Всемирная история в изречениях и цитатах - Константин Душенко
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
83
Сегодня, в 11 часов утра, закончилась самая ужасная и чудовищная из всех войн, которые когда-либо обрушивались на человечество. Я надеюсь, мы можем сказать, что в это знаменательное утро наступил конец всем войнам.
Речь в Палате общин 11 нояб. 1918 г.
♦ Jay, p. 229
Перемирие с Германией было подписано «в одиннадцать часов одиннадцатого дня одиннадцатого месяца», как тогда говорили. Эта формула ассоциировалась с выражением «работники одиннадцатого часа», восходящим к Новому Завету (Матф., 20:8–9). ♦ Rees, p. 34.
• «Последняя из всех войн» (Г-169); «Война против войны» (У-19).
84
В чем наша задача? Сделать Британию страной, достойной того, чтобы в ней жили герои.
Речь в Вулверхемптоне 23 нояб. 1918 г.
♦ Jay, p. 229
84а
Предложения польской комиссии <…>, я полагаю, рано или поздно приведут к новой войне в Восточной Европе.
Меморандум «Совету четырех» от 25 марта 1919 г.
♦ History in Quotations, p. 881
Речь шла о территориальных требованиях Польши по отношению к Германии.
84б
Напомните мне, пожалуйста, Верхнюю или Нижнюю Силезию мы отдаем[полякам]?
Апокрифический вопрос Ллойд Джорджа своему помощнику на Версальской конференции (1919). ♦ politicalquotes.org/Quotedisplay.aspx?DocID=26331.
ЛОВЕЛЛ, Джеймс
(Lovell, James, 1928–1970), американский астронавт, командир космического корабля «Аполло-13»
85
Хьюстон, у нас проблемы.
Последние слова перед гибелью «Аполло-13» (11 апр. 1970 г.), адресованные Центру управления полетами в Хьюстоне. ♦ Rees, p. 14.
ЛОГАУ, Фридрих фон
(Logau, Friedrich von, 1604–1655), немецкий поэт
86
Вооруженный мир. // Gewaffneter Friede.
Загл. двустишия, написанного после окончания
30-летней войны 1618–1648 гг. (опубл. в 1654 г.)
♦ Gefl. Worte-01, S. 95
В форме «Bewaffneter Friede» выражение употреблялось в период между франко-прусской и Первой мировой войнами (1871–1914). ♦ Markiewicz, s. 250.
• «Вооруженный нейтралитет» (Ан-107).
ЛОЙОЛА, Игнатий
(Loyola, Ignatius, 1491? – 1556), основатель ордена иезуитов
87
Мы должны всегда быть готовы верить: то, что видится мне белым, – чернó, если иерархическая Церковь определяет так.
«Духовные упражнения» (1548), § 365
(«Правила для обретения верного чувства в Церкви», 13); пер. А. Н. Коваля
♦ Отд. изд. – М., 2006, с. 217
88
* Послушание трупа.
Согласно Лойоле, иезуиты должны повиноваться начальникам «как если бы были мертвым телом[ac si cadaver essent, лат. ], которое можно повернуть в любом направлении» – при условии, что в полученном приказании «нельзя усмотреть что-либо греховное» («Правила, необходимые для согласия с Церковью», приложение к «Духовным упражнениям», пункт 36; включено в «Установления Общества Иисуса» (1558), VI, 1, 1). ♦ Манн Т. Собр. соч. в 10 т. – М., 1959, т. 4, с. 536 (коммент.); Constitutiones Societatis Iesu, anno 1558. – London, 1838, p. 71. Выражение «послушание трупа» (нем. Kadavergehorsam) появилось в 1870-е гг.
ЛОКК, Джон
(Locke, John, 1632–1704),
английский философ
89
Где кончается закон, начинается тирания.
«Второй трактат о государственном правлении» (1690)
♦ Клюкина, с. 132
Повторено в речи Уильяма Питта-старшего в Палате лордов 9 янв. 1770 г. ♦ Johnes, p. 771.
ЛОНГАНЕЗИ, Лео
(Longanesi, Leo, 1905–1957), итальянский художник, литератор, издатель
90
Муссолини всегда прав.
Лозунг 2-й половины 1920-х гг. ♦ Markiewicz, s. 250.
Это положение вошло в «Фашистский декалог» («10 заповедей фашиста») (1934). ♦ History in Quotations, p. 751.
Л’ОПИТАЛЬ, Мишель
(L’Hospital, Michel de, ок. 1506–1577), канцлер Франции
91
Избавимся же от этих дьявольских слов, названий партий, крамол и бунтов – «лютеран», «гугенотов», «папистов», и будем называться просто христианами.
Речь на открытии Генеральных штатов в Орлеане
13 дек. 1560 г.
♦ Boudet, p. 210; История Франции. – М., 1972, т. 1, с. 205
ЛОРЕНЦ, Хендрик
(Lorentz, Hendrik Antoon, 1853–1928), нидерландский физик
92
Моя нация, по счастью, слишком мала, чтобы делать большие глупости.
Слова, сказанные Альберту Эйнштейну после начала Первой мировой войны (1914). ♦ Данин Д. Нильс Бор. – М., 1978, с. 158; здесь – в несколько иной форме.
