- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Гордость и страсть - Аманда Скотт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Дверь загрохотала, и они услышали голос Сибиллы с другой стороны.
— Иисусе, какой-то болван запер дверь изнутри, — объявила она. — .Придется мне обойти вокруг и открыть ее.
Приложив палец к губам, Гарт протянул руку, открыл дверь и подтолкнул Амалию впереди себя в коридор. Когда она хотела было повернуть в сторону переднего холла, без сомнения, чтобы подняться по главной лестнице в свою комнату, он покачал головой и потянул ее мимо черной лестницы в северное крыло.
Амалия про себя ругала Сибиллу на чем свет стоит. Она не знала, почему выбрала именно этот момент, чтобы рассказать Гарту, что вторым человеком в комнате с Файфом в Сконе был, возможно, не Саймон. Вероятно, ей хотелось чем-то возместить ему удар. Но тем не менее она сказала ему, хоть и не прямо, а он достаточно сообразителен, чтобы ухватить суть.
Она должна кое-что объяснить.
Но когда он молча закрыл дверь между проходом в северное крыло и коридором, ведущим в передний холл, она услышала быстро приближающиеся шаги Сибиллы и поняла, что не осмелится произнести ни слова.
Сердце ее колотилось, а Гарт был слишком близко. Чувства ее пребывали в таком смятении, какого она никогда прежде не знала. Вначале она была довольна собой и Гартом зато, что они показали сэру Харальду, где раки зимуют. Потом, вместо ожидаемой похвалы от Гарта, получила выговор, удививший и разозливший ее. А потом он ее унизил.
Вспомнив последствия, она тяжело сглотнула, но больше не могла винить его за такую реакцию. Как бы ей ни хотелось думать, что их действия были одинаковы и что он повел себя как скотина, наказав ее, она понимала, что он прав. Она первая напала на него.
Она также верила, что он сказал правду, почему схватил ее за плечо. Осознание, что он собирался извиниться, заставило ее почувствовать себя еще хуже.
— Сибилла пошла в холл со стороны передней, девушка, — тихо проговорил он. — Но будет лучше, если я выйду отсюда первым. Подождите немножко, чтобы я убедился, что вы больше ни на кого не наткнетесь, а потом можете подниматься к себе.
— Но я не должна быть здесь, — запротестовала она. — Кроме того, мне надо сказать вам…
— Потом скажете, — прервал он ее. — По этому коридору больше никто не пойдет. Парни, которые убираются в наших с Кеннетом комнатах, никогда не пользуются этой дверью, только внешней, а Кеннет ушел во флигель еще до того, как я спустился вниз.
— Но тот, кого я слышала, был не Саймон. Мне просто так показалось, пока я не подошла поближе.
— Сомневаюсь, что сейчас вы в состоянии ясно мыслить, поэтому обговорим это позже, — тихо сказал он. — А теперь нам обоим пора.
С этим он приподнял ее лицо за подбородок и звонко поцеловал в губы.
— Противный, — пробормотала она, когда он открыл дверь. — Точно как сэр Харальд.
Ей показалось, она заметила улыбку, но он уже ушел. Губы ее горели от прикосновения его губ.
Через пару минут она выглянула в коридор, обнаружила его пустым, выскочила и взбежала наверх в свою комнату, где Бесс подметала пол.
— А я только собиралась идти вниз, миледи. Не думала, что вы вернетесь с прогулки так скоро.
— Пожалуйста, принеси мой серый кетль,[6] Бесс. Эту юбку и тунику я могу снять сама, но надо поторопиться, если я хочу успеть позавтракать со всеми.
— Да, миледи.
Девушка быстро прошла к сундуку, где лежал серый кетль, вытащила и хорошенько встряхнула его.
Когда Амалия вновь спустилась и обнаружила остальных за столом, Сибилла посмотрела на нее взглядом, полным искрящегося веселья, заставив ее гадать, многое ли ей известно. Но Изабелла, казалось, удивилась, увидев ее.
— Сибилла сказала, ты отправилась прокатиться верхом.
— Я проголодалась, — ответила Амалия, стараясь не смотреть ни на Сибиллу, ни на Гарта.
К ее облегчению, никто больше с вопросами к ней не приставал.
Гарт ушел, как только поел говядины с хлебом и выпил кружку эля. После этого ей, казалось, стало легче дышать, но эмоции еще не улеглись.
В течение дня, когда бы она ни вспомнила, как резко он дернул ее к себе на колени, гнев вспыхивал с новой силой.
Когда же она вспоминала поцелуй, ее эмоции были менее предсказуемы.
Во время полдника она игнорировала его так же демонстративно, как игнорировала сэра Харальда. Но когда после этого дамы перешли в теплый, солнечный сад, все ее мысли были обращены к Гарту.
Обозвав себя дурой, она сосредоточилась на предмете одежды, который чинила для Изабеллы, пока слуга не пришел сообщить принцессе, что приближаются два всадника.
— Скорее всего это какие-то мелкие сошки, мадам, потому что они не несут флага, а один больше похож на мальчишку, чем на взрослого мужчину. Новы велели предупреждать обо всех людях, которые будут приближаться к дому, а один из этих такой здоровенный, каких я сроду не видывал, поэтому я подумал, вы захотите знать.
Амалия встретилась взглядом с Изабеллой, и принцесса улыбнулась.
— Думаю, они могут быть тебе знакомы, — сказала она. — Иди и посмотри, так ли это, потом придешь и расскажешь нам. Если ты их не знаешь, предоставь их сэру Кеннету или сэру Гарту и возвращайся.
Отложив в сторону починку и надеясь, что всадники прибыли из Холла с новостями о Мег, Амалия отряхнула юбку и поспешила к калитке. Открыв ее, она выглянула во двор, подхватила юбки и побежала им навстречу.
В трапезной флигеля дружинников Гарт тоже получил известие о гостях. Задержавшись лишь для того, чтобы закончить отдавать приказы мужчинам, собравшимся вместе с ним на дневную тренировку, он пошел посмотреть, кто пожаловал.
Когда он вышел во двор, то увидел Амалию, стоящую на цыпочках и крепко обнимающую здоровяка, который ласково взирал на нее, своими огромными ручищами легко касаясь ее плеч. Второй был долговязым рыжим юнцом почти такого же роста, как Амалия, и примерно вполовину меньше того мужчины, которого она обнимала так горячо.
— Эй ты, громила, убери руки от ее милости! — прикрикнул Гарт, шагая к ним.
Когда все трое обернулись к нему, выглядя по очереди: один виновато радостным, второй настороженным, а третья раздраженной, — он широко ухмыльнулся и протянул руку:
— Добро пожаловать в Суитхоуп-Хилл, Тэм. Есть тут еще какие-нибудь женщины, которых ты хотел бы обнять?
Здоровяк, известный под совершенно неправдоподобным именем Малыш Тэмми, служил капитаном ратной дружины Букклея. Он ответил на твердое рукопожатие Гарта, но лицо его сделалось таким же настороженным, как и у парнишки, когда Амалия негодующе воскликнула:
— Это я обнимала его, сэр! — И с нотками вызова добавила: — Он мой очень хороший друг.

