Всемирная история в изречениях и цитатах - Константин Душенко
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
63
Даже самый лучший человек недостаточно хорош для того, чтобы править другим человеком без его согласия.
Речь в Пеории (Иллинойс) 16 окт. 1854 г.
♦ Jay, p. 224
64
Для победы правого дела нужны лишь мирные избирательные бюллетени, а не пули, несущие смерть.
Речь 18 мая 1858 г.
♦ Jay, p. 224
Обычно цитируется: «Избирательный бюллетень сильнее, чем пуля».
• «Единственным способом голосования <…> должны быть пули» (Б-92).
65
«Дом, разделившийся сам в себе, не устоит». Я уверен, что нынешнее правительство не может быть устойчивым, оставаясь наполовину рабовладельческим, наполовину свободным.
Речь в Спрингфилде 16 июня 1858 г.
♦ Jay, p. 225
Первая фраза восходит к Евангелию от Марка, 3:25.
66
Можно все время дурачить некоторых; можно некоторое время дурачить всех; но нельзя все время дурачить всех.
Нередко приводится как цитата из речи Линкольна 2 (или 8) сент. 1858 г. На самом деле эта фраза приписана ему в «Нью-Йорк таймс» от 27 авг. 1887 г. ♦ Shapiro, p. 466. Приписывалась также американскому импресарио Финиасу Барнуму (1810–1891). ♦ Jay, p. 227.
Уже в 1754 г. Дени Дидро писал: «Можно обманывать некоторых, или обманывать всех в каком-то месте и в какое-то время, но нельзя обманывать всех повсюду и во все века» («Энциклопедия», т. 4, статья «Бог»). ♦ Shapiro, p. 204.
Цитируется также в форме: «Можно некоторое время обманывать весь народ, можно все время обманывать часть народа, но невозможно обманывать все время весь народ». ♦ Сэндберг К. Линкольн. – М., 1961, с. 112.
67
В качестве президента я смотрю на вещи только глазами Конституции; я вас не вижу. // …I have no eyes but constitutional eyes <…>.
Апокрифический ответ депутации штата Южная Каролина после его выхода из Союза. ♦ Knowles, p. 469.
• «У меня здесь нет глаз, чтобы видеть, <…> пока мне не прикажет Палата» (Л-35).
68
Моя высшая цель в этой схватке – спасение Союза. <…> Если бы я мог спасти Союз, не освободив ни одного раба, я бы это сделал; если бы я мог спасти Союз, освободив всех рабов, я бы это сделал; если бы я мог спасти Союз, освободив лишь часть из них <…>, я бы так и сделал.
Письмо к Хорасу Грили от 22 авг. 1862 г.
♦ Jay, p. 226
69
Освобождая рабов, мы обеспечиваем свободу свободным.
Ежегодное послание Конгрессу 1 дек. 1862 г.
♦ Jay, p. 226
70
Так это вы – та маленькая женщина, которая написала книгу, вызвавшую такую большую войну?
При встрече с Гарриет Бичер-Стоу, автором «Хижины дяди Тома» (зимой 1862–1863 гг.). ♦ Knowles, p. 469; Сэндберг К. Линкольн. – М., 1961, с. 356.
71
Правление народа, через народ и для народа не исчезнет на этой земле.
Речь 19 нояб. 1863 г. на церемонии освящения национального кладбища жертв Гражданской войны в Геттисберге («Геттисбергская речь»)
♦ Jay, p. 226
Это положение вошло в «Кредо американца», принятое Конгрессом 3 апр. 1918 г. ♦ Американа, с. 36.
Подобного рода формулы восходят к XIV в. (У-4). Некоторые цитаты XVIII–XIX вв.: «Утверждение, будто наш народ враждебен к правительству, созданному им самим, для себя и подотчетному ему, есть оскорбление» (речь президента США Джона Адамса-старшего в штате Виргиния, 1798 г.); «власть <…> из народа и для народа» (Б. Дизраэли в романе «Вивиан Грей», 1826 г.); «Правительство народа, созданное для народа, созданное народом и ответственное перед народом» (речь Дэниэла Уэбстера в Сенате США 26 янв. 1830 г.); «Американская идея <…> предполагает <…> демократию, то есть управление всем народом, именем всего народа, во имя всего народа» (речь Теодора Паркера 29 мая 1850 г. в Бостоне на съезде противников рабства в Новой Англии). ♦ Benham, p. 1a; Jay, p. 116, 285, 382; Stevenson, p. 549.
Лозунг: «Все – для народа, все – через народ» – содержался в Манифесте Польского демократического общества от 4 дек. 1836 г. ♦ Markiewicz, s. 530.
Ср. также: «Все для народа и во имя народа; ничего через народ и под его легкомысленным диктатом» – высказывание Пьера Жана Кабаниса (1757–1808) о французской конституции 1799 г. ♦ Markiewicz, s. 567.
72
Достаньте-ка мне бочонок этого бренди – я пошлю его другим своим генералам.
Так будто бы сказал Линкольн, когда главнокомандующего армией «северян» Улисса Гранта стали обвинять в чрезмерном пристрастии к бренди. Эта вымышленная история появилась в «Нью-Йорк таймс» 26 нояб. 1863 г. ♦ Stevenson, p. 937.