ЛОТАРЬ I
(Lothar I, 793–855), король франков
93
Времена меняются, и мы меняемся вместе с ними. // Tempora mutantur, et nos mutamur in illis (лат.).
Изречение появилось в сборнике Андреаса Гартнера «Пословичные выражения» («Proverbialea dicteria», Франкфурт-на-Майне, 1566). Немецкий поэт Матиас Борбоний приписал его Лотарю I, но в несколько иной форме: «Все меняется…» («Omnia mutantur…»); в таком виде опубл. в 1612 г. ♦ Gefl. Worte-01, S. 421.
ЛУИ, Жозеф Доминик
(Louis, Joseph Doninique,
1755–1837), французский финансист,
в 1814–1815, 1830–1832 гг. министр финансов
94
Государство, которое хочет иметь кредит, должно платить за все, в том числе за свои глупости.
Совет Наполеону I. ♦ Boudet, p. 429.
95
Дайте мне хорошую политику, и я дам вам хорошие финансы.
Королю Луи Филиппу на заседании Совета министров, вскоре после Июльской революции 1830 г. Приведено в «Мемуарах» Франсуа Гизо (1858). ♦ Boudet, p. 429.
ЛУИ ФИЛИПП
(Louis Filippe, 1773–1850),
французский король в 1830–1848 гг.
96
Отныне Хартия станет действительностью.
Заключительная фраза воззвания к жителям Парижа 31 июля 1830 г., после Июльской революции
♦ Guerlac, p. 278
Имелась в виду конституция 1815 г., многократно нарушавшаяся в эпоху Реставрации.
97
Принцип невмешательства. // Le principe de la Non-intervention.
Этот принцип был провозглашен после Июльской революции 1830 г. вместо «принципа легитимизма» (Т-9), предполагавшего вмешательство великих держав для защиты «легитимной» династии.
25 июля 1936 г. Франция заявила о решении «ни в какой форме не вмешиваться во внутренний конфликт в Испании» и, в частности, не продавать оружия Испанской республике. 9 сент. 1936 г. в Лондоне начал работать Комитет по невмешательству. Отсюда: «Политика невмешательства». ♦ Испания 1918–1972. – М., 1975, с. 214.
Иммануил Кант в 1795 г. писал: «Ни одно государство не должно насильственно вмешиваться в политическое устройство и правление других государств» («К вечному миру», I, 5). ♦ Кант И. Соч. в 6 т. – М., 1966, т. 6, с. 262.
98
Мы намерены придерживаться золотой середины, равно далекой как от эксцессов народной власти, так и от злоупотреблений королевской власти.
Тронная речь 31 янв. 1831 г.
«Золотая (букв.: правильная) середина» («le juste milieu») стала политическим принципом Июльской монархии. Ранее это выражение встречалось у Паскаля («Мысли о религии», III, 3; изд. 1692 г.). ♦ Guerlac, p. 278.
Латинское выражение «золотая середина» («aurea mediocritas») восходит к Горацию («Оды», II, 10, 5); здесь это формула житейской морали. ♦ Бабичев, с. 86.
99
«Я мучаюсь как в аду». – «Как, уже?!»
Диалог между умирающим Талейраном и Луи Филиппом, согласно «Истории десяти дней» Луи Блана (1841–1844). Его источник – исторический анекдот конца XVIII в. о некоем прелате и его враче. ♦ Fournier, p. 443.
100
Неужели князь Талейран умер? Любопытно узнать, зачем ему это понадобилось.
Апокрифический отклик на известие о смерти Талейрана (17 мая 1838 г.). ♦ Jones, p. 614. Фраза приписывалась и другим лицам.
101
Сердечное согласие между нашими правительствами.
Тронная речь 27 дек. 1843 г. (об отношениях с Великобританией)
♦ Boudet, p. 361
Формула «сердечное согласие» («L’Entente cordiale») встречалась уже в обращении французской Палаты депутатов 1841 г.; К. Меттерних приписывал ее Франсуа Гизо. ♦ Gefl. Worte-01, S. 407.
С 1904 г. «Сердечное согласие» – обозначение франко-английского союза, а с 1907 г. – тройственного союза Франции, Англии и России. Сокращенно: «Согласие» («Entente» – «Антанта»).
ЛУИЗА
, королева Пруссии (Luise von Preußen, 1776–1810), жена Фридриха Вильгельма III
102
Мы почили на лаврах Фридриха Великого.
Письмо к отцу, герцогу Карлу Мекленбургскому
(апр. 1808 г.)
В 1806 г. Пруссия была разгромлена в войне с Наполеоном.
• «Битву при Йене проиграл Фридрих Великий» (Ан-89).
Марк Энний ЛУКАН
(Marcus Annaeus Lucanos, 39–65), римский поэт, автор исторической поэмы
«Фарсалия, или О гражданской войне»
103
Дело победителей было угодно богам, дело побежденных – Катону. // Victrix causa deis placuit, sed vita Catoni.
«Фарсалия», I, 128 (о Катоне Младшем)
♦ Бабичев, с. 851
104
Тень великого имени. // Magni nomines umbra.
Там же, I, 135
♦ Бабичев, с. 851