обряда крещения (обливания водой), но и в других преломлениях, когда поздние авторы уже забыв суть дела, но, следуя устойчивой традиции, считали необходимым «что-то сказать о воде», описывая «биографии» многочисленных фантомных отражений Иоанна Предтечи.
Именно такой эффект мы наблюдаем в жизнеописании Дуффа. Убив его, слуги Донвальда везут труп к реке, отводят в сторону воду, роют на дне глубокую яму, после чего пускают воду обратно и целиком заливают могилу Дуффа. Тем самым, его «погребают в воде». Прекрасно отвечает «водяному облику» Иоанна Предтечи.
Рис. 3.10. Св. Иоанн Креститель. Никола Пуссен (1594–1665). Лез-Андели. Взято из Интернета
♦ УБИЙСТВО ОЦЕНИВАЕТСЯ КАК «ГНУСНОЕ». – Обе версии – и евангельская и голиншедовская – считают, что убийство Иоанна-Дуффа было коварным и гнусным. Никаких оправданий для Ирода-Донвальда не приводится. Иными словами, в данном месте сюжета Иоанн и Дуфф считаются хорошими персонажами, а Ирод и Донвальд – плохими. Аналогично, и коварная жена Иродиада, то есть леди Донвальд, описана как очень плохая женщина. Так что расстановки психологических оценок в Евангелиях и у Голиншеда здесь полностью совпадают.
Итак, мы обнаружили хорошее соответствие между историей Иоанна Крестителя и версией Голиншеда о гибели Дуффа.
6. А теперь – второй дубликат, а именно, история Макбета. Здесь Дункан и Банко – как два отражения одного Иоанна Крестителя
Завершив рассказ о Дуффе, Голиншед переходит к истории Дункана + Банко и их врага Макбета. Комментаторы справедливо отмечают: «Таковы подробности смерти Дуффа, которыми отчасти воспользовался Шекспир для изображения убийства Дункана», с. 443. Как мы вскоре поймем, следующее соответствие устроено так: