О чем на самом деле писал Шекспир - Анатолий Фоменко
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Наверное, следуя идее создать анти-Евангелие, Шекспир или его редакторы решили скептически обыграть этот момент и заявить, будто один из актеров-апостолов был женщиной, красавицей, поднявшейся к небу на целый каблук. В общем, реформаторы острили.
Рис. 2.101. Тайная Вечеря. Фрагмент. Апостол Иоанн возлежит на груди Иисуса. Йорг Ратгеб, якобы XV–XVI век. Взято из [1364:1], илл. 19
Надо добавить, что, как считается, во времена Шекспира женские роли исполнялись мужчинами, с. 568.
♦ ГАМЛЕТ-ХРИСТОС УЧИТ АКТЕРОВ-АПОСТОЛОВ ОРАТОРСКОМУ ИСКУССТВУ И ВООБЩЕ – КАК ВЕСТИ СЕБЯ НА СЦЕНЕ, ОБРАЩАТЬСЯ К НАРОДУ, ЗРИТЕЛЯМ. – Далее принц буквально читает целую лекцию актерам, учит их общению со зрителями. Вот выдержки из нее.
«Пожалуйста, произнеси эту речь, как я показал тебе легко – и развязно. Если ты будешь кричать, как многие из наших актеров, так это будет мне так же приятно, как если бы стихи мои распевал разносчик. Не пили слишком усердно воздуха, руками – так, будь умереннее. Среди потопа, бури и, так сказать, водоворота твоей страсти должен ты сохранять умеренность, которая смягчит их резкость. О, мне всегда ужасно досадно, если какой-нибудь дюжий, длинноволосый молодец разрывает страсть в клочки, чтобы греметь в ушах райка, который не смыслит ничего, кроме неизъяснимой пантонимы и крика. Такого актера я в состоянии бы высечь за его крик и натяжку. Пожалуйста, избегай этого…
Не будь, однако же, и слишком вял… Мимика и слова должны соответствовать друг другу; особенно обращай внимание на то, чтобы не переступать границу естественного…
Рис. 2.102. Тайная Вечеря. Фрагмент. Йорг Ратгеб. Взято из [1364:1], илл. 78
Если представить их слишком сильно или слишком слабо, конечно, профана заставишь иногда смеяться, но знатоку будет досадно… Я видел актеров, которых превозносили до небес – и что же? В словах и походке они не походили ни на христиан, ни на жидов, ни вообще на людей; выступали и орали так…», с. 107. И так далее и тому подобное.
По-видимому, это скептически преломленное описание поучений, которые давал Иисус своим апостолам. Ведь Он действительно УЧИЛ ИХ – как говорить, как себя вести, как лечить и т. д. Шекспир свел все Его рекомендации лишь к овладению ораторским искусством и «игре», оставив «за бортом» другие, более ценные указания Христа.
♦ ГАМЛЕТ ПРИКАЗЫВАЕТ НАКОРМИТЬ АКТЕРОВ, А ХРИСТОС ПРИКАЗЫВАЕТ АПОСТОЛАМ НАКОРМИТЬ НАРОД. -Далее в обеих версиях следуют два практически одинаковых сюжета. Гамлет предлагает актерам отдохнуть и приказывает Полонию принять их как можно лучше, хорошо угостить.
«Гамлет: Не угодно ли вам ПОЗАБОТИТЬСЯ ОБ УГОЩЕНИИ АКТЕРОВ? Слышите! Чтоб их хорошо приняли. Они зеркало и краткая летопись своего времени…
Полоний: Принц, я приму их по заслугам.
Гамлет: Нет, прими их лучше. Если обращаться с каждым по заслугам, кто же избавится от пощечины? Прими их согласно с твоею честью и саном; чем меньше они стоят, тем выше будет твое снисхождение», с. 103.
Аналогично, Христос «сказал им (апостолам – Авт.): пойдите вы одни в пустынное место и отдохните немного, – ибо много было приходящих и отходящих, так что и есть им было некогда» (Марк 6:31). Затем следует уже описанная нами сцена насыщения людей хлебом и рыбой. Причем это был не обычный обед, а чудо, когда всего лишь несколькими хлебами и рыбами было накормлено много народа.
♦ НЕКОТОРЫЕ АПОСТОЛЫ ХРИСТА УЧАСТВОВАЛИ В ТРОЯНСКОЙ ВОЙНЕ, А ШЕКСПИР РАССКАЗЫВАЕТ О СОБЫТИЯХ ТРОЯНСКОЙ ВОЙНЫ «В ИСПОЛНЕНИИ» ГАМЛЕТА И АКТЕРОВ. – Следующий шекспировский сюжет очень интересен. Как только появляются бродячие актеры, Гамлет начинает декламировать стихи о Троянской войне. В частности, говорится об убийстве царя Приама суровым Пирром. «Приама меч не досягает греков; не повинуется ему клинок – лежит, где пал, не внемля повеленью. В неравный бой вступает Пирр с Приамом… Казалось ТРОЯ полумертвая воскресла от удара, главою пламенною поникла в прах… Переломайте спицы колеса и в недра тартара (Тартарии-Татарии – Авт.) скатите обод с высот небесных», с. 102–103. Потом Пирр убивает Приама. Появляется царица Гекуба. «Как босоногая она блуждала, грозя огонь залить рекою слез…», с. 103. И так далее.
