- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Двойник императора - Алекс Орлов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Едва Фальк и Берман добрались до другой лестницы, на этаж выбежали люди и, выкрикивая команды, застучали крышками противопожарных ниш.
— Пожарники, — прохрипел Берман и, поморщившись, дотронулся до кровоточащего бока.
— Ты ранен? — забеспокоился Фальк.
— Ерунда, Томми, пару часов еще смогу побегать. Как клиент?
Фальк нагнулся над не подающим признаков жизни Кнацелем и похлопал его по щекам. Тот застонал и приоткрыл глаза.
— Ты как, парень, идти сможешь?
— Да… — чуть слышно отозвался директор, и Фальк сокрушенно покачал головой:
— Вот влипли. Ну ладно, Жак, помоги мне закинуть его на спину.
Морщась от саднившей раны, Берман помог Фальку поудобнее положить Кнацеля, и они начали спускаться вниз.
Идти с ношей на спине было нелегко, однако Томми Фальк понимал, что Жак Берман уже не помощник. Он слабел на глазах. За три пролета до первого этажа Жак сел на ступеньки и сказал:
— Все, Томми. Дальше давай сам.
Фальк опустил на пол свою ношу и посмотрел товарищу в глаза.
— Да-да, Томми… Только обойдемся без этих… идиотских прощаний… — Жак говорил с трудом. — Вот что я предлагаю. Спуститься у меня еще хватит сил. Потом я пойду первым и завяжу бой. А ты попробуешь проскочить через проходную.
— Я понял, Жак.
— Ну тогда пошли.
Уже без помощи Бермана Фальк взвалил на спину изрядно потяжелевшего Кнацеля. Тот, придя ненадолго в сознание, что-то пробормотал.
— Что ты там бормочешь? — спросил у своей ноши Томми.
— Подумать только. Председатель Гретски. Это он стрелял.
— Хреновый нам попался председатель, — сказал Фальк и начал спускаться вниз.
Оказавшись у двери, ведущей в коридор первого этажа, Фальк остановился и, не снимая с плеч Кнацеля, прислонился к стене. Он подождал Бермана и спросил:
— Не хочешь немного передохнуть, Жак?
— Сейчас нет времени, Томми, — сказал Берман и, слабо улыбнувшись, добавил:
— Потом отдохну.
Он глубоко вздохнул и толкнул дверь.
Фальк слышал, как уверенно звучали шаги Жака, будто и не было никакой смертельной раны.
Послышался резкий оклик. Затем спокойный ответ Бермана. Опять окрик — ему не поверили. И три выстрела. Два из них Фальк узнал, это был голос бермановского «зэр-12».
Томми подождал еще десять секунд и, поудобнее перехватив Кнацеля, вышел в коридор. Почти сразу он увидел Жака. Тот сидел, прислонившись к стене, и на его груди расплывалось красное пятно. Однако Берман был еще жив и, приподняв голову, попытался что-то сказать.
«Пять минут…» — по губам прочитал Томми.
86
Едва Ник Гронтски заскочил за угол, как автоматная очередь вспорола декоративную обшивку стены. По удаляющемуся топоту Ник понял, что под прикрытием одного стрелка остальная группа спешно отходила. Он поднял голову и тут же пригнулся — две пули щелкнули по выступу и, отрикошетив, вылетели в коридор.
Слева Гронтски заметил движение — Боб Стейнмарк ухитрился пробраться в бар и теперь собирался зайти к стрелку слева.
Подобравшись к стойке, Боб кивнул лейтенанту Гронтски, и тот снова выглянул из-за угла.
По нему тотчас открыли огонь, а Стейнмарк поднялся над стойкой и почти в упор расстрелял прикрывавшего отход боевика.
— Пошли, Ник! — крикнул Боб и, перепрыгнув через баррикаду из мебели, выскочил на служебную лестницу. Вслед за ним, стараясь не отставать, побежал Ник.
Он бежал по ступенькам, слегка прихрамывая, — старая рана давала о себе знать. Особенно она мешала, когда Ник переносил вес тела на Правую ногу.
Сержант Стейнмарк был уже на два пролета выше.
Где-то послышалась частая стрельба. Сначала это были отдельные выстрелы, которые перешли в длинные захлебывающиеся очереди.
— Где это, Боб?
— Кажется, «двенадцать-Б»… — отозвался Стейнмарк и остановился как раз напротив двери, ведущей на этот этаж.
Гронтски одолел последние ступеньки и встал рядом с сержантом Стейнмарком.
— Ну ты и бегаешь, Боб. Вроде сил в тебе никаких. Отчего же ты так быстро бегаешь?
— От злости, Ник. От злости… — серьезно ответил сержант.
Снизу послышался громкий топот отряда охранников.
— Ну что, лейтенант, будем ждать, пока они поднимутся?
— Нет, Боб, давай без них. От этих увальней один только беспорядок, — ответил Гронтски и, толкнув дверь, выскочил на этаж. Однако там уже никого не было. Из холла в коридор выглянул охранник. Узнав лейтенанта, он безбоязненно вышел из укрытия и сказал:
— Они убежали на технический этаж, сэр.
— Но там же тупик.
— Да, сэр. Там-то их и заблокировали, — кивнул охранник.
Сзади подошел Стейнмарк, и еще через полминуты на этаж ввалилось человек пятьдесят полицейских.
— Кто у вас за старшего, ребята? — спросил Стейнмарк.
— Пока никого, сэр, — ответил вышедший вперед капрал, — когда прозвучал сигнал тревоги, мы собрались и побежали, не дожидаясь бригадира Карпентера.
— Тогда можете идти обратно. В этот момент пристегнутая к ремню капрала рация заговорила голосом Карпентера:
— Грум?
— Слушаю, сэр.
— Люди с тобой?
— Да, сэр.
— Дуйте на этаж «один-А», там еще одна группа террористов!
— Понял.
И весь отряд, вместе с лейтенантом Гронтски и сержантом Стейнмарком, побежал к лифтам.
Спустя две минуты полицейские уже были на первом этаже. Рассеявшись по всем закоулкам, они начали прочесывать помещения.
Ник Гронтски и Стейнмарк остались в лифтовом холле, ожидая дополнительных сведений.
Вдруг со стороны пожарной лестницы послышались выстрелы. Стейнмарк и Гронтски тотчас побежали в ту сторону.
Завернув за угол, они увидели лежащих на полу полицейских. Один из них держался за левый бок и был в сознании.
— Что случилось, Браун? — приподнял его подошедший капрал Грум. Ник и Боб Стейнмарк помогли перетащить раненого к стене.
— Там, за углом… сидит какой-то парень… Он весь в крови. Мы не ожидали…
— Я посмотрю, — вызвался капрал.
— Только осторожно, — предупредил его раненый. — Он стреляет очень быстро.
— Ничего, — улыбнулся Грум, — я только высунусь, и все.
Капрал подобрался к углу и невольно посмотрел на лежащие возле его ног тела. Затем набрал в легкие воздуха, напружинился и быстро выглянул в коридор.
Спустя секунду с дыркой в голове он повалился на пол, на тела двух других полицейских.
— Мать честная… — только и смог сказать сержант Стейнмарк. — Как он это сделал?
— Еще желающие есть? — строго спросил Гронтски, оглянувшись на толпу полицейских. Те невольно попятились.
— У кого-нибудь есть зеркало? — спросил Стейнмарк.
— У меня, сэр, — раздалось из толпы полицейских, и сержанту передали небольшое круглое зеркальце.
— То, что нужно, — кивнул Стейнмарк и, осторожно приблизившись к углу, выставил краешек зеркала.
Все остальные с затаенным дыханием следили за его действиями.
— Что там, Боб? — не выдержал Гронтски.
— Кажется, он уже мертв, — ответил сержант.
— Мертв?
— Да. Весь в крови и не шевелится. — Стейнмарк выставил за угол руку, затем рискнул выглянуть сам. Ничего не происходило, и никто в него не стрелял.
Держа пистолет наготове, Стейнмарк шагнул в коридор и для верности выстрелил в казавшийся опасным труп.
От удара пули мертвое тело сползло вдоль стены на пол, однако сжимавшая пистолет рука так и не разжалась.
87
Едва Фальк выскочил к проходной, как сразу двадцать автоматчиков перегородили ему дорогу.
— В сторону! Дайте мне пройти или я его застрелю! — и Фальк приставил пистолет к болтающейся голове Кнацеля.
— Ну и убивай, мы его даже не знаем! — усмехнувшись, крикнул один из автоматчиков.
— Это директор Гилли Кнацель! Если не верите, один может подойти поближе, но только без оружия.
Полицейские посоветовались, затем один демонстративно положил автомат на пол и пошел в сторону Томми Фалька. Когда полицейский подошел на пять метров, Фальк его остановил:
— Стой!
Полицейский остановился, а Фальк, не сводя с него глаз, запрокинул голову Кнацеля. Узнав директора, полицейский кивнул:
— Да, это он. Чего ты хочешь, парень? Каковы твои требования? Деньги?
— Никакие деньги мне не нужны, приятель. Я просто спасаю свою шкуру. Пропустите меня к причалу, и я уберусь, а вашего директора сдам на ближайшей станции. Мне он не нужен.
— Тебя все равно найдут, Лучше сдайся, и я обещаю тебе снисхождение суда.
— Какого суда? — невольно улыбнулся Фальк. — Суда компании «Айк-Металл»? Не смеши меня, приятель. Лучше дай пройти к причалам и скажи парню, который прячется с винтовкой за колонной, чтобы шел на место. Я его хорошо вижу и могу на спор прострелить ему башку.

