АМБИГВЫ. Трудности к Фоме (Ambigua ad Thomam), Трудности к Иоанну (Ambigua ad Iohannem) - Преподобный Максим Исповедник
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
5. Посему, страшась порицания за дерзость, я отказался бы приступать к исполнению веленного, если бы еще более не боялся опасности [допустить] <1033C> ослушание. Захваченный между этими двумя [опасностями], я предпочитаю порицание за дерзость, ибо это более терпимо, избегая опасности [допустить] ослушание, ибо это непростительно; и если – благодаря ходатайству святых и помощи Ваших молитв – «великий Бог и Спаситель наш Христос»[513] дарует мне [способность] мыслить благочестиво и говорить подобающим образом, я по поводу каждой главы, как смогу, дам краткий ответ ([ведь] речь [обращена] к учителю, способному из малого извлекать великое), начиная с богомудрого Григория, поскольку он ближе к нам по времени. <1033D>
Трудность 1
На [слова] святого Григория Богослова из Первого Слова о Сыне: «Поэтому единица, „от начала“[514] подвигнутая в двоицу, остановилась на Троице».[515] И еще на [слова] его же из Второго [Слова] <1036A> о мире: «Ибо единица была подвигнута [в двоицу] по причине изобилия, двоица же была превзойдена (ибо [Бог] превыше вещества и вида (εἶδος),[516] из каковых [состоят] тела), а Троица была определена по причине ее совершенства».[517]
Хотя ты, раб Божий, усмотрев мнимое разногласие, истинного согласия не обнаружил, [на самом деле] невозможно найти речения по смыслу более единогласные, чем эти. Ибо одно и то же – «двоица превзойдена» и [единица] не «остановилась» на двоице, [равно как] и наоборот «Троица была определена» и движение единицы «остановилось на Троице»; ибо мы исповедуем, что единовластие ни жалкое (ἀφιλότιμον),[518] то есть не ограничивается одним лицом, ни, напротив, беспорядочное (ἄτακτον), то есть не изливается в беспредельность;[519] но [исповедуем такое единовластие], которое составляет равночестная по природе Троица – Отец, Сын и Святой Дух <1036B>, «богатство каковых – сращенность и единое истечение сияния»;[520] «ибо Божество не изливается сверх них, чтобы нам не вводить множество [521] богов, и не определено внутри них, чтобы нам не быть осужденными в скудости Божества».[522]
Итак, это не разъяснение (αἰτιολογία) сверхсущностной причины (αἰτίας) сущих [вещей],[523] а изложение (ἀπόδειξις) благочестивого учения (δόξης) о ней;[524] ибо Божество, как безначальное, бестелесное и безмятежное [525] – Единица, а не двоица, Троица, а не множество. Ибо Единица – это поистине единица: ведь она не есть начало [возникших] после нее [вещей], в [состоянии] стяжения [прежде] растяжения,[526] каковое [начало] бы [потом] по природе рассеялось, переходя во множество;[527] но она есть воипостасная бытийность (ἐνυπόστατος ὀντότης)[528] единосущной Троицы;[529] и Троица есть поистине Троица,[530] не исполняемая подверженным делению числом,[531] ибо она есть не сложение единиц, так чтобы претерпеть разделение, а <1036C> восущественное (ἐνούσιος)[532] существование [533] (ὕπαρξις) триипостасной Единицы.[534] Ведь и Троица есть поистине Единица, ибо такова она есть (ἐστίν), и Единица есть поистине Троица, ибо так она существует (ὑφέστηκεν),[535] поскольку едино Божество, по сущности единичное, а по существованию (ὑφισταμένη)[536] троичное.[537]
Если же, услышав [слово] «движение», ты удивился, как [может] «двигаться» сверхбеспредельное Божество,[538] то [учти, что] это состояние – не Его, а наше, ибо мы сперва просвещаемы в логосе Его бытия (τὸν τοῦ εἶναι λόγον), а уже затем в том, каков тропос [539] Его существования (τὸν τοῦ πῶς αὐτὴν ὑφεστάναι τρόπον),[540] ибо, во всяком случае, бытие (τὸ εἶναι) мыслится прежде как-бытия (πῶς εἶνα).[541] Итак, «движение» Божества, возникающее посредством разъяснения о Его бытии и того, как Оно существует (τοῦ πῶς αὐτὴν ὑφεστάνα)[542] – это ведение для готовых к его восприятию [543] <1036D>.
Трудность 2
На [слова] того же [Григория Богослова] из того же Первого Слова: «Подводя итог: высшее [в речениях о Христе] относи к Божеству и к природе, превосходящей страсти <1037A> и тело, а низшее – к сложному [по природе], истощившемуся,[544] [545] и воплотившемуся, ничем не хуже будет сказать и „вочеловечившемуся“».[546]
Слово Божие, будучи всецело полной (πλήρης) сущностью (ибо [оно есть] Бог) и всецело без изъяна (ἀνελλιπής) ипостасью (ибо [оно есть] Сын), истощившись (κενωθείς),[547] стало семенем собственной плоти,[548] а сложившись посредством неизреченного зачатия, стало ипостасью самой воспринятой плоти.[549] И чрез это новое таинство став поистине всецело человеком, непреложно (ἀτρέπτως), из двух природ, нетварной и тварной, бесстрастной и страстной, тот же самый стал [550] ипостасью, без изъяна воспринимая все природные логосы,[551] каковых [природ] ипостасью Он был.[552]
Если же Он сущностно воспринимал все природные логосы, каковых [природ] ипостасью Он был <1037B>, то учитель [553] весьма премудро, – чтобы [страсти] не показались пустыми словами, – уделил страсти [Его] собственной плоти Тому, Кто, восприняв плоть, стал сложным по ипостаси,[554] ибо это Его плоть и по ней Он поистине есть «Бог страждущий в борьбе с грехом».[555]
Учитель говорит это, показывая разницу между сущностью, по которой и воплотившись Слово осталось простым, и ипостасью, по которой Оно стало сложным посредством восприятия плоти и было домостроительно наименовано «Богом страждущим», чтобы, по незнанию утверждая о природе то, что [относится] к ипостаси, мы не стали бы, не ведая того, поклоняться, подобно арианам, Богу по природе страждущему.[556]
«Ничем не хуже будет сказать и „вочеловечившемуся“» [учитель] прибавил не только ради ариан, утверждающих Божество вместо души, и аполлинариан, <1037C> утверждающих, что душа неразумна, и таким образом усекающих совершенство человеческой природы Слова и делающих Его страждущим по природе Божества, – [он прибавил эти слова] и для того, чтобы нам было показано, что единородный Бог [557] стал поистине совершенным человеком, ибо Он Сам творил наше спасение посредством действующей по природе плоти,[558] одушевленной