- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Гипотеза любви - Али Хейзелвуд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он не отпускал ее. Пока она не отстранилась и снова не вытерла щеки, чувствуя, что, может быть, на этот раз действительно сможет удержать себя в руках. Она шмыгнула носом, и он наклонился, чтобы взять коробку с салфетками со столика у телевизора.
— Я правда в порядке.
Он вздохнул.
— Ладно, может… может быть, я не в порядке прямо сейчас, но я приду в норму. — Она взяла салфетку, которую он вынул для нее из коробки, и высморкалась. — Мне просто нужно немного времени.
Он внимательно посмотрел на нее и кивнул, его взгляд вновь стал непроницаемым.
— Спасибо. За твои слова. За то что позволил залить слезами весь твой номер.
Он улыбнулся.
— Всегда пожалуйста.
— И твой пиджак. Ты… Ты пойдешь на вечеринку? — спросила она, страшась момента, когда ей придется вылезти из этого кресла. Из этой комнаты.
«Давай честно, — прошептал внутри этот разумный, всезнающий голос, — сильнее всего ты боишься, что он уйдет».
— А ты пойдешь?
Она пожала плечами.
— Я обещала. Но мне не хочется сейчас ни с кем разговаривать.
Она снова вытерла щеки, но поток слез чудесным образом прекратился. Адаму Карлсену, ответственному за девяносто процентов слез на факультете, удалось кого-то утешить. Кто бы мог подумать?
— Хотя мне кажется, что бесплатная выпивка была бы кстати, — добавила Оливия.
Мгновение он задумчиво смотрел на нее, прикусив щеку. Затем кивнул, принял, казалось, какое-то решение и встал, протянув ей руку.
— Идем.
— Ой. — Ей пришлось запрокинуть голову, чтобы взглянуть на него. — Я думаю, я подожду немного, пока не…
— Мы не пойдем на вечеринку.
Мы?
— Что?
— Идем, — повторил он, и на этот раз Оливия взяла его руку и уже не отпускала. Она не смогла бы ее отпустить, потому что его пальцы крепко сжимали ее ладонь. Адам взглядом указал на ее туфли, пока она не поняла намек и не влезла в них, опираясь на его руку, чтобы удержать равновесие.
— Куда мы идем?
— За бесплатным алкоголем. Ну, для тебя бесплатным, — поправился он.
Оливия едва не задохнулась, когда поняла, о чем он.
— Нет. Я… Адам, нет. Ты должен пойти на вечеринку. И на церемонию открытия. Ты главный докладчик!
— И я уже сделал свой доклад. — Адам схватил с кровати ее красное пальто и потащил ее к выходу. — Ты можешь идти в этих туфлях?
— Я… да, но…
— Моя карта со мной, твоя не нужна.
— Адам. — Она схватила его за запястье, и он тут же повернулся к ней. — Адам, ты не можешь пропустить эти мероприятия. Люди скажут, что ты…
Он улыбнулся одной половиной рта.
— Что я хочу провести время со своей девушкой?
Мозг Оливии замер. Вот так просто. А затем заработал снова, и…
Мир уже был чуть-чуть другим.
Когда он снова потянул ее за руку, она улыбнулась и последовала за ним.
Глава 15
Гипотеза: нет момента в жизни, который не сделает лучше еда, доставленная по конвейерной ленте.
Их видели все.
Совсем незнакомые Оливии люди, и известные авторы научных блогов, и преподаватели с факультета, у которых она училась в предыдущие годы. Все они улыбались Адаму, называли его по имени или «доктор Карлсен», говорили ему «отличный доклад» или «еще увидимся». Некоторые полностью игнорировали Оливию, некоторые с любопытством ее разглядывали… ее и Адама и их соединенные руки.
Адам в основном кивал в ответ, поболтать он остановился лишь с Холденом.
— Пропускаете скукоту, ребята? — спросил он с понимающей улыбкой.
— Ага.
— Тогда я обязательно выпью твою часть алкоголя. И извинюсь за тебя.
— Не стоит.
— Просто скажу, что у тебя срочные семейные дела. — Холден подмигнул. — Или, возможно, срочные дела будущей семьи, как звучит?
Закатив глаза, Адам потянул Оливию к выходу. Ей пришлось ускориться, чтобы не отстать: не то чтобы он шел особенно быстро, просто у него были такие длинные ноги, что его шаг равнялся примерно трем ее шагам.
— Эм, я тут, вообще-то, на каблуках.
Адам обернулся к ней, опустил взгляд к ее ногам, а потом поспешно поднял глаза.
— Я знаю. Сегодня в вертикальном измерении ты менее ущербна, чем обычно.
Она прищурилась.
— Эй. У меня рост сто семьдесят три сантиметра. Это довольно много.
— Хм. — Его лицо оставалось непроницаемым.
— Что у тебя за вид?
— Что у меня за вид?
— Вот это твое лицо.
— Просто обычное мое лицо?
— Нет, у тебя выражение лица, говорящее: «Ты не высокая».
Он улыбнулся совсем чуть-чуть.
— На этих каблуках можно ходить? Или нам лучше вернуться?
— Все нормально, но можно идти помедленней?
Адам притворно вздохнул, но все же сбавил шаг. Он отпустил ее ладонь и положил руку на талию, чтобы слегка подтолкнуть свою спутницу вправо. Ей пришлось скрыть легкую дрожь.
— Итак. — Оливия сунула руки в карманы куртки, пытаясь игнорировать покалывание в кончиках пальцев. — Тот бесплатный алкоголь, о котором ты говорил. Еда к нему прилагается?
— Я накормлю тебя ужином. — Губы Адама изогнулись чуть сильнее. — Хотя ты обходишься недешево.
Она склонилась и слегка толкнула его руку плечом. Было сложно не заметить, что бицепс у него словно каменный.
— Это правда. Я определенно намерена заесть и запить свои страдания.
Адам еще никогда не улыбался так широко.
— Куда хочешь пойти, хитрюга?
— Давай подумаем… Ты что любишь? Помимо воды из-под крана и вареного шпината?
Он бросил на нее хитрый косой взгляд.
— Как насчет бургеров?
— Хм-м-м. — Оливия пожала плечами. — Ну можно. Если нет выбора.
— Что не так с бургерами?
— Не знаю. У них вкус как у подошвы.
— Что?
— Может, мексиканский ресторан? Ты любишь мексиканскую еду?
— Бургеры вовсе не…
— Или итальянскую? Я бы с удовольствием съела пиццу. И может, у них в меню найдется для тебя блюдо из сельдерея.
— Мы идем есть бургеры.
Оливия рассмеялась.
— А как насчет китайской кухни?
— Ел на обед.
— Ну, в Китае люди едят китайские блюда много раз в день, так что не позволяй себе отказываться от… О.
Адам сделал еще два шага, прежде чем понял, что Оливия встала как вкопанная. Он крутанулся на месте, чтобы взглянуть на нее.
— Что?
— Туда. — Она указала на красно-белую вывеску через дорогу.
Адам проследил взглядом за ее жестом и некоторое время просто смотрел, моргая. А затем сказал:
— Нет.
— Туда, — повторила Оливия, чувствуя, как ее губы растягиваются в широкой улыбке.
— Оливия. — Меж его бровей залегла глубокая вертикальная складка. — Нет. Есть рестораны гораздо лучше, куда мы можем…
— Но я хочу в этот.
— Почему? Там…
Подойдя к Адаму, она схватила его за рукав пиджака.
— Пожалуйста. Пожалуйста!
Ее спутник ущипнул себя за переносицу, вздохнул и поджал губы. Но всего пять секунд спустя положил ладонь меж ее лопаток, чтобы повести ее через дорогу.
Проблема, объяснял Адам приглушенным тоном, пока они ждали место за столиком, была не в суши-баре, а в акции «съешьте все, что сможете, за двадцать долларов».
— Это всегда плохой знак, — сказал он, но его голос звучал скорее смиренно, чем воинственно, и, когда официантка пригласила их к столу, он покорно последовал за ней. Не в силах сдержать широкую улыбку, Оливия восхищенно смотрела, как движутся тарелки на ленте конвейера, протянувшейся сквозь ресторанчик. Когда она, вспомнив об Адаме, снова взглянула на него, то увидела, что тот смотрит на нее со смесью раздражения и снисходительности.
— Знаешь, — сказал он ей, глядя на салат из морской капусты, проплывающий мимо его плеча, — мы могли бы пойти в настоящий японский ресторан. Я буду рад заплатить за все суши, которые ты захочешь съесть.
— А они будут проезжать мимо моего столика?
Адам покачал головой.
— Беру свои слова обратно: ты обходишься мне пугающе дешево.
Оливия проигнорировала его слова и, подняв стеклянную дверку,