Сцены из Троянской войны в исполнении Гамлета и актеров занимают довольно много места у Шекспира. Если бы мы не знали, о чем на самом деле повествует Шекспир, то сам по себе факт появления здесь сюжетов из Троянской войны можно было бы объяснить «законами поэзии». Однако теперь мы начинаем понимать суть дела. Тем более, что, как мы убедились, в трагедии Шекспира случайных сюжетов практически нет. Все основные сцены уже нашли свое соответствие в жизнеописании Андроника-Христа. Следовательно, и «Троянская война» в исполнении актеров и Гамлета тоже должна найти объяснение. Искать его долго не надо. Все ясно.
Как мы показали в книгах «Царь Славян» и «Начало Ордынской Руси», Троянская война начала XIII века, то есть Крестовые Походы, это было мщение за убийство императора Андроника-Христа. Фемы Ромейской Империи, под руководством Руси-Орды, взяли столицу – Царь-Град, схватили и жестоко казнили виновных в распятии императора. Это событие нашло отражение во множестве произведений, включая «сладкозвучного» Гомера.
Более того, некоторые апостолы Иисуса, например, св. Павел, принимали самое непосредственное участие в Троянской войне, причем не как рядовые воины, а как руководители Крестовых Походов. См. нашу книгу «Начало Ордынской Руси». Поэтому слияние на страницах Шекспира актеров-апостолов с Троянской войной более чем естественно. Фактически апостолы-актеры рассказывают о реальном событии XIII века, в котором сами участвовали! Более того, было бы чрезвычайно странно, если бы актеры и Гамлет начали декламировать какой-нибудь иной сюжет.
Конечно, Шекспир уже не понимает сути дела, но, следуя каким-то старинным свидетельствам или традиции, был вынужден связать (в меру своего разумения) актеров-апостолов и Гамлета-Христа с событиями Троянской войны.
Итак, мы в очередной раз убеждаемся в истинности обнаруженного нами параллелизма.
Подводя итог, следует отметить, что мы исчерпали все основные сюжеты, составляющие трагедию Шекспира и Сагу о Гамлете Саксона Грамматика. Этот факт очень важен. Мы обнаружили, что основным содержанием, «костяком», указанных старинных источников является искаженное светское жизнеописание Андроника-Христа (Андрея Боголюбского) и связанных с ним персонажей. Причем тексты Шекспира и Грамматика написаны в духе анти-Евангелия. Потому, вероятно, и вызвали такой широкий положительный резонанс в Западной Европе эпохи XVII–XVIII веков. Реформаторам нравилось расшатывать устои ортодоксальной христианской церкви. Кроме того, они самозабвенно любили историю Есфири, о которой у нас речь пойдет далее.
Итак, мы обнаружили, что шекспировская трагедия «Гамлет» и «Сага о Гамлете» Саксона Грамматика фактически являются анти-Евангелиями, рассказывающими об Андронике-Христе. В этом – их основное содержание. В частности, у Шекспира и Грамматика отражены следующие евангельские и другие известные сюжеты, связанные с Христом:
– История царя Ирода.
– Крещение Христа Иоанном Крестителем.
– Казнь Иоанна Крестителя.
– «Вырезание на теле», согласно раввинской версии, то есть кесарево сечение, в результате которого родился Христос.
– Иисус – плотник и сын плотника.
– «Безумие Христа», согласно раввинской версии.
– Бегство Святого Семейства в Египет.
– Воскрешение Лазаря.
– Блудница и Христос.
– История Марии Магдалины.
– Чудо в Кане Галилейской.
– Апостолы Христа и плавание по морю.
– Тайная Вечеря.
– Отречение апостола Петра.
– История предателя Иуды Искариота.
– Спас Нерукотворный, он же Плат Вероники, он же Плащаница Христа.
– Распятие Христа.
– Череп Адама у основания креста Иисуса.
– Воскресение Христа.
– «Не прикасайся ко Мне» (встреча Иисуса с Марией Магдалиной).
– Уверение апостола Фомы.
– История Понтия Пилата.
– История Проклы, жены Понтия Пилата.
– Успение Марии Богородицы.
Этот результат анализа текстов Шекспира и Грамматика мы считаем очень важным. Надо сказать, что для нас он был неожиданным, несмотря на наш весьма богатый опыт в области обнаружения дубликатов в скалигеровской версии истории. Мы лишний раз убедились, насколько «цветисто размножились» на страницах старинных текстов реальные события второй половины XII века.
38. Шестнадцатый век на страницах трагедии Шекспира и хроники Грамматика. Гамлет Старший и Василий III, принц Гамлет и юный Иван IV Грозный, Гертруда и Елена Глинская, король Клавдий и Иван Овчина
Мы уже отмечали, что Шекспир обновил, осовременил старинную «биографию» Христа-Гамлета событиями и духом XVI века. Это понятно. Поэт стремился сделать свое произведение более актуальным и интересным для читателей и зрителей. В то же время, есть и более глубокие причины. И на них уже давно обратили внимание некоторые комментаторы. Они отметили смутные параллели с историей Марии Стюарт. Как мы теперь понимаем, это верно, хотя подлинной сути дела комментаторы не осознали. Вторым слоем в жизнеописании принца Гамлета являются события из истории Есфири (Марии Стюарт), развернувшейся в XVI веке. Мы не будем тщательно анализировать эту неяркую параллель. Ограничимся лишь краткими замечаниями, наметив схему соответствия.