В 1758 г. английский король Георг II, которому сказали, что командующий войсками в Канаде Джеймс Вулф (1727–1759) не в своем уме, ответил: «Если так, хорошо бы, чтобы он покусал кое-кого из других моих генералов» (согласно «Истории Уильяма Питта» У. Теккерея). ♦ Stevenson, p. 937.
73
Не стану утверждать, будто я управлял событиями, но честно признаюсь, что события управляли мной.
Письмо к А. Ходжу от 4 апр. 1864 г.
♦ Jay, p. 226; Клюкина, с. 127
74
* Коней на переправе не меняют.
Президентская избирательная кампания 1864 г. проходила в разгар Гражданской войны. 9 июня, на встрече с делегацией лиги Национального союза, Линкольн привел слова «старого голландского фермера»: «Менять коней на переправе – не лучшая мысль». Еще раньше о том же говорил губернатор Иллинойса Дик Ейтс. ♦ Jay, p. 226; Titelman, p. 73; Сэндберг К. Линкольн. – М., 1961, с. 435.
Фраза восходит к анекдотической истории, опубликованной в 1846 г. ♦ Safire, p. 193.
75
…Установить и оберегать справедливый и прочный мир, мир среди нас самих и со всеми странами.
Речь 4 марта 1865 г. при вступлении в должность президента на второй срок
♦ Jay, p. 227
76
Америка никогда не будет разрушена внешними силами. Если мы споткнемся и утратим наши свободы, то лишь потому, что погубим сами себя.
Это, по-видимому, перефразированный фрагмент речи перед воспитанниками лицея в Спрингфилде (Иллинойс) от 27 янв. 1838 г.: «Где нас поджидает опасность? <…> Если она когда-либо появится, то возникнет она среди нас. Она не может придти извне». ♦ en.wikiquote.org/wiki/AbrahamLincoln.
ЛИНЬ, Шарль де
(Ligne, Charles Joseph de, 1735–1814), бельгийский герцог, с 1755 г. военачальник и дипломат
на австрийской службе, фельдмаршал
77
Пусть лучше одна эрцгерцогиня пойдет к черту, чем целая монархия.
В марте 1810 г., о замужестве Марии Луизы с Наполеоном. ♦ Шедивы Я. Меттерних против Наполеона. – М., 1991, с. 124.
78
Конгресс танцует, но стоит на месте. // Le congrès ne marche pas, il dans (франц.).
О Венском конгрессе. Приведено в письме Якоба Гримма к брату Вильгельму от 23 нояб. 1814 г., в форме: «Конгресс много танцует, но стоит на месте». ♦ Gefl. Worte-01, S. 439.
В «Мемуарах» Луизы Жюно, герцогини д’Абрантес: «Черт возьми! если конгресс и не движется вперед, то, по крайней мере, танцует». ♦ Abrantès L. Mémoires. – Paris, 1835, t. 2, p. 332.
Де Линь перефразировал французскую пословицу «Toujours va qui danse» (букв. «Кто танцует, еще и идет»). ♦ Михельсон, 2:59.
ЛИППМАНН, Уолтер
(Lippmann, Walter, 1889–1974), американский публицист
79
Атлантическое сообщество. // Atlantic Community.
Термин, введенный в книге «Цели Соединенных Штатов в войне» (1944). ♦ Safire, p. 27–28.
ЛИСАНДР
(? – 395 до н. э.), спартанский полководец
80
Кто держит в руке меч, лучше всех рассуждает о границах.
В споре со спартанцами о границе аргивяне заявили, что их доводы справедливее; тогда Лисандр показал им меч и сказал: «Кто держит в руке вот это, лучше всех рассуждает о границах» (Плутарх, «Лисандр», 22). ♦ Плут.-94, 1:497.
81
Где львиная шкура коротка, там надо подшить лисью.
В ответ на замечание, что потомкам Геракла не подобает добиваться побед при помощи хитрости (Плутарх, «Лисандр», 7). ♦ Плут.-94, 1:488.
ЛИТВИНОВ, Максим Максимович
(1876–1951), нарком иностранных дел СССР
82
Мир неделим. <…> Нет безопасности лишь в собственном мире и спокойствии, если не обеспечен мир соседей – ближних и дальних.
Речь в Совете Лиги Наций 17 янв. 1935 г. по саарскому вопросу
♦ Литвинов М. М. В борьбе за мир. – М., 1938, с. 77
• «Где бы ни был нарушен мир, мир повсюду оказывается под угрозой» (Р-105); «Свобода неделима» (К-103).
ЛЛОЙД ДЖОРДЖ, Дэвид
(Lloyd George, David, 1863–1945),
в 1916–1922 гг. премьер-министр Великобритании
82а
«Больше никогда!» – стало нашим боевым кличем. // Never Again! <…>
Интервью агентству «Юнайтед пресс»
(«Таймс» 29 сент. 1916)
♦ abc.net.au/rn/bigidea/features/patriots/scripts/
PatriotsThreeEbook.rtf
После окончания Первой мировой войны лозунг «Больше никогда!» стал особенно популярен, в т. ч. во Франции и Германии («Plus jamais!», «Nie wieder!» – франц., нем.). ♦ Boudet, p. 501. «Это не должно повториться!» (Ан-78).