Геноцид - Алексей Калугин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Нет, он не притворяется, – Виираппан подошел к плоскоглазому и присел рядом с ним на корточки. – Ему на самом деле плохо. Очень плохо. Вопрос – почему?
Старик большим пальцем приподнял опущенное веко на глазу плоскоглазого. Склера была желтая, как у всех представителей его племени, а вот зрачка видно не было – закатился под веко.
– Эй, – Виираппан осторожно потрепал плоскоглазого по щеке. Затем на всякий случай похлопал ладонью по лысому черепу. – Приятель, ты меня слышишь?
Никакой ответной реакции.
– Эй, молодежь, – не вставая с корточек, обернулся старик. – Мне кажется, его нужно развязать.
– Это еще зачем? – недовольно сдвинул брови Феггаттурис.
Сразу видно, он против того, чтобы освобождать пленника.
– Ему плохо, – объяснил Виираппан.
– Можно подумать, нам сейчас хорошо.
– Ему очень плохо, – повторил старик. – Что будете делать, если он умрет?
– Скинем за борт, – быстро нашел подходящее решение Феггаттурис.
– И тогда на людях будут две смерти плоскоглазых, – добавил старик.
– Одна, две, – Феггаттурис махнул рукой. – Теперь это уже не имеет значение.
– Может быть, действительно, развязать? – поддержал старика Раф.
Он взял со столика чашку, зачерпнул воды и поднес к губам плоскоглазого.
– Пей!
Тот даже губами не шевельнул.
Раф поднял чашку и вылил воду плоскоглазому на голову.
У пленника и веко не дрогнуло.
Раф достал нож, перерезал веревку на руках плоскоглазого и вернулся к своему занятию.
– Ну-ну, – мрачно усмехнулся Феггаттурис. – Смотри, Виираппан, вцепится плоскоглазый тебе в горло. Или, – он посмотрел на палицу плоскоглазого, стоявшую у стены, – дубинкой башку прошибет.
– У меня тоже нож есть, – грозно оскалился Виираппан и показал альбиносу не нож даже, а настоящий мачете с чуть изогнутым лезвием.
– Ну-ну, – многообещающе повторил Феггаттурис.
Старик освободил плоскоглазого от веревок и потряс его за плечо. Пленник, будто тюк с мочалом, медленно завалился на бок, да так и остался лежать, скорчившись на полу.
– Вот же напасть, – едва слышно пробормотал старик.
Он сел на лежак, подпер голову кулаком и задумался. Крепко задумался.
Уже на рассвете Отциваннур принес готовые луки.
Осмотрев оружие, Раф с Феггаттурисом остались довольны работой мастера. Каждому луку требовалась лишь незначительная доводка – одному тетиву подтянуть, другому прорезь под стрелу углубить, – чтобы оружие удобно лежало в руке.
Когда солнце взошло над морской гладью, все четверо вышли на палубу, чтобы попрактиковаться в стрельбе.
Оказалось, что точно выстрелить из лука совсем непросто. Требовался навык и определенная сноровка.
Быстрее всех дело пошло у Рафа – уже десятая стрела, посланная им в цель, попала точно туда, куда он целился. Немного повозившись, освоился со стрельбой из лука Отциваннур. А Феггаттурис так увлекся этим делом, что его с трудом удалось остановить. Глаза альбиноса блестели охотничьим азартом, когда он, одну за другой, посылал стрелы в дверь Рафовой надстройки, так что вскоре она сделалась похожей на спину рыбы-ежа.
– Ну, держитесь, плоскоглазые! – погрозил невидимому противнику Феггаттурис, выдергивая стрелы из двери.
А вот у Виираппана дело незаладилось. Сразу и основательно. Первая же стрела, посланная стариком с нескольких метров в дверь, которая казалась такой огромной, что промахнуться в нее было невозможно даже в ливень и шторм, улетела далеко в море. Смеяться над этим никто не стал, но Виираппан все равно заявил, что больше не желает практиковаться, отдал лук Отциваннуру, стрелы Рафу и, хлопнув дверью, скрылся в надстройке. Он просто не мог позволить себе быть последним, пусть даже в таком бестолковом занятии, как стрельба из лука.
– Настоящая победа, когда бой выигран еще до его начала, – сообщил он по секрету пленнику, лежавшему на боку и не подававшему признаков жизни.
Виираппан подошел к плоскоглазому и тихонько ткнул носком.
– Ты меня слышишь или нет? Кивни, если слышишь… Ну, или ногой хотя бы дрыгни… Не хочешь?.. Ну и…
Виираппан махнул рукой, налил себе чашку холодного хмеля и залпом выпил.
Ближе к полудню выяснилось, что они забрали много восточнее, чем нужно было для того, чтобы выйти точно на Квадратный остров. Встречный ветер тому был виной или же плотогоны, у которых на работу с парусами времени оставалось меньше, чем обычно, но только остров они могли и проскочить, если бы Отциваннур не заметил ползущий из-за горизонта дым. Конечно, рано или поздно Раф с Феггаттурисом все равно вывели бы плоты к Квадратному острову – еще не было случая, чтобы плотогон потерялся на Мелководье, но время, которого им и без того недоставало, оказалось бы потеряно безвозвратно.
– Что-то горит, – задумчиво изрек Виираппан, всматриваясь из-под ладони в поднимающийся над горизонтом дым.
Черный, плотный, он не уходил столбом в небо, а плыл над водой.
– Ясное дело – что, – Феггаттурис перекинул тянущуюся от угла паруса веревку через бортовой поручень, уперся в него ногой и изо всех сил потянул. – Остров горит!
– Выходит, опоздали, – старик сокрушенно покачал головой.
– А я что говорил, – Феггаттурис закрепил веревку на стойке.
– Если плоскоглазые с рассветом отошли, то, может быть, кто живой на острове еще и остался, – высказал свое мнение Раф.
– Если, если… – пробубнил недовольно Феггаттурис. – А ну-ка! – махнул он Рафу рукой. – Тащи сюда этого плоскоглазого!
– Его нельзя тащить, – попытался воспротивиться Виираппан. – Он…
– Можно! – решительно перебил старика альбинос.
И, поскольку Раф тоже не торопился выполнить его команду, сам перепрыгнул через поручни и забежал в надстройку.
Через минуту он вновь появился на палубе, волоча за собой едва живого плоскоглазого. Ну, то есть, вид у пленника был такой, словно он вот прямо сейчас проблюется на палубу и концы отдаст.
– Стой! Не шатайся! – Феггаттурис как следует встряхнул плоскоглазого. – Смотри! – указал он рукой на горизонт, где по воде стелился дым. – Туда смотри, гниль сырая!
Альбинос схватил пленника за срезанный подбородок и дернул вверх с такой силой, что Рафу показалось, сейчас голова плоскоглазого оторвется и останется у Феггаттуриса в руке.
Но вместо того чтобы окончательно распрощаться с этим миром, плоскоглазый, ко всеобщему удивлению, начал подавать признаки жизни. Сначала в глазах его мелькнули искорки. Он крутанул головой, пока еще вяло, но с явным намерением освободиться от вцепившихся в подбородок пальцев Феггаттуриса. Затем он попытался сделать шаг вперед.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});