- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Джузеппе Бальзамо (Записки врача). Том 1 - Александр Дюма
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Обещайте мне выполнить любую мою просьбу, когда…
– Когда? – с любопытством переспросила девушка.
– Когда станете королевой.
– Что же ответила девушка?
– Сир! Она подумала, что ничем себя не свяжет. И пообещала…
– А колдун?
– Исчез.
– И господин де Сартин отказывается разыскать колдуна? Это он зря.
– Сир! Я не отказываюсь – я не могу этого сделать.
– Господин начальник полиции! Это слово должно быть исключено из полицейского лексикона, – заметила графиня.
– Графиня! Мы напали на его след.
– Шаблонная фраза!..
– Нисколько, это истинная правда. Дело в том, что вы даете о нем весьма скудные сведения.
– Как! Молодой, красивый, смуглый, черноволосый, прекрасные глаза, звучный голос…
– Черт побери! Как вы его описываете! Сартин! Я вам запрещаю разыскивать этого человека.
– Вы не правы, сир. Он мне нужен, чтобы получить от него небольшую справку.
– Так речь идет о вас?
– Конечно!
– Что же еще вы желаете от него узнать? Его предсказание исполнено.
– Вы так полагаете?
– Я в этом не сомневаюсь, ведь вы – королева.
– Почти.
– Значит, ему нечего вам сказать.
– Он должен мне сообщить, когда эта королева будет представлена. Царствовать ночью – еще не все, сир, править надо и днем.
– Это вне компетенции колдуна, – вытянув губы в трубочку, заметил Людовик XV, всем своим видом давая понять, что беседа принимает нежелательный оборот.
– От кого же это зависит?
– От вас'.
– От меня?
– Разумеется. Вы должны найти поручительницу.
– Среди придворных ханжей? Вашему величеству хорошо известно, что это невозможно: все они продались Шуазелям и Прасленам.
– Кажется, мы уже условились больше не говорить ни о тех, ни о других.
– Я вам этого не обещала, сир.
– В таком случае я хочу вас кое о чем попросить.
– О чем же?
– Прошу вас оставить их там, где они есть, и самой оставаться там, где вы находитесь. Поверьте, лучшее место занимаете вы.
– Бедное министерство иностранных дел! Бедное морское ведомство!
– Графиня! Богом вас прошу, давайте не будем заниматься политикой вместе!
– Хорошо. Однако вы же не можете мне запретить ею заниматься самостоятельно?
– О, самостоятельно – сколько вам будет угодно! Графиня протянула руку к корзине с фруктами, взяла два апельсина и стала попеременно подбрасывать их.
– Прыгай, Праслен! Прыгай, Шуазель! – скомандовала она. – Прыгай, Праслен! Прыгай, Шуазель!
– Что это вы делаете? – спросил король.
– Пользуясь разрешением вашего величества, я заставляю прыгать кабинет министров.
В эту минуту вошла Доре и шепнула словечко на ухо хозяйке.
– Разумеется! – вскричала та.
– Что там такое? – спросил король.
– Шон возвратилась из путешествия, сир, и просит позволения предстать пред вашим величеством.
– Пусть войдет, пусть войдет! В самом деле, вот уже несколько дней я чувствовал, что мне чего-то не хватает, сам не знаю – чего.
– Благодарю вас, сир, – входя, отвечала Шон. Наклонившись к графине, она прошептала:
– Все исполнено.
Графиня не сдержала радостного вскрика.
– Что там еще? – спросил Людовик XV.
– Ничего, сир. Мне приятно ее видеть, только и всего.
– Мне тоже приятно. Здравствуйте, дорогая Шон, здравствуйте!
– Ваше величество! Вы позволите мне сказать несколько слов сестре? – спросила Шон.
– Говори, говори, дитя мое. А я тем временем узнаю у Сартина, где ты была.
– Сир! – сказал г-н де Сартин, желая избежать необходимости отвечать королю. – Не может ли ваше величество уделить мне несколько минут?
– Зачем?
– Мне необходимо обсудить с вами крайне важные вопросы.
– У меня мало времени, господин де Сартин, – зевая, отвечал король.
– Сир! Всего два слова!
– О чем?
– Обо всех этих ясновидящих, чудотворцах…
– А, все они шарлатаны! Выдайте им патенты артистов, и они перестанут быть опасны.
– Сир! Осмелюсь настаивать, что положение гораздо серьезнее, чем может показаться вашему величеству. Каждую минуту учреждаются все новые и новые масонские ложи. Так вот, сир, это уже не просто общество, это настоящая секта, которую еще более усиливают враги монархии: мыслители, энциклопедисты, философы. А скоро самого Вольтера с большой помпой будет принимать ваше величество.
– Он при смерти.
– Он, сир? Нет, он не такой дурак!
– Он причастился.
– Это не более, чем уловка.
– Ведь он теперь капуцин!
– Он нечестивец! Сир! Вся эта толпа пишет, выступает с речами, устраивает складчины, переписывается, затевает интриги, угрожает. Несколько слов, оброненных нескромными братьями, указывают на то, что они ожидают руководителя.
– Ну и что же, Сартин? Когда явится этот руководитель, вы схватите его, бросите в Бастилию, и все будет кончено.
– Сир! У них в руках сосредоточены немалые средства.
– Неужели у вас их меньше? Ведь вы – начальник полиции целого королевства!
– Сир! В свое время мне удалось добиться от вашего величества разрешения на выдворение иезуитов. Теперь следовало бы изгнать всех философов.
– Ну вот! Не хватало еще заниматься писаками!
– У них острые перья. Не Дамиановым ли ножом они их точат…
Людовик XV побледнел.
– Философы, на которых вы не обращаете внимания, сир…
– Что же философы?
– Как я уже имел честь вам докладывать, они погубят монархию.
– Сколько времени им на это потребуется? Начальник полиции удивленно взглянул на Людовика XV.
– Сир! Разве это можно знать? Пятнадцать, двадцать, возможно – тридцать лет.
– Ну что же, дорогой мой, – отвечал Людовик XV, – через пятнадцать лет меня уже не будет, поговорите об этом с моим наследником.
Король обратился к графине Дю Бэрри.
Казалось, она только этого и ждала.
– О Господи, – глубоко вздохнув, воскликнула она, – так что ты мне рассказывала, Шон?
– Да, что она рассказывала? – спросил король. – У вас обеих мрачный вид.
– Ах, сир! – отвечала графиня. – Есть, от чего.
– Скажите же, что произошло.
– Бедный брат!
– Бедный Жан!
– Думаешь, ему придется ее потерять?
– Надеюсь, что нет.
– Что потерять?
– Руку, сир.
– Отрезать руку виконту? А почему?
– Потому что он был тяжело ранен.
– Тяжело ранен в руку?
– О, Господину да, сир!
– В какой-нибудь потасовке, у какого-нибудь шалопая в сомнительном кабаке!..
– Нет, сир, на большой дороге.
– Как это произошло?
– Его хотели убить, вот и все.
– О бедный виконт! – воскликнул Людовик XV, редко жалевший людей, зато великолепно изображавший сострадание. – А, так его едва не убили, вы говорите? Это уже серьезно, не правда ли, Сартин?
Господин де Сартин, внешне менее взволнованный, чем король, однако на самом деле не на шутку встревоженный, подошел к сестрам.
– Какое несчастье! Как это могло случиться? – с беспокойством спросил он.
– К сожалению, да, это оказалось возможно, – отвечала Шон в слезах.
– Убийство! Как же это произошло?
– Он попал в засаду.
– В засаду? Вот уж это, Сартин, кажется, по вашей части, – сказал король.
– Расскажите поподробнее, сударыня, – попросил г-н де Сартин. – Умоляю вас не руководствоваться только своими чувствами и ничего не преувеличивать. Наказание будет тем более строгим, чем мы будем справедливее, а обстоятельства любого дела оказываются обыкновенно менее значительными, если подвергнуть и более пристальному и беспристрастному рассмотрению.
– О, я ничего не собираюсь говорить с чужих слов! – воскликнула Шон. – Я все видела собственными глазами.
– Что же ты видела, милая Шон? – спросил король.
– Я видела, как какой-то господин бросился на моего брата, вынудил его обнажить шпагу и тяжело его ранил.
– Этот господин был один? – спросил г-н де Сартин.
– Нет, с ним было еще шесть человек.
– Бедный виконт! – воскликнул король, не сводя глаз с графини и желая определить, насколько она опечалена, и соразмерить свою скорбь. – Бедный виконт! Так он был вынужден драться!
Он понял по выражению глаз графини, что она не шутит.
– И был ранен! – прибавил он с состраданием.
– А из-за чего произошла драка? – спросил начальник полиции, пытаясь понять истину, несмотря на попытки графини увильнуть от его вопросов.
– По самому что ни на есть безобидному поводу: из-за почтовых лошадей; виконт их отстаивал, стремясь как можно скорее доставить меня к моей дорогой сестре – я ей обещала вернуться сегодня утром.
– О, это требует отмщения! – сказал король. – Не так ли, Сартин?
– Я тоже так полагаю, сир, – отвечал начальник полиции, – и обещаю расследовать. Как зовут того, кто напал на виконта? Его звание? Род занятий?
– Род занятий? Это был военный, офицер из охраны принцессы, если не ошибаюсь. А вот имя.., его зовут Баверне, Фаверне, Таверне… Да, Таверне!
– Сударыня! – пообещал г-н де Сартин. – Он завтра же будет ночевать в Бастилии.

