Дом из пепла и стекла - Силла Уэбб
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Что? Он переносит мои вещи? Ни за что. Иветта сойдёт с ума. Он не может так поступить. Он должен жениться на ней через несколько недель.
Дерьмо.
О, Боже.
Я вытираю руки и мчусь мимо Джеймса, игнорируя его протестующий крик. Я взлетаю по лестнице и врываюсь в свою комнату вовремя, чтобы увидеть двух мужчин, укладывающих мою одежду из полок в сумки.
Они игнорируют моё присутствие, выходя из комнаты, и я следую за ними по пятам, с колотящимся в ушах сердцем, до самого верха.
Я поднимаюсь на верхний этаж, где находятся мансардные комнаты. Раньше они служили помещениями для слуг и считались низшими, но моя мать переоборудовала их в самые невероятные гостевые апартаменты. Здесь есть роскошные романтические ванны, а тёмные старинные балки она сделала особенностью дизайна, а не проблемой, которую нужно обходить в каждой из комнат.
Нико направляет людей, когда они приносят мои вещи.
— Что ты, чёрт возьми, делаешь? — требую я.
Он поворачивается ко мне.
— Твоя комната недостаточно просторна для нас обоих, как и моя. Здесь более уединённо.
— Я не могу переехать к тебе, ты сошёл с ума?
Он дёргает подбородком в сторону мужчин, и они тут же покидают нас.
— Не смей, блядь, так разговаривать со мной перед моими людьми, — рычит Нико, застав меня врасплох.
— Нико, — я стараюсь быть более терпеливой, — я не могу переехать к тебе. Ты женишься на Иветте через пару недель.
— Нет. Не женюсь.
О, чёрт возьми.
— Да.
— Нет.
Он потерял свой разум?
— Твоя компания. Эта договорённость, на которую ты согласился… Твои родители… Я имею ввиду… Нико. Ты должен придерживаться своих планов. Мы не можем переехать сюда вместе. Мы можем прятаться, но на этом всё.
— Прятаться? — насмехается он, его красивые губы жестоко искривляются, и шрам становится заметен. Я отступаю назад, но он приближается ко мне, одной сильной рукой обхватывая моё бедро, а другой прижимая к стене, заключая меня в свои объятия. — Ты моя, Синдерс. Или ты забыла?
В его хитрых глазах мерцает пламя, а губы кривятся в дьявольской ухмылке.
— Т-так ты п-потеряешь свою компанию? — мой голос дрожит.
Его ухмылка перерастает в искреннюю улыбку, когда он наклоняется и прижимается лёгким поцелуем к уголку моих губ.
— Нет, и в этом вся прелесть. Я поговорил со своим отцом. Ты подходишь даже лучше, чем Иветта. Она носит твою фамилию. Ты происходишь из лучшей семьи и красивее. Моложе. Невиннее. Ты отбелишь мой образ намного лучше, чем смогла бы она когда-либо. Я женюсь на тебе.
Мои ноги дрожат, и я протягиваю руку, чтобы ухватиться за его аккуратно отглаженную белую рубашку на пуговицах, чтобы устоять. Поток статического шума поражает уши, моё зрение размывается, а хватка Нико усиливается на моём бедре.
— Синдерс… — его тон успокаивает панику, охватившую мою грудь.
— Я не хочу выходить за тебя замуж, — шепчу я.
— Ты выйдешь.
— Нет, Нико, не выйду, — моё сердце разбивается, как хрупкое стекло, когда я понимаю, что он сделал. Он действительно хотел видеть меня в своей постели или это все было частью его плана? Моя фамилия имеет больший престиж, чем фамилия Иветты
Он берёт меня за подбородок, его пальцы жёстко впиваются в кожу, и он заставляет мои глаза встретиться с его глазами.
— Послушай меня, Синдерс. Ты выйдешь за меня замуж, хочешь знать почему?
Я не отвечаю, но он всё равно продолжает.
— Так ты получишь свой дом. Я отдам его тебе.
— В обмен на что?
— Ты выйдешь за меня замуж.
— Я не понимаю.
— Всё просто. Я хочу тебя, Синдерс. Я не хочу Иветту. Если я женюсь на тебе, то получу две вещи, которые хочу. Тебя в моей постели, хорошую семью, с которой можно объединиться, и контроль над моей компанией, и совет директоров от меня отстанет.
Он берёт то, что произошло между нами прошлой ночью, и делает это грязным, тёмным и аморальным. Он превращает меня в шлюху.
— Ты получишь дом. Я могу дать его тебе.
Я толкаю его в грудь, чтобы он не мешал мне. Нико сводит меня с ума, и мне нужно подумать. Не могу поверить, что он поставил меня в такое положение!
— Ты забыл об одной маленькой проблеме, — я набрасываюсь на него, неконтролируемая ярость бежит по моим венам. — Иветта! Она сойдёт с ума, когда услышит это. Она не позволит мне получить дом.
— Иветта хочет две вещи: денег и выигрыша. Если я дам ей достаточно денег, она согласится на это. С выигрышной частью более сложно. Она хочет одержать верх над тобой. Я думал об этом. Мы можем притвориться, что ты не хочешь этого. Я заставляю тебя сделать это, чтобы снять её с крючка и наказать тебя.
— Притвориться? — усмехаюсь я. — Нико, я правда не хочу этого, — я твёрдо заявляю. Мои родители перевернутся в своих гробах. Это всё неправильно. Я не могу выйти за него замуж. Он… развратный. Преступник.
Он смеётся.
— Прекрасно. Ты вынуждена выйти замуж за меня, и это тебя расстраивает. Печально. Иветте это понравится. Иветта с радостью примет это и деньги, которые я ей дам. Она получит кайф, увидев, как тебя заставляют делать то, чего ты не хочешь. Я получу то, что мне нужно, а ты? Ты получишь этот дом. Получишь то, что хочешь. Все мы. Каждый выиграет.
Моё сердце бешено бьётся.
— Только это не игра, Нико. Это реальная жизнь. Реальные чувства.
— Жизнь — это игра, tesoro.
— Я отказываюсь это делать.
Нико сжимает моё запястье и притягивает меня к себе.
— Я заставлю тебя.
— Как? — я бросаю вызов.
— Если ты не выйдешь за меня, Синдерс, я заберу твой дом, — его глаза сверкают чистым злом, а уголок губ приподнят в язвительной улыбке.
— Пошёл нахуй.
— Ты будешь там. Часто.
— Я больше не прикоснусь к тебе, — я выплевываю слова в его сторону, злая и полная адреналина, который мне так необходимо выпустить.
— Я ненавижу тебя, — я закипаю и борюсь, чтобы вырваться из его объятий.
— Может, и ненавидишь… — он поворачивает меня спиной к себе и прижимает мои руки к груди, а его горячее дыхание дразнит мою шею. — Но ты также хочешь меня.
— Чего я хочу, так это, чтобы ты ушёл! Прочь из моего дома и из моей жизни!
Его свободная рука разглаживает подол моего простого платья, а пальцы забираются в трусики, нащупывая мою сердцевину, согретую желанием. И я ненавижу себя за то, что позволяю ему так влиять